Глава 7
26 сентября 2013 г. в 19:53
Их ввели в главный зал замка. Он был отделан серыми плитами, на окнах висели занавески из черного бархата. Словом, вся атмосфера лучилась дружелюбием.
«Герцог» как про себя окрестила владельца замка Тилль, прошествовал в сторону трона. Он именно шествовал, тут только музыки не хватало.
«А я ведь в книжках про такое читала!» пришло в голову Тилль, «Сейчас окажется, что он собирается сбросить с трона короля, поведает нам свой план и бросит в темницу. Оттуда нас спасут (или Вель что-нибудь наколдует) и мы окажемся в замке, в момент произнесения Герцогом речи. Мы его побеждаем и растроганный король (видела я этого короля. Легче растрогать стенку!) женит меня на принце. Не-е-е-ет!»
- Тилль! – пихнул ее локтем в бок кентавр, выведя из раздумий.
- Ась?
- Чай будете? – улыбнулся Герцог.
«Не думай даже! Там же яд, скорее всего!» завопило чувство самосохранения.
«Соглашайся», прозвучал в голове голос Крепыша. Этот конь общался с ней редко, но вовремя.
- Мы с удовольствием, - улыбнулась Тилль. Ее коллеги смотрели на нее как на ненормальную (хотя, почему это «как»?).
- Чудно-чудно-чудно! – захлопал хозяин замка в ладоши, - принесите кресла для моих гостей и стол чаепитий!
Дюжина солдат внесла все, что велел им Герцог. На столе появились плюшки, круассаны, вафли, печенье, варенье, конфеты и даже халва и чурчхела. У не евшей с утра ватаги потекла слюна (академик Павлов того мира бы умер от восторга).
- Угощайтесь! – величественным жестом пригласил Герцог гостей к столу. Приглашение было запоздалым – «гости дорогие» уже вовсю наворачивали угощение. Тактично дождавшись, пока пройдет первая волна голода, он спросил, - Откуда вы, если не секрет?
- Из лесу, вестимо, - отправил себе в рот очередную ложку варенья из шиповника Рил.
- Я-а-асно… а зачем же вы в Равнинный лес поехали? – продолжал свой допрос Герцог.
- Травку собирать, - честно ответил Вель.
- Че-е-его? – выпучил глаза хозяин замка, - Да где ж вы тут траву видите?!
- Здесь не лес, - резонно заметила Тилль.
- Ох, дни наши грешные! А что, по-вашему, Равнинный лес – это лес? – посмеивался Герцог.
- А что, не пруд же!
- Вы в Равнинном лесу, ребятки. Это – название замка, - утиря слезы объяснил он.
- А что нам с заказом делать? – и бровью не повел Сирг.
- Каким заказом? – напрягся Герцог. Тогда ребята, решившие, что если дяденька их накормил, то дяденька хоро-о-оший, рассказали им историю своего путешествия, не вдаваясь в описания того, кто из них кто.
- Даже не знаю, как мне вам помочь. Есть у меня в погребе конечно травы разные, которые никто никогда не видел, но этот ваш заказчик… он-то поверит?
- С недоверчивыми у нас разговор короткий, - успокоил его Сирг.
Через пару минут солдаты Герцога внесли охапки трав. Вель сделал серьезное выражение лица, вытер крошки рукавом и занялся сортировкой. Герцог заметно погрустнел:
- Вот вы уедете, а я опять один тут останусь… Не могу я отсюда уехать… владение это мое, оставишь – и нет владения! Разграбят!
Рил, Сирг, Тилль и Крепыш переглянулись. Какому сумасшедшему понадобиться отправляться в Равнинный лес, было непонятно, а уточнять – неудобно, вдруг хозяин обидится. Оставаться здесь они никак не могли – дом еще убирать, ужин готовить, стойло для Крепыша делать – куча дел одним словом! Но старика тоже жалко.
- Дядь, а вот у вас там рояль стоит… - осторожно начала Тилль, - а вы на нем играть умеете?
- Посиди с мое в этом замке, на чем угодно играть научишься, - горько усмехнулся Герцог.
- А вы музыку сочинять не пробовали?... – брякнула она первое, что пришло в голову. Как ни странно, Герцог радостно запрыгал (кажется, это были прыжки. Впрочем, Рил потом не мог точно вспомнить, не проливал ли он варенье на пол.).
- Это же чудесная идея! – он кинулся пожимать руки всем, включая обалдевшего Веля, который вообще этот диалог не слышал, а разбирал травы.
- А еще, - добавила Тилль, - Вы можете выбираться в столицу хотя бы по праздникам. От одного дня ничего не случиться.
- Да, ближайший как раз Праздник Летнего Урожая, - подтвердил ее слова Рил.
- Пожалуй… а, черт возьми, почему бы нет! Вы-то сами приедете на праздник? – уточнил совсем обалдевший от счастья Герцог.
- Конечно! – подтвердили ребята.
- Тогда решено!
Герцог даже указал им на верную дорожку.
- Но как вы, молодые люди, преодолели заклятье слова? – вспомнил он.
- Что за заклятье? – напрягся Сирг, вспомнив утренние стихи Рила.
- О, вы просто начинаете нести всякую чушь, вместо того, что хотите сказать.
- Это произошло только со мной, - признался кентавр, - с моими стихами.
- Серьезно? Ну, тогда считай, что тебе крупно повезло! Человек, э… кентавр, прошедший через заклятье слова больше не способен попадать под воздействие других заклятий, связанных с речью. По крайней мере, воздействие тех, которые направлены против него.
- Это как переболеть ветрянкой! – пришло в голову Велю.
- Что-то вроде этого, - кивнул Герцог, - Ну, до встречи на Празднике!
- А мы ведь даже не спросили его имени! – задумчиво произнесла Тилль, когда они уже проехали довольно приличное расстояние.
- Предлагаешь вернуться и спросить?
- Да нет, по сути это не так уж важно. Кроме того, нам еще салат резать.
- Разумно.
***
Обалдевший придворный маг смотрел на три мешка травы на своем столе.
- Что это? – выдавил он, наконец.
- Травы от агентства «Гном и копыта», - пояснил солдат. Этот хотя бы не заика. И то хорошо.
- Но… разве они не должны были добыть их в Равнинном лесу?
- Наверное, - пожал плечами солдат. Ему было как-то все равно.
- Ты свободен.
- Есть!
Как только солдат вышел, маг начал методично швырять склянки в стену. К счастью, они были пусты. Потом он издал нечленораздельный вопль. В дверь заглянул слуга:
- Может чаю, сэ-э-эр?
- Пшел вон!
- Хорошо, сэ-э-эр.
Придворный маг был в ярости.