Вилия и Эланна
13 августа 2021 г., 12:00
— Обед, госпожа Вилия, — с подносом еды в кабинет заглянул пятнадцатилетний Гилберт.
Вилия подняла голову от бумаг и устало размяла плечи — последние несколько часов она, Лейт и Джет составляли списки того, что есть во Флостере. Эдвин сотоварищи сумел выгрести из хранилищ и складов Гильдии Вериса довольно много всего — деньги, драгоценности, артефакты, оружие, инструменты, пару десятков больших рулонов льняной ткани, документы на охотников и Флостер, собственные разработки Вилии, схемы заклинаний и книги из лаборатории. И теперь Вилия пыталась разобраться в куче документов и понять, что принёс Эдвин, что уже было в замке до мятежа, а что осталось в столице. Книги она и вовсе сложила на пол за неимением лучшего места.
Джет подсчитывал запасы провизии и количество тех, кто будет теперь жить в замке; вместе с этим он подыскивал хороших поставщиков и гонял мальчишек по всему городу и ближайшим фермам, выясняя — кто, сколько, чего и по какой цене сможет привезти во Флостер.
Лейт разбирался с вещами — каждому из дворян нужно было на первое время найти хотя бы кровать и постельное бельё, а потом постепенно обновлять обстановку выделенных им покоев: делать ремонт; ставить мебель, шкафы, столы и стулья; кроме этого необходимо было в срочном порядке закончить ремонт правого крыла, закрытого ещё Юлией, и подземелий, где прогнило всё до основания.
Гилберт оглянулся по сторонам, не нашёл ни одной свободной поверхности, чтобы поставить поднос, и остановился вместе с ним у стола Вилии. Чародейка вздохнула и свалила кучу документов на пол, освобождая место для трапезы — было глупо заставлять того ждать, пока она поест, с подносом в руках.
— Что у нас нового? — поинтересовалась Вилия.
— Лейт нашёл неплохого столяра, — пожал плечами тот, — вроде берёт немного, а делает хорошо. Джет всё ещё шарашится по сараям… эм-м-м… — Бел попытался сформулировать то, что он хотел сказать, нормальным языком. — Джет всё ещё проверяет количество припасов в Флостере.
Вилия кивнула и отпустила его из кабинета, одновременно подумав, что стоило бы ещё раз напомнить всем о том, как следует общаться в присутствии дворян — может, она и учила их разговаривать нормально, воспитанники всё равно набирались от охотников просторечного говора и в их речи всё чаще проскальзывали ругательства и брань. Впрочем, сейчас она только вздохнула — она уже давно не контролировала Гильдию настолько полно, насколько ей бы хотелось. Это было просто невозможно — контролировать почти полторы сотни своевольных охотников и мальчишек всех возрастов.
Может, лет двадцать назад, когда их было вполовину меньше, Вилия ещё могла как-то влиять на их взаимоотношения; сейчас же она всё чаще и чаще понимала, что её детище постепенно выходит из-под контроля. Охотники сами создавали новые правила, о которых Вилия чаще всего узнавала намного позже. Да что говорить о правилах, если она уже понемногу начинала путать имена младших мальчишек, хоть никогда и не жаловалась на память.
Именно благодаря хорошей памяти, натренированной постоянной учёбой, ей удалось добиться таких высот — стать советницей королевы. Вспомнив об учёбе, Вилия не удержалась и поморщилась: получив от королевы Дженис титул герцогини, после окончания войны её мать, Эланна де Лау, бросила все свои силы на то, чтобы Вилия стала достойной наследницей и придворной дамой новой королевы — тогда ещё юной принцессы Магны.
Эланна приглашала в замок лучших учителей, что могла найти. Начиная с семи лет Вилия училась с рассвета и до заката: чтение, письмо, арифметика, литература, риторика, география, философия, этикет и придворные манеры, три языка, танцы и музыкальные инструменты… А кроме этого, будучи выходцем из простой небогатой семьи, Эланна требовала от Вилии уметь всё то, что умела она сама — кроить, шить, работать с кожей, знать мельчайшие детали конской сбруи и доспехов, ухаживать за лошадьми, сражаться несколькими видами оружия, лечить, пользоваться магией и знать множество заклинаний…
Тогда-то Вилия и встретила Джейн — одну из лучших целительниц королевства — и сразу привязалась к ней. Та никогда не жаловалась Эланне, что у её юной подопечной что-то не получается. И никогда не отказывала Вилии в утешении и, порой, в лечении — суровая и требовательная герцогиня обычно не сдерживала руку, когда порола дочь.
Вспомнив об этом, Вилия передёрнулась и скривилась — Эланна порола её едва ли не раз в неделю, дотошно выясняя у каждого учителя, насколько хорошо Вилия овладела новыми знаниями и навыками.
В какой-то момент заботливая Джейн заменила ей мать, а Эланна стала кем-то вроде отца — требовательного, сурового и с тяжёлой рукой. Настоящего же отца она никогда не знала, Эланна никогда не упоминала о нём, но тёмные волосы Вилии и её мужские черты лица выдавали то, что её отец явно был выходцем из южных народов.
Именно Джейн поддержала Вилию, когда она в очередной раз искала работу в столице — что бы она не делала, чем бы не занималась, денег катастрофически не хватало. Но и возвращаться обратно к матери она не собиралась. Слишком уж свежей была душевная боль от расставания с любимым: Эланна застала её целующейся с рабом-конюхом и выпорола обоих — Вилию собственноручно в её покоях, а конюха Гастина отправила на рыночную площадь под кнут палача. Несмотря на все уверения матери, Вилия так и не поверила, что он остался жив после этой порки и Эланна его просто продала.
Собственно, поэтому она и сбежала из дома, как только отлежалась после очередного наказания — вначале пытаясь найти любимого, потом — в пику матери, договорившейся с Дженис о компаньонстве. Кроме того, Вилия боялась, что не сможет вести себя при дворе так, как положено благородной даме, за что будет получать от матери ещё чаще.
Она тяжело вздохнула и потёрла лицо руками, пытаясь выбросить из головы тягостные воспоминания — сейчас было гораздо более важное дело: подготовить Флостер к проживанию в нём половины королевского двора; укрепить внешние стены и ворота на случай, если подойдут вражеские войска — а они подойдут, раз уж графиня Анри так бесцеремонно ворвалась в поместье королевы; сделать запасы на случай войны или осады; разослать разведчиков и уточнить количество солдат в замке…
Она ещё раз вздохнула, уже начиная прикидывать, кому можно поручить очередные задачи, но вмиг передумала, надеясь удержать под контролем хотя бы Флостер, раз уж Гильдию удержать не смогла.
— Госпожа Вилия? — заглянул в кабинет Симон. — Её Величество просит вас зайти к ней.
— Она не сказала зачем?
— Её Величество собирает совет, — пояснил тот. — Вы, миледи Эланна, Рада, Вальд и Лейт. Я сейчас пойду к миледи Эланне, звать и её.
— Хорошо, — Вилия отпустила его наклоном головы и поднялась со стула, устало прогибаясь в спине.
В покоях королевы она появилась последней, уже после того, как отнесла поднос с пустой посудой на кухню, чтобы не захламлять стол.
— И что теперь мы будем делать? — вздохнула Магна после того, как Вилия устроилась на низкой софе.
— Мы пока что занимаемся Флостером — ремонтом, обустройством, запасами, — чародейка устало потёрла лицо руками. — А вообще, я даже не представляю, что нужно делать.
— Например, нужно готовиться к войне, — хмыкнула Эланна. — Если бы ты не была такой упёртой, то уже давно спросила бы у меня, с чего начать.
— Если бы ты не была такой упёртой, — передразнила её Вилия, — ты бы зашла ко мне в кабинет и рассказала об этом. Но нет же — Её Светлости хочется, чтобы перед ней поунижались и попросили совета…
— Вилия! — одёрнула её Магна.
— Прошу прощения, Ваше Величество, — вздохнула та. — Я очень сильно переживаю из-за случившегося…
— Я тоже. — Магна вздохнула едва ли не тяжелее, чем Вилия: — Благодаря твоим охотникам меня не взяли в плен, и я бы хотела их отблагодарить за это, — она посмотрела на Вальда и Лейта: — Что я могу сделать для вас?
— Это наш долг, Ваше Величество, — улыбнулся Вальд, пока Лейт собирался с мыслями. — Жизнь королевы превыше всего, так что вы не обязаны что-то делать в ответ.
— Но вы бы значительно упростили бы нам подготовку к войне, — добавил Лейт, — если бы сообщили всем придворным, чтобы не мешали нам. В ближайшее время мы будем сильно заняты, поэтому дополнительные конфликты или претензии нам не нужны.
— Я сообщу всем, — с благодарной улыбкой кивнула Магна. — Миледи Эланна, что нужно сделать в первую очередь?
Та задумчиво поджала губы, взглянув на Вилию, а потом начала:
— Во-первых, нужно узнать, что есть во Флостере — деньги, припасы, оружие, войска…
— Мы как раз этим занимаемся, — кивнула Вилия, не обратив внимания на недовольный взгляд матери.
— …собрать информацию о жителях города и их имуществе, — продолжила Эланна. — Возможно, придётся забрать у них лошадей для нужд армии и запасы зерна, если мятежники появятся и здесь…
— Я взял записи об имуществе граждан из базилики, — в свою очередь кивнул Лейт. — Осталось только проанализировать эту информацию.
— …посмотреть планировку города и поискать уязвимые места, — вопросительно посмотрела на него Эланна.
— Мы перекрываем канализацию дополнительными решётками, — улыбнулся Лейт. — Укрепляем ворота и обновляем стены там, где расшатались камни или рассохся раствор. Чиним мостовые, чтобы быстро перебрасывать войска из одного конца города в другой. Договариваемся с окрестными фермами о закупках, чтобы сделать побольше запасов на случай осады. Четыре кузнеца и трое кожевников готовы работать на Гильдию и делать большую скидку в связи с большими объёмами работы, — он задумчиво выдернул прядь из светлого хвоста и намотал её на палец, задумчиво прищурившись: — Некоторые из них согласны поставлять нам доспехи и оружие в обмен на продукты питания, инструменты и материалы для работы…
Вилия удивлённо посмотрела на невысокого охотника — за те несколько часов, пока она разбиралась с документами, Лейт успел сделать очень многое, в очередной раз перехватив всю инициативу. Она снова подумала о том, что постепенно теряет контроль над Гильдией.
— Вроде бы всё, — Эланна с интересом изучила взглядом Лейта. — Я подумаю, что ещё можно сделать, и скажу тебе.
— Тогда совет окончен? — неуверенно уточнила Магна.
Даже не дожидаясь ответа, Вальд поднялся на ноги и направился к двери.
— Ты куда? — остановила его Вилия.
— Джет попросил срочно отремонтировать пару подземных складов, чтобы отправить туда всё скоропортящееся, — пояснил тот. — Пойду узнаю, чем могу помочь.
— Нам должны были привезти доски и брёвна, — чуть прищурился Лейт, припоминая. — Их нужно спустить вниз и укрепить своды. Ящики с гвоздями уже внизу.
— Понял, — коротко кивнул Вальд.
Вилия сделала вид, словно бы знала об этом, покидая покои вслед за двумя охотниками. Она задержалась у окна, осматривая небольшую травянистую площадку у стены замка, которую назначили тренировочной и сейчас окружали высокими деревянными стенами, чтобы никто не мешал охотникам упражняться. И из-за этого едва не наткнулась на Вальда, с бревном на плече спускающегося в подземелья. Она подошла к Стиву, который магией разгружал доски с телеги, складывая их у стены широкой галереи замка, и уточнила:
— Я могу чем-нибудь помочь?
— Мы справимся, госпожа Вилия, — легко улыбнулся тот. — К тому же, вам не пристало заниматься тяжёлым трудом. Если желаете, вы можете помочь леди Раде в библиотеке — она решила разобраться, какие книги здесь есть.
Поднявшись по лестнице того же белого камня, что и стены замка, она на пару секунд остановилась, вспоминая, как дойти до библиотеки. Над площадью разнесся вначале грохот падения досок, а затем громкий голос Стива:
— Куда ж ты лезешь, зараза криворукая!
Вилия оглянулась — Стив только что отвесил Заку звучный подзатыльник за обрушенный штабель досок. Чародейка лишь поморщилась, вздохнув — обычно она смотрела сквозь пальцы на взаимоотношения мальчишек и их наставников, доверяя взрослым охотникам. Вот и сейчас не стала вмешиваться, понимая, что Стив в целом был прав.
Раду в библиотеке она не нашла. Вместо неё там трудились пятеро семи— и восьмилетних воспитанников, разбирая книги по алфавиту под руководством Алана.
— Леди Рада куда-то ушла, — слегка наклонил голову охотник. — У нас тут дополнительное занятие по чтению, поэтому мы справимся сами, госпожа Вилия.
Она согласно кивнула, но стёрла лёгкую улыбку с лица, как только вышла из библиотеки — её уважительно послали куда-нибудь подальше уже двое охотников. А Лейт даже не стал скрывать, что управляет Флостером намного более умело, чем сама Вилия.
Точно так же — уважительно и почти незаметно — Вилию послал и Джет, уверивший её, что всё под контролем, и Эдвин, распоряжавшийся установкой дополнительных факелов и подсвечников в коридорах Флостера. И поэтому с тяжёлым вздохом Вилия решила вернуться к документам — бумажная работа ей уже давно осточертела, но оставалась необходимой.
Эланна нашла её в кабинете, разобравшей почти половину бумаг со стола. О той куче, что до сих пор валялась на полу, Вилия не хотела даже вспоминать.
— В моих покоях грязно, — сходу заявила герцогиня, не удосужившись даже поприветствовать дочь.
— Возьми и подмети, — с раздражением отрезала Вилия.
— Во-первых, не хами мне, — презрительно бросила та. — А во-вторых…
— А во-вторых, я занята, — Вилия поднялась и нависла над столом, раздражённо глядя на мать. — В-третьих, заняты все мои охотники, так что решай свои проблемы сама.
Эланна оглядела Вилию с ног до головы, удивлённая таким резким тоном, но чуть смягчилась:
— Ты предлагаешь мне взять в руки метлу?
— Разве ты забыла, чему учила меня? — в ответ спокойно спросила Вилия. — Ты меня даже дрова колоть заставляла, о метле я уж промолчу. «Благородная дама должна уметь всё» — не твои слова?
— Мои, — согласилась та, по-прежнему внимательно оглядывая дочь. — И я умею подметать. Просто не хочу. У тебя здесь полторы сотни рабов — неужели ни один из не может…
— Не может, — отрезала чародейка. — У нас есть более важные дела, чем чистота твоих покоев.
— А ты стала намного смелее, — вдруг усмехнулась Эланна. — И уже не боишься перечить мне.
— Естественно, — хмыкнула Вилия. — Теперь-то ты меня ударить не осмелишься. Я стала не только смелее, но и сильнее тебя.
— Прямо-таки не осмелюсь? — чуть прищурилась та. — Ты всё ещё находишься под моей властью — не забыла? Я вправе приказать тебе пойти и нарезать для себя розог.
— Ты находишься в моём замке в окружении полутора сотен моих охотников, — парировала чародейка. — Не воспринимай мои слова как угрозу, но они будут мстить за любой выпад в мой адрес. Каждому, включая тебя. И я вряд ли смогу их остановить.
— Подумать только! — громко расхохоталась Эланна. — Мне угрожает собственная дочь, — она вдруг стала более серьёзной: — Я уже начинаю жалеть, что пошла за тобой.
Вилия непонимающе вздёрнула брови. Эланна хмыкнула:
— А как, по-твоему, я оказалась возле Гильдии? Тебя ждала. Её Величество ведь говорила, что ты — одна из сильнейших чародеек королевства, вот я и подумала, что ты обязательно вернёшься в свою Гильдию.
— Ты ждала меня? — удивлённо переспросила Вилия. — Правда?
— Знаешь, — вздохнула Эланна, подходя чуть ближе, — возможно, я переусердствовала в твоём воспитании. Нужно было… Да я и сейчас не знаю, что нужно было, но… Наверное, я где-то ошибалась, раз ты сбежала от меня.
— Мне нужна была мама, — негромко заметила чародейка. — А не суровый военачальник, контролирующий каждый мой шаг. С Маркой и Миром ты, надеюсь, обращаешься получше?
Вилия ещё раз тяжело вздохнула, вспомнив о младших сестре и брате. Вот о чём она жалела больше всего — так это о разлуке с ними. Порой она даже издалека наблюдала за столичным поместьем де Лау, надеясь хотя бы увидеть их, но зайти не решалась, опасаясь встретить суровую мать. Те иногда появлялись в столице, но Вилия не приближалась к ним настолько близко, чтобы поговорить. Даже клятву верности королеве Магне после смерти Дженис Эланна давала в отсутствие Вилии — она просто не смогла найти в себе сил показаться перед матерью.
— Джейн пригрозила выпороть меня ремнём, если и они сбегут из дома, — слегка рассмеялась Эланна. — И я не смогла ей противиться.
— Этот ремень у нас стал почти легендой, — в ответ легко улыбнулась Вилия. — Посмотреть бы на него. Джейн угрожает им каждому, кто халатно относится к собственному здоровью.
— Скажи, в чём я ошиблась? — вдруг тяжело вздохнула герцогиня. — Ты сбежала из-за того, что я тебя била?
— Из-за того, что ты приказала выпороть Гастина, — качнула головой чародейка. — Я любила его. И между нами действительно ничего не было, кроме поцелуев. Теперь-то я знаю, что это было глупо — слишком уж неравное у нас положение в обществе. Но тогда…
— Тогда я пыталась не дать тебе повторить мою ошибку, — Эланна вздохнула ещё тяжелее и опустила плечи вниз. — Я не знаю, кто твой отец. Я, может, и говорю всем, что он погиб, но в действительности… — она виновато посмотрела на Вилию. — По случаю своего двухсотлетия Дженис устроила огромный праздник… И там было много мужчин…
— Фу, — поморщилась Вилия. — Не хочу знать такие подробности.
— В общем, — Эланна сделала ещё один короткий шаг вперёд. — Прости, ладно?
— Ладно, — мягко улыбнулась она, скромно приобнимая мать.
Та прижала дочь к груди со всей силы. У Вилии перехватило дыхание — не то от крепких объятий, не то от неожиданной растерянности и внезапной нежности.
— Разрешите? — в кабинет заглянул Вальд. — Нам привезли… Оу… Ладно, потом зайду.
— Как же он вовремя, — закатила глаза Вилия, отстраняясь от матери. На её вопросительный взгляд она с очередным вздохом пояснила: — Он не знает своих родителей, и время от времени его это беспокоит. Я купила его без каких-либо документов о происхождении, как и некоторых других.
— Ты знаешь о том, что беспокоит твоих рабов? — вопросительно приподняла бровь Эланна.
— Охотников, — привычно уточнила Вилия. — Я знаю почти всё о каждом из них: что их беспокоит, что они хотят, их способности, знания, умения… Попробуй взглянуть на них, как на обычных людей — и сильно удивишься.