***
Гермиона проснулась из-за того, что кто-то суетился рядом с кроватью. Девушка медленно открыла глаза и увидела, как мадам Помфри расставляет зелья у тумбочки рядом с кроватью. — Добрый день, мисс Грейнджер, — сказала она и улыбнулась. — Как вы себя чувствуете? — не дожидаясь ответа, медсестра взмахнула волшебной палочкой над телом Гермионы, выполняя диагностические заклинания. Гермиона сморгнула сон и поняла, что она все еще здесь. Не дома. — Вроде бы неплохо,— пробормотала она, принимая зелье Витамикс из рук медсестры. — Вы идете на поправку, мисс. Раны и последствия от проклятий медленно, но верно заживают,— последние слова медсестра сказала с осторожностью. Гермиона сглотнула. — Это не мое дело, и обычно я студентов не спрашиваю, как они умудрились вляпаться в очередную неприятность, но ты не студентка, да и они не приходят ко мне после непростительного заклинания,— мрачно сказала мадам Помфри. Гермиона съежилась. — Я не хочу говорить об этом, по крайней мере, пока. Мадам Помфри понимающе кивнула. — Голодна? Желудок Гермионы согласился за нее. — Думаю да, — сказала она с улыбкой. — Я тебе сейчас чего-нибудь принесу, — сказала мадам Помфри и ушла к себе в кабинет. Через пару минут у Гермионы на тумбочке стояла тарелка ароматного куриного супа и кусок хлеба. Пока девушка вкушала эти простые, но вкусные яства, медсестра опять колдовала над телом Гермионы. — Как долго я спала? — Два дня. Директор нашел вас в своем кабинете в пятницу утром, всю в синяках. Гермиона никак не прокомментировала слова медсестры и возобновила прием пищи, а мадам Помфри продолжила свои манипуляции. Затем медсестра показала ей, где можно освежиться и принесла вещи Гермионы в небольшой коробке. В ней была ее разорванная одежда и бисерная сумка. Гермиона успела ее спрятать под рубашкой до того, как их схватили егеря. Единственное, чего не было в коробке – ее палочка. Она тяжело вздохнула. Не беда, она сможет купить другую. После обеда, Гермиона сходила в ванную, прихватив из сумки чистую и целую одежду. В душе она радовалась, что сумка смогла пережить встречу с Пожирателями и поездку в прошлое. После долгого и расслабляющего душа она оделась и почувствовала себя значительно лучше. Подходя к кровати, Гермиона увидела поджидающего ее Дамблдора. — Рад снова вас видеть, мисс Грейнджер. Надеюсь, вы хорошо себя чувствуете?— спросил у девушки и взглянул на мадам Помфри, которая пришла, чтобы сделать еще раз диагностику организма Гермионы. — Я в порядке. — Поппи, а ты что скажешь? Она готова к выписке? — Да, мои данные говорят мне, что она быстро восстанавливается, — ответила она. — Можете быть свободны, мисс Грейнджер. Но пожалуйста, если вам вдруг станет плохо или почувствуете боли немедленно приходите ко мне. — Хорошо, спасибо вам,— Гермиона улыбнулась медсестре. — Раз все хорошо, тогда пройдемте, мисс Грейнджер, в мой кабинет, чтобы продолжить нашу беседу. Она последовала за директором. Проходя по знакомым коридорам на девушку накатывали приятные воспоминания из прошлого. И вот показалась горгулья, которая охраняла вход в кабинет директора. Войдя в кабинет, Дамблдор жестом попросил сесть в кресло напротив его. Гермиона осмотрела комнату. Ее заинтересовали картины бывших директоров, которые с любопытством смотрели на нее из своих рамок. — Итак, — начал он, скрестив пальцы на столе. — На чем мы остановились? Гермиона вздохнула. — На том, что мы не знаем, как отправить меня обратно домой, — уныло выдовила она. — Да, к сожалению, я не владею информацией, которая помогла бы вам. Но это не значит, что мы ничего не сможем сделать. Дамблдор серьезно посмотрел на нее. — Я хочу предложить вам рассказать мне все, что происходит в вашем времени, а затем мы попытаемся найти подходящие решение для всех нас. — Что вы имеете в виду? – с подозрением спросила Гермиона. Директор улыбнулся. — Вы знаете, что в нашу первую встречу, я заглянул в ваше сознание?— Гермиона кивнула.— Я не знаю всего о вашем будущем, но место, что я видел — это времена без света. Только тьма. Все это заставило меня задуматься. — Что вы предлагаете, директор? Неужели, чтобы я изменила прошлое?- голос Гермионы дрожал. Дамблдор серьезно кивнул. — Но это может занять месяцы. Даже годы!— запротестовала она.— У меня же там вся жизнь. Меня ждут! Мои друзья, моя семья! Что, если я потеряю их? Что, если меня больше не будет?— почти переходя на крик, спросила Гермиона. Из глаз полились слезы. Дамблдор понимающе посмотрел на нее. — Что, если вы сможете изменить прошлое, чтобы сделать чью-то жизнь лучше? Чтобы заставить кого-то меньше страдать?— спросил он тихо.— Вы бы рискнули? Гермиона тяжело вздохнула. Он как будто бы знал на что давить. Сможет ли она? У Гарри будут родители и крестный отец. Ему и Рону никогда не придется нести тяжелое бремя. Они никогда не будут в бегах, чтобы найти Хоркусы. Джинни никогда не окажется в Тайной комнате под внушением Волдеморта. Вот он шанс сделать мир, который она знала лучше. Но была ли она готова пожертвовать своей жизнью ради них? Ради всеобщего блага. Она вздохнула. — Да. Рискнула,— тихо прошептала она, глядя куда-то в сторону. Дамблдор кивнул, выжидающе глядя на нее. Гермиона сглотнула и продолжила. — Он ... Волдеморт разделил свою душу на семь частей, — сказала она, глядя на директора. — Он создал Хоркусы. Глаза Дамблдора расширились. Наступила тишина, потом он сказал: — Неожиданно. Плохая новость. —Да, — тихо сказала она и нахмурилась. — Я знаю, где находятся три Хоркуса. Мы их уничтожили до того, как попали в плен. В этом времени, возможно, их всего лишь пять. Некоторое время они молчали. — Вы поможете мне уничтожить их? — Я ... — она колебалась. Это был ее шанс все исправить. — Да.— Твердо сказала Гермиона. Дамблдор улыбнулся. — Я благодарен вам, мисс Грейнджер. Гермиона не знала, что еще сказать ему, поэтому просто посмотрела в большие окна директорского кабинета на улицу. Это был прекрасный летний день. Почти вечер. Она заметила стаю птиц, пересекающих небо. Солнце медленно опускалось за горизонт, все еще даря яркий золотой свет земле. — Предлагаю обговорить план действий через пару дней, после того, как вы немного придете в себя. Потом мы будем встречаться регулярно, например, два раза в месяц. Мне нужно будет посмотреть ваши воспоминания более подробно, чтобы понять, где спрятаны Хоркусы. После этого мы сформируем план. Гермиона была удивлена, как легко Дамблдор из прошлого строит планы на улучшение будущего. Не этого она от него ожидала. — Конечно, директор. Но где я сейчас буду жить? У меня нет места, куда бы я могла пойти и прийти в себя,- сказала она с недоумением. Дамблдор улыбнулся и задумчиво посмотрел на нее. — Вы закончили школу? Гермиона покачала головой. — Нет. Я и мои друзья искали Хоркусы. Дамблдор кивнул. — Тогда я предлагаю вам окончить Хогвартс, вы не против? — просто сказал он. Гермиона была поражена его предложением. Это было заманчиво, и чем больше думала об этом, тем больше ей этого хотелось. Если она пытается изменить будущее, то она должна подружиться или, по крайней мере, повлиять на определенных людей, и лучшее место для этого - быть среди них. Не говоря уже о том, что она действительно хочет учиться. — Да, мне бы этого хотелось, сэр. — Великолепно! Теперь мы должны придумать, как объяснить ваше внезапное появление в школе. — Сэр? — Нам нужно что-то придумать, чтобы объяснить причину, по которой вы здесь и посещаете Хогвартс в этом году. А что, если сказать, что вы родственница волшебной семьи из Великобритании и недавно приехали обратно домой из-за рубежа? Это может уменьшить любопытство и возможно никто не станет копаться в вашем происхождении, — объяснил Дамблдор. Его пальцы слегка подрагивали, а мысли были устремлены куда-то за пределы комнаты. — Но кто на это согласится? Кому я могу здесь доверять?— нерешительно спросила Гермиона. Дамблдор улыбнулся. — Есть решение этой проблемы. Вы знакомы с моим братом Аберфортом? Гермиона покачала головой. — Нет, не знакома. — Он живет в Хогсмиде и является владельцем паба под названьем Кабанья голова, — объяснил Дамблдор. —Аберфорт может предложить вам жилье, а также удочерить вас. Гермиона рассмеялась. — Меня?— уставилась она на директора. — Удочерить? — Я понимаю, что это может быть слишком, но я уверяю вас, что лучше всего сделать это официально. Меньше вопросов и меньше поводов для сплетен. Гермиона не знала что сказать. — Мы можем сказать, что до недавнего времени вы жили со своей матерью в Австралии и учились там. Но, поскольку ваша мать недавно скончалась, вы решили вернуться в Британию, чтобы быть рядом с семьей, — сказал директор, глядя на ее реакцию. — Как вам? Гермиона все еще смотрела на него в шоке, пытаясь проглотить комок в горле. Она могла думать только о своих настоящих родителях, которых отправила в Австралию. Она стряхнула с себя грустные мысли и сконцентрировалась на настоящем. — Согласится ли Аберфорт на это? Я имею в виду, мы даже не виделись ни разу, захочет ли он удочерить незнакомку? — Он обязательно согласится. Даже, если он будет не рад этому, Аберфорт также как и мы, хочет остановить Волдеморта. Ты поймешь это, когда узнаешь его. — Х-хорошо. Что теперь? Куда мне идти?— спросила она, пытаясь привести свои мысли в порядок. — Оставайся сегодня в замке. Завтра, возможно, тебе понадобиться посетить Косой переулок, чтобы купить школьные вещи? Гермиона нахмурилась. — У меня нет денег, — смущенно пробормотала она. Перед тем, как они отправились в бега с Гарри и Роном, Гермиона взяла все свои сбережения, но деньги быстро кончились, и им пришлось голодать, питаясь грибами и ягодами. — Так как вы собираетесь быть частью моей семьи, я думаю, что мы позаботимся о вас, - сказал он и вручил ей мешочек с галеонами. Она нерешительно взяла его, поблагодарив директора. Гермиона пребывала в шоке от того, что только что произошло и как поменялась ее жизнь. Как же быстро Дамблдор во всем разобрался после их встречи. Они решили, что завтра она посетит Косой переулок, а затем отправиться в Кабанью голову. Дамблдор проводил ее до гостевых покоев замка, пожелал спокойной ночи и оставил одну.Глава 2. Больничное крыло
26 июля 2021 г., 12:47
Гермиона очнулась. Голова ее пульсировала от боли. Что случилось? Где она? Жива ли еще?
Ее нос уловил знакомый запах зелий и чего-то еще. Она вспомнила, как на втором курсе несколько месяцев пролежала здесь, а потом много раз навещала своих друзей… Больничное крыло в школе Чародейства и Волшебства Хогвартс. Гермиона медленно открыла глаза, из полузакрытой занавески лился свет, девушка поняла, что за окном утро.
Было тихо. Ни криков, ни драк, ни оборотней, ни психопаток-ведьм. Вот оно – безопасное и уютное место на земле. Школа.
Однако, школа больше не была безопасным местом. Хогвартс был захвачен Волдемортом и Пожирателями Смерти. Паника начала волнами зарождаться в ней. Девушка попыталась бежать, но почувствовала боль во всем теле. Рядом с собой она уловила какое-то движение и поняла, что не одна в комнате. Гермиона повернулась к фигуре мужчины. Из нее вышел то ли вздох, то ли всхлип, когда поняла, кто сидит перед ней. Альбус Дамблдор. Ее бывший директор, который был мертв. Или уже нет. Вот он, как ни в чем не бывало сидит рядом с ее кроватью и внимательно наблюдает за каждым ее действием через свои очки-половинки. В его глазах был знакомый блеск.
— Профессор Дамблдор, — прохрипела она, не в состоянии оторвать от него глаз. Девушка попыталась собраться с мыслями, чтобы задать интересующий ее вопрос о том, что здесь происходит. Хотя Гермиона всегда была рациональной девушкой, и она прекрасно знала, что Дамблдор в ее времени мертв, но здесь он… живой, значит она в прошлом. Но как далеко ее занесло?
Он продолжал изучать ее своими яркими голубыми глазами, которые блестели от восторга, озорства и любопытства.
— Так вы знаете, кто я, Мисс...?— пытливо глядя на нее, спросил он.
Она в шоке уставилась на него.
— Вы не знаете меня?— прошептала она. Что происходит?
Дамблдор нахмурился.
— Боюсь, что я не встречал вас раньше, — любезно ответил он.
— Я Г-Гермиона Грейнджер, сэр, — пробормотала девушка.
— Приятно познакомиться, мисс Грейнджер, — с улыбкой сказал он .— Мне любопытно услышать вашу историю о том, как вы оказались в замке. Ведь на территорию школы наложен антиаппарационный барьер — сюда нельзя ни трансгрессировать, ни перенестись с парталом. Если барьер кто-то или что-то разрушит я буду уведомлен. Однако, каково было мое удивление, когда утром, открыв дверь своего кабинета, я вместо того, чтобы начать разбирать накопившуюся за ночь работу, я наткнулся на вас, мисс.
Гермиона кое-как сглотнула.
— Я не совсем трансгрессировала, сэр, — пробормотала она и постаралась не думать о внешнем виде, в котором она оказалась здесь. Грязная, в разорванной одежде… При воспоминании кто разорвал на ней одежду, по спине девушки прошелся табун мурашек.
— Вот как? — у директора на лице появилось заинтересованность. Гермиона прикусила губу. Что она может рассказать директору? Очевидно, что ее занесло далеко во времени, раз Дамблдор не знал, кто она такая. Ей вспомнились правила использования Маховика Времени. На третьем курсе Макгонагалл говорила, что основное правило путешественника во времени — никто не должен тебя видеть. А его-то она как раз и нарушила.
— Я не уверена, что могу рассказать вам, как я сюда попала, сэр,— нерешительно начала Гермиона.
Дамблдор пристально взглянул на нее.
— Полагаю, вы не из этого времени?
Глаза Гермионы расширились, но она ничего не ответила.
Дамблдор хихикнул.
— Это просто мое предположение, ведь тогда это объясняет, почему я не знаю вас, но вы, знаете меня, верно? — Гермиона кивнула. Она знала, что может доверять Дамблдору, и тем более, ей нужна была хоть чья-то помощь, чтобы вернуть ее туда, откуда она прибыла. Ей придется рассказать.
— Я из апреля 1998 года. Так получилось, что мне пришлось использовать Маховик времени, чтобы вернуться на пару часов назад. Но видимо, я что-то сделала не так.
Брови Дамблдора удивленно приподнялись.
— Боюсь тебя очень сильно разочаровать, моя дорогая. Вы проделали слишком долгий путь сюда. Гораздо долгий, чем вы предполагали.
— Какой сейчас год?— Гермиона приподнялась на постели.
— 1977 год, дорогая,— с сочувствием сказал Дамблдор.
— Ч-Что? О, Годрик! — взволнованно воскликнула Гермиона, паника тугими цепями сковала все ее внутренности.— Как это вообще возможно?— голос и тело дрожали.
— Почему бы вам не рассказать мне все сначала? В какой ситуации вы были? Что произошло? Возможно, мы сможем решить этот вопрос вместе,— успокоил ее директор.
Гермиона вздохнула.
—Хорошо,— согласилась она, хотя ей не хотелось вспоминать события произошедшие в поместье Малфоев.— Меня, нет, нас схватили Пожиратели Смерти, и они пытали меня, чтобы узнать, как мы нашли кое-какой предмет. Они думали, что эта вещь была у них, и поэтому они подумали, что мы украли ее. Но мы этого не делали, так как нашли его... — голова закружилась от воспоминаний. Гермионе вспомнилось испуганное выражения лица Беллатрисы, когда та подумала, что они были в ее хранилище. Что же такое в нем хранится, отчего она так испугалась?
— Вас пытали последователи Волдеморта?— серьезно спросил Дамблдор.
Гермиона кивнула.
— А что это был за предмет?- добродушно полюбопытствовал Дамблдор. Знакомый блеск в глазах у него исчез.
— Меч Годрика Гриффиндора.— Как она собиралась объяснить, зачем он им?
Дамблдор напрягся.
— У вас был меч Гриффиндора?
Гермиона кивнула.
— И вы сбежали от своих похитителей с помощью Маховика Времени? — продолжил Дамблдор.
Она снова кивнула.
— Пожиратель послал в меня смертельное проклятие, и оно попало в Маховик, который я уже настроила и запустила. Но я не знаю, почему он отправил меня сюда,— неуверенно сказала Гермиона, глядя на директора.
Директор медленно кивнул и задумчиво посмотрел в окно.
— Мы с вами знакомы, там, в том времени?— поинтересовался Дамблдор на что Гермиона кивнула.
— Я училась в Хогвартсе, сэр. В 1991 году я поступила туда,— быстро отрапортировала Гермиона.
— Возможно, я сам наложил заклятие на этот Маховик Времени, которое позволило вам проникнуть в школу.
Это было бы очень по-Дамблдорски...зачаровать Маховик, чтобы он вернулся к нему обратно.
— И что теперь?- нерешительно спросила Гермиона . — Как мне вернуться в будущее? — нервно прикусила губу Гермиона.
Дамблдор целую минуту смотрел на нее.
— Боюсь, я пока не знаю, как отправить вас обратно,— серьезно начал он. У нее перехватило дыхание. Если Дамблдор не знает, как это сделать то, кто знает? — И даже если был способ, было бы очень рискованно вас перемещать обратно. Вы изучали магию времени, мисс Грейнджер? Вам, наверняка, известна Элоиза Минтамбл и ее эксперименты с путешествиями во времени, не так ли?
Гермиона читала о попытках переноситься во времени дальше, чем на несколько часов. Все это приводило к катастрофическому ущербу для путешественника во времени. Все эксперименты были прекращены после того, как Элоиза Минтамбл, Невыразимец из Отдела Тайн, совершила путешествие на пять веков назад и оказалась в 1402 году в ловушке на пять дней. Когда Элоизу, наконец, вернули в настоящее, ее тело состарилось на пять столетий, и она умерла. Эта женщина также изменила жизненные пути людей, которых она встретила, изменив тем самым ход их жизни таким образом, что многие из их потомков исчезли в настоящем.
Гермиона в шоке уставилась на директора.
— То есть, если я вернусь в свое время, то я состарюсь на двадцать лет?
— Не исключено. Кроме того, будущее, которое вы знаете, может уже и не быть, поскольку ваше присутствие здесь уже многое изменило там, в настоящем,— директор вздохнул. — И есть вероятность, что вы попали в параллельную вселенную,— неутешительно закончил он.
— Параллельная вселенная,— прошептала Гермиона. Думать об этом не хотелось совсем. Как можно вернуться после такого? — Вы сказали что я меняю временя там, в настоящем. Значит ли это, что я могу изменить прошлое?
Дамблдор посмотрел ей в глаза твердым взглядом голубых глаз. Она поняла, что он собирался делать. Дискомфорт в голове, и вот, воспоминания закружились перед глазами. Дамблдор проник в ее разум и начал смотреть важные воспоминания. Гермиона изучала окклюменция в бегах, но она знала, что у нее нет ни одного шанса закрыть свой разум от директора.
— Вполне возможно.
Гермиона почувствовала приступ тошноты и закрыла глаза, откинувшись на кровать.
Дамблдор некоторое время изучал ее, потом откашлялся и встал.
— Вам следует отдохнуть, мисс Грейнджер. Мы можем продолжить наш разговор позже, — сказал он и повернулся, чтобы уйти.
— Сэр?
— Да, мисс Грейнджер?
— Какой сегодня день?— спросила она, чувствуя жуткую усталость.
— 31 июля, моя дорогая,— директор улыбнулся ей и, кивнув в последний раз, покинул больничное крыло.
— День рождения Гарри, — прошептала она. Несмотря на то, что он еще не родился, этот день по-прежнему является праздником для нее. Должен быть способ, чтобы вернуться обратно, она была в этом уверена. Дамблдор это выяснит. Ей пришла мысль о том, что это всего лишь ночной кошмар. Вот-вот она проснется в палатке, а рядом с ней ее друзья…
Примечания:
Доброго времени суток, дорогой читатель! Как Вам новая глава? Что скажете на счет Дамблдора?.. По-моему, старичок не теряется. Находит выгоду и заставляет страдать всех, кроме себя... Гермиона в этой главе очень потерянная, может показаться глуповатой, но мы все ее понимаем и прощаем, ведь так?