ID работы: 1100271

I Hate You

Слэш
Перевод
NC-21
Завершён
2133
переводчик
Heeeyniall бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
76 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2133 Нравится 324 Отзывы 921 В сборник Скачать

Chapter 8. Part 1.

Настройки текста
Весна - такая весна, поэтому не могла оставить своих Красоток без сладкого в такой Чудесный День! Девули, с Самым Весенним Праздничком Нас! Надеюсь, все получили свою дозу цветочков, конфет, подарочков, поздравлений и поцелуйчиков!? Если нет, то вот Вам вишенка на торте сегодняшнего праздника) Глава маленькая, но мной горячо любима, потому что... Поймете, когда прочитаете. Дальше не стала выставлять, потому что... Рейтинг смотрим, ага, а сегодня все должно быть милым-милым) Всех целуем:*

***

Уже стемнело, когда пятеро парней вышли из ресторана; солнце вальяжно зашло за горизонт примерно за час до их появления. Они направлялись на парковку, ощущая ту легкость, которая возникает только рядом друг c другом, и, что уж, набитые желудки тоже пели дифирамбы хозяевам, обеспечивая отличное настроение. Паркинг был почти пустым, только несколько человек, после такого же приятного вечера, садились в машины. Парни старались быть незаметными, при этом не особо замечая остальных. Их неспешная беседа незаметно смешалась со звуками камеры - мягким щелчком затвора, который доносился откуда-то сзади. Одинокий фотограф следовал за ними по пятам, крадучись подбираясь к автомобилю. Пятеро подозрительных парней стояли, прислонившись к боку машины, недалеко от того места, где Гарри оставил свою. Они рассмеялись и закричали, стоило One Direction пройти мимо, один даже оторвался от своего благороднейшего занятия - подпирания чужой машины - сделав шаг вперед, чтобы лучше рассмотреть небезызвестных ребят . - Хей - хей - хей. Смотрите, кто тут у нас: главный гомик One Direction, - мерзкая усмешка расплылась по лицу говорящего, а глаза поблескивали в темноте автостоянки. Его друзья громко рассмеялись, вот только жалко не было видно их лиц - только тень, отбрасываемая капюшонами толстовки. Луи закатил глаза, борясь с румянцем, что обжигал щеки, продолжая идти вперед. Гарри, что шел рядом, остановился, медленно поворачиваясь, чтобы быть лицом к шайке позади себя. Зейн, Найл, Лиам и Луи, которые ушли вперед, внезапно остановились, осознавая, что Стайлс не собирается двигаться - уж в сторону своей машины, так уж точно - и Томлинсон не мог не отметить удивление, читавшееся на лицах друзей. - Прости? - в тишине парковки тяжелый, рычащий голос Гарри бил по ушам. Он взглядом держал парня напротив. - Как ты его назвал? - Ой, я и забыл... - он улыбнулся, а в глазах так и танцевало что-то гаденькое, - вы ведь дерете друг друга... Любишь когда он кричит? Готов поспорить, он доволен, не так ли? - Заткнись, - прорычал Гарри, кисти рук сами сжались в кулаки. - Ты не имеешь права так говорить о нем. - Мило, - парень самодовольно ухмыльнулся, хлопая ресницами в жалкой имитации невинности, - защищаешь честь своего парня. Тазик мне! - У него уж побольше чести будет, - возразил Гарри, чувствуя, как ярость застилает глаза. - Единственная женщина, кто когда-либо любила тебя - твоя мать, но готов поспорить на свой собственный дом, что и ее тошнит от твоей уродливой рожи. - Не смей говорить о моей матери! - парень напротив злился, и Гарри наслаждался своей маленькой победой - кажется, он его уделал. - Давай на чистоту - он ведь не может подцепить цыпочку? Твой маленький бойфренд? Он гомик, который любит отсасывать. Ни одна женщина не захочет быть с ним. - Я сказал тебе не говорить так о нем! - Стайлс не смог, не сдержал себя, поэтому его кулак со свистом и характерным треском встретился с челюстью недоумка напротив. Звук удара эхом прокатился по парковке, и абсолютно все были ошеломлены действиями кудрявого парня. Луи одарили холодным взглядом и показушно сплюнули кровь, намекая на то, что стоял бы тот рядом и... - Должно быть, ты отлично даешь, - прозвучало слишком... обыденно, будто они тут о погоде разговаривали. В этот самый момент Гарри сорвало предохранители, и весельчак вечера оказался на пыльной земле. Дракой пахло с самого начала, и уж остряк точно не хотел, чтобы его хорошенько отделали, поэтому он спиной впечатал Стайлса в пол, выбивая весь воздух из легких кудрявого, захватывая так, что парню под ним едва ли можно вздохнуть. Этого времени хватило для того, чтобы хорошенько замахнуться и врезать так, что нос Гарри с выворачивающим звуком хрустнул, а его хозяин издал что-то гнусаво похожее на крик. Хлюпающий возглас стал тем самым «обухом по голове», возвратившим Луи в реальность. И эта реальность была не очень, скажу я вам. Он закричал, наблюдая за тем, как Стайлс, изловчившись, подминает под себя ублюдка, ударяя ребром ладони точно по переносице, получая в ответку локтем в глаз. Томлинсон рванул вперед, отчаянно цепляясь за рубашку кудрявого, пытаясь оттащить Стайлса от того, которого он собирался закопать в бетон прямо на этом месте. - Гар... Гарри, пожалуйста. Он не стоит этого, прекр.. Отпусти его, Гарри. Пожалуйста, - звук его голоса странным образом успокаивал, пиная под зад ярость, желание убить всякого, и Стайлс завис, впитывая его. Мозг кричал ему послушать Луи, потому что ему больно, даже несмотря на то, что его и пальцем не тронули, но ему было больно, и главной задачей для кудрявого было не дать Томмо почувствовать боль. Ему было больно, потому что было больно Гарри. Он поднялся, утирая кровь, что бежала по подбородку, позволяя Луи увести его от ублюдка, которому хорошенько досталось. Верные друзья шутника дня бросились к нему, поднимая пострадавшего с пола, улепетывая подальше, но уж на что, а на скверные словечки они не скупились. Три пятых группы в недоумении таращились им вслед, пытаясь понять, какого хера сейчас произошло! Луи повернулся к Гарри, с нескрываемой тревогой осматривая лицо Стайлса. Пальцы предательски дрожали, когда кончики коснулись наиболее пострадавших мест. Подушечки мягко пробежались у уголка непострадавшего глаза, а затем спустились на скулу, очертив, едва касаясь, кость. - Нужно отвезти тебя домой, - прошептал он, не отводя взгляда от зеленых глаз, - нужно удостовериться, что с тобой все в порядке. - Хорошо, - прохрипел Гарри. Пальцы медленно заскользили вниз по шее, плечам, пока кудрявый не почувствовал, как робко Томмо сжимает его ладонь, будто нарушает границу, но Стайлс не мог ему этого запретить. Не сейчас. - Я поведу, - пробормотал Луи, дергая его за руку, направляясь точно к машине. Остальные участники группы так и стояли, словно воды наглотавшись, наблюдая за тем, с каким трепетом два врага относились друг к другу. Они проводили взглядом знакомый автомобиль, обменявшись многозначительными взглядами, ставя себе мысленно напоминание, что необходимо поговорить с этими двумя. Но это позже.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.