Добби начинает действовать
2 августа 2021 г. в 00:36
С того самого дня, как я приехал на летние каникулы на Тисовую, дядя Вернон обращался со мной как с бомбой, которая может рвануть в любой момент, потому что я, видите ли, являюсь волшебником. Волшебником, только что окончившим первый курс школы ведовства и колдовства Хогвартс.
Я очень скучал по Хогвартсу. Едва я приехал, дядя Вернон тут же запер мои учебники, волшебную палочку, мантию, котёл и метлу в чулане под лестницей. Какое им дело, если я вернусь в школу с невыполненными домашними заданиями? Дурсли были теми, кого волшебники называют магглами (в чьих жилах нет ни капли магической крови), и волшебник у них в семье был предметом глубочайшего стыда. Дядя Вернон даже запер мою сову Белянку в её клетке, чтобы она не могла отнести послание никому из волшебников. А ещё прибил решётки мне на окна, чтоб я вдруг в Хогвартс не сбежал.
Дурсли даже не вспомнили, что у меня день рождения. По Гарриному "графику", разумеется. Конечно, я не ждал шикарных подарков... и знал, что так и будет, но всё же было несколько обидно.
В этот миг дядя Вернон важно откашлялся и сказал:
- Итак, как все мы знаем, сегодня особенный день.
Я поднял взгляд, не веря своим ушам.
- Он запросто может стать днём, в который я заключу величайшую в своей карьере сделку, - сказал дядя Вернон.
А, всё нормально, дядя всё ещё в здравом уме. Он говорит о званом ужине. Последние две недели он ни о чём другом и не говорил. Какой-то богатый строитель и его жена должны были прийти на ужин, и дядя Вернон надеялся получить от них крупный заказ (фирма дяди Вернона производила дрели).
- Я думаю, нам надо ещё раз прорепетировать, - сказал дядя Вернон. – Мы все должны быть на местах к восьми. Петуния, ты будешь?..
- В гостиной, - тут же ответила тётя Петуния, - готовая любезно пригласить их в наш дом.
- Хорошо, хорошо. A Дадли?
- Я буду готов открыть дверь. - Дадли изобразил на лице фальшивую, жеманную улыбку. - Позвольте взять ваши пальто, мистер и миссис Мейсон.
- Они просто влюбятся в него! - восторженно воскликнула Петуния.
- Отлично, Дадли, - сказал дядя Вернон и повернулся ко мне. - A ты?
- Я буду сидеть у себя в комнате тихо, будто меня нет, - сказал я.
Я вышел через заднюю дверь. Стоял ясный солнечный день.
Ни открыток, ни подарков, да ещё весь вечер придётся притворяться, что не существуешь. Нет, конечно, зная, что к чему, переносить это было легче... но всё-таки я по нашим ребятам очень скучал. И не только по ним... но ничего, выберемся! Вот только поможем волшебникам избавиться от Володи, Невиллу вновь обрести родителей, Серёже... Серёже тоже поможем справиться с его проблемами. Вернём всех на свои места. Эх, вот наладить бы связь между мирами, хоть какую-то, ведь вернусь - по хогвартским друзьям буду скучать!
Вдруг я выпрямился на скамье. Я глядел на живую изгородь… и живая изгородь тоже смотрела на меня. Среди листвы появилась пара огромных зелёных глаз.
А вот и Добби!
Я вскочил на ноги, а по лужайке разнёсся язвительный голос:
- А я знаю, какой сегодня день, - пропел Дадли.
Огромные глаза моргнули и исчезли.
- Сегодня твой день рождения, - съязвил Дадли. - А тебе ни одной открытки не прислали? У тебя в той дурацкой школе даже друзей нет?
- А откуда ты знаешь? Ты за моей перепиской следишь, что ли? Тебе интересно, о чём пишут друг другу волшебники?
Дадли подтянул штаны, которые соскальзывали с его жирного зада.
- Почему ты пялишься на изгородь? – с подозрением спросил он.
- Прикидываю, каким заклинанием лучше её сжечь, - сказал я. - Вот потренируюсь на ней, а потом можно перейти на толстых избалованных мальчишек...
Дадли тут же отскочил с выражением ужаса на жирном лице.
- Ты н-не можешь… Папа не велел тебе к-колдовать… он сказал, что вышвырнет тебя из дома… и тебе будет некуда пойти… у тебя нет друзей, которые приютили бы тебя…
- Есть, и полно! Ладно, я сегодня добрый.
Наконец в половине восьмого вечера я услышал, что меня зовёт тётя Петуния.
- Иди сюда! И ступай по газете!
Я проскользнул в тень сверкающей кухни. На холодильнике стоял торт для званого ужина: огромная гора взбитых сливок и засахаренных фиалок. Свиной окорок потрескивал в печи.
- Ешь быстро! Скоро придут Мейсоны! – крикнула тётя Петуния, показывая на два тонких ломтика хлеба и сыра на кухонном столе. Она уже надела оранжево-розовое вечернее платье.
Я вымыл руки и приступил к своему жалкому ужину. Едва я доел, тётя Петуния выхватила у меня тарелку.
- Наверх! Быстро!
Я проскользнул на цыпочках к себе в комнату, закрыл дверь и увидел его. Добби.
У Добби, сидевшего на кровати, были большие, как у летучей мыши, уши и зелёные глаза размером с теннисные мячики.
Добби соскользнул с кровати и поклонился так низко, что коснулся коврика кончиком длинного тонкого носа. На нём было надето что-то вроде старой наволочки с прорезями для рук и ног.
- Э-э… здрасьте, - тихо сказал я.
- Гарри Поттер! - сказал Добби, и я был уверен, что его слышно внизу. - Как давно Добби мечтал познакомиться с вами, сэр… Такая честь…
- Спасибо, конечно, - сказал я, проходя вдоль стены и садясь на стул. - Но давайте сразу к делу. Кто вы такой?
- Добби, сэр. Просто Добби. Домашний эльф Добби.
Из гостиной донёсся высокий, фальшивый смех тёти Петунии. Эльф повесил голову.
- Вы здесь по какому-то делу?
- О да, сэр, - серьёзно ответил Добби. – Добби пришёл сказать вам, сэр… это трудно, сэр… Добби не знает, с чего начать…
- Садитесь, - вежливо сказал я, показав на кровать.
Эльф разрыдался - и очень шумно.
- С-сесть! – завопил он. - Никогда… никогда в жизни…
Мне показалось, что голоса внизу стихли. Впрочем, вскоре они снова зазвучали.
- Ах, сэр, - вздохнул Добби, отирая лицо краем грязной наволочки, которая была на нём. - Добби пришёл защитить Гарри Поттера, предостеречь его, даже если потом ему придётся прижать себе уши печной дверцей… Гaрри Поттер не должен возвращаться в Хогвартс.
- Почему? Но... но мне надо туда... учебный год скоро начинается и вообще... Вы не знаете, как мне там нравится. Я ведь... я не из этого мира. Я волшебник!
Знал бы Добби, из какого мира я на самом деле...
- Нет, нет, - протянул Добби. - Гарри Поттер должен остаться там, где он в безопасности. Он слишком велик, слишком добр, чтобы погибнуть. Если Гарри Поттер вернётся в Хогвартс, он окажется в смертельной опасности.
- Но... но у меня там друзья!
- Друзья, которые даже не пишут Гарри Поттеру?
- Я думал, что они просто… подождите-ка, - нахмурился я. - Откуда вы знаете, что друзья мне не писали?
Добби шаркнул ногой.
- Гарри Поттер не должен сердиться на Добби. Добби сделал как лучше…
- Вы перехватили мои письма?
- Они у Добби с собой, сэр, - сказал эльф. Отойдя подальше, чтобы я его не достал, он вынул изнутри наволочки толстую пачку конвертов. Я различил и чёткий почерк Гермионы, и неряшливые каракули Рона, и почерки Тилля и сестёр Уильямс, и даже писанину, которая пришла, видимо, от Хагрида.
- Гарри Поттер не должен злиться… Добби надеялся… Если Гарри Поттер решит, что друзья забыли о нём… Гарри Поттер может расхотеть вернуться в школу, сэр…
Гарри Поттер получит их, сэр, если даст Добби слово, что не вернётся в Хогвартс. Ах, сэр, там опасность, с которой вы не должны столкнуться! Скажите, что вы не вернётесь туда, сэр!
- Ну ладно, - горестно вздохнул я. - Обещаю, что не поеду в Хогвартс первого сентября. А теперь отдайте мне письма моих друзей!
Ага, первого сентября не поеду. А вот второго...
Письма мне Добби отдал, сам исчез, и я принялся отвечать друзьям. О, Рон приглашал всех нас к себе! Неделю назад, наверно, наши все уже там! Как бы незаметно улизнуть со всеми вещами...
Следующей ночью я проснулся от стука в окно. Я открыл глаза. Сквозь решётку на окнах лился лунный свет. И кто-то глядел на меня сквозь решётку. Буйные светло-каштановые кудри, внимательно смотрящие на меня тёмно-серые глаза...
- Тилль! О, и Рон с тобой! А это... Фред и Джордж, так?
Все они высовывались из заднего окна старого автомобиля бирюзового цвета, висящего в воздухе.
- Ага, - ответил Рон.
- Ну, об этом несложно было догадаться, ведь они близнецы...
- На самом деле...
- ... мы просто родились в один день...
- ...а так нет, мы не близнецы...
- ...не знаю, почему все так думают?
- Может, потому, что...
- ...мы оба рыжие?
- А что вы тут делаете?
- Тебя спасаем. Ты на письма не отвечал, и мы...
- Ааа... Кстати, почему я не отвечал, расскажу по дороге. Но вы же не можете выпустить меня с помощью магии…
- Нам это и не надо, - сказал Рон, мотнув головой в сторону передних сидений и подмигнув. - Ты забыл, кто с нами.
- Привяжи это к решётке, - сказал Фред, кинув мне конец троса.
Я крепко примотал трос к решётке, пока Фред заводил машину.
- Ну вот, - сказал Фред, - а теперь отойди.
Я отступил в тень поближе к сове, которая как будто поняла важность всего происходящего и сидела тихо и смирно. Мотор работал всё громче, и вдруг решётка с хрустом оторвалась от окна, а Фред взмыл прямо вверх. Я подбежал к окну и увидел, что решётка болтается в нескольких футах от земли. Рон с Тиллем, пыхтя, затащили её в машину. Я тревожно прислушался, но из спальни Дурслей не доносилось ни звука.
Когда решётка была благополучно размещена на заднем сиденье, Фред подлетел как можно ближе к окну.
- Залезай, - предложил Рон.
- Но все мои школьные вещи… моя палочка… метла…
- Где всё?
- Заперто в чулане под лестницей…
- Не проблема, - откликнулся Джордж с переднего пассажирского сиденья.
- С дороги, Гарри.
Фред и Джордж пролезли в комнату через окно, как кошки. Джордж вынул из кармана обычную шпильку и начал ковыряться в замке.
- Многие волшебники думают, что учиться подобным маггловским штучкам - пустая трата времени, - сказал Фред, - но мы считаем, что этому стоит научиться, даже если это делается не так скоро.
Что-то тихо звякнуло - и дверь открылась.
- Так… мы возьмём твой чемодан… ты собирай всё, что надо из комнаты и передавай Рону с Тиллем, - шепнул Джордж.
- Осторожно с нижней ступенькой - она скрипит, - шепнул я вслед близнецам, скрывшимся в темноте.
Я обежал комнату, собрал вещи и передал их в машину через окно, не забыв и сову. Потом я пошёл помочь Фреду и Джорджу затащить чемодан наверх. Послышался кашель дяди Вернона.
Наконец мы с пыхтением дошли до лестничной площадки и протащили чемодан через комнату к открытому окну.
Опять раздался кашель дяди Вернона.
- Ещё чуть-чуть, - выдохнул Фред, подтягивая чемодан изнутри автомобиля. - Один хороший толчок…
Я и Джордж упёрлись плечами в чемодан, и он выскользнул из окна на заднее сиденье автомобиля.
- Ладно, пошли, - шепнул Джордж.
Я оказался в машине… захлопнул дверцу…
- Ура! – крикнули хором мы, когда автомобиль резко взмыл к луне.
Я высунулся в окно, ночной ветерок взъерошил мне волосы, и он оглянулся на исчезающие крыши Тисовой улицы.
- До следующего лета! - прокричал я в их адрес.
Уизли расхохотались, а я откинулся на сиденье, улыбаясь до ушей.
Белянку я выпустил. Пусть летит за нами. Ей уже сто лет не давали размять крылья.
Джордж передал шпильку, и вскоре сова радостно выпорхнула из окна, летя рядом с нами, как привидение.
- Ну так что за история, Гарри? - нетерпеливо спросил Рон. - Что случилось?
Я рассказал им всё и о Добби, и о его предупреждении, и о своём с ним разговоре. Когда я договорил, воцарилось долгое молчание.
- Очень подозрительно, - сказал наконец Тилль.
- Точно что-то нечисто, - согласился с ним Рон.