Новые старосты
7 сентября 2021 г. в 17:38
По мере приближения конца каникул я всё больше грезил наяву о Хогвартсе; мне не терпелось снова играть в квиддич, даже продираться сквозь грядки в теплицах на уроках гербологии... Члены Ордена постоянно приходили и уходили, иногда оставаясь на трапезы, а иногда лишь на несколько минут для переговоров шёпотом, а миссис Уизли зорко следила, чтобы информация не доходила до ушей молодёжи (хоть удлинённых, хоть обычных) и никто, даже Сириус, похоже, не считал, что нам следует знать что-то сверх того, что я услышал в ночь своего приезда.
За неделю до отъезда в школу пришёл Барти, и не один. Обоих новых членов нашего движения приняли радушно, а Сергей сказал Невиллу, что раз уж для широких масс он Френк Лонгботтом, то почему бы им не разыграть сценку "папа с сыном в Косом переулке" и заодно купить новые палочки - так как Сергей, как и я, получил возможность колдовать, а Нев считал, что ему нужна новая, вместо папиной старой, с которой он сумеет творить магию лучше. И Барти была нужна палочка, так что он отправился с ними. В результате этого похода Неву досталась палочка из вишни с волосом единорога, Барти - буковая с пером феникса, а Сергею - кленовая и тоже с пером феникса.
В самый последний день каникул в спальню вошёл Рон с кучкой конвертов.
- Списки книг прислали, - сообщил он, бросив один из конвертов мне. – Самое время, я уж думал, они забыли, обычно всё гораздо раньше присылали…
Я вскрыл письмо. В нём было два листка пергамента: на одном – обычное напоминание о начале занятий первого сентября; на втором – какие книги понадобятся в новом учебном году.
- Всего две новых, - объявил он, прочитав список, - «Стандартная книга заклинаний для пятого курса» Миранды Гошок и «Защитная магическая теория» Уилберта Слинкхарда.
- Интересно, кто заказал учебник Слинкхарда? - Спросил Фред. - Потому что это значит, что Дамблдор нашёл нового учителя защиты от тёмных искусств.
- И вовремя, - добавил Джордж.
- То есть? – спросил Рон.
- В общем, несколько дней назад мы с помощью удлинённых ушей подслушали разговор мамы с папой, - ответил Фред, - и судя по тому, что они говорили, у Дамблдора были проблемы с наймом кого-нибудь на эту должность в этом году.
- И ничего удивительного, помните же, что произошло с четверыми последними? – спросил Тилль. - Ну ладно, с троими - дядя Рем сам ушёл.
- Что с тобой, Рон? – спросил Стю.
Рон не ответил. Я оглянулся. Рон застыл с приоткрытым ртом, вглядываясь в письмо из Хогвартса.
- Да что такое? – нетерпеливо спросил Фред, обходя Рона и заглядывая ему через плечо.
Тут и Фред разинул рот.
- Староста? – вопросил он, недоверчиво глядя в письмо. - Староста?
Джордж подскочил, выхватил конверт из другой руки Рона и перевернул его вверх ногами. На ладонь Джорджа выпало что-то чёрно-жёлтое.
- Да ну, - сдавленным голосом сказал Джордж.
- Это ошибка, - добавил Фред, выхватывая у Рона письмо и поднимая его на свет, как будто проверяя. – Никто в здравом уме не назначил бы Рона старостой.
Близнецы дружно повернули головы и уставились на меня.
- Мы думали, что это точно будешь ты! – сказал Фред таким тоном, словно я их в чём-то подвёл.
- Мы думали, что Дамблдор решит в твою пользу! – сердито добавил Джордж.
- Выиграл Турнир трёх волшебников и ещё много чего! – сказал Фред.
- По-моему, вся эта неразбериха сработала против него, - сказал Джордж Фреду.
- Ага, - медленно проговорил Фред. – Да, дружище, слишком много хлопот ты доставил. Ну что же, теперь мы видим, кто из вас в приоритете.
Он хлопнул меня по спине, бросив при этом на Рона язвительный взгляд.
- Староста… маленький Роничка - староста.
- Ой, мама такой тарарам поднимет, - проворчал Джордж, сунув значок Рону.
Рон, не вымолвивший до сих пор ни слова, взял значок, взглянул на него, потом протянул его мне, как будто молчаливо спрашивая, настоящий ли он. Я взял его. Поверх изображения барсука красовалась большая буква «С». В свой самый первый день в Хогвартсе я видел точно такой же значок на груди у Перси, только гриффиндорский.
Дверь с грохотом распахнулась. Гермиона ворвалась в комнату с пылающими щеками и развевающимися волосами. В руке она держала конверт.
- Ты… ты получил?..
Она заметила в руке у меня значок и испустила вопль.
- Так и знала! – обрадовалась она, размахивая своим письмом. – Я тоже, Гарри, я тоже! И Тилль!
- Нет, - быстро ответил я, сунув значок в руку Рону. – Не я, а Рон.
- Не… что? Я…
- Староста – Рон, а не я, - объяснил я.
- Рон? – переспросила Гермиона с отвисшей челюстью. - Но… ты уверен? То есть…
- На конверте стоит моё имя, - сказал Рон.
- Я… - изумлённо начала Гермиона. - Я… ну… класс! Замечательно, Рон! Это и правда…
- Неожиданно, - кивнул Джордж.
- Нет, - возразила Гермиона, покраснев, - нет, это не… Рон столько всего сделал… он действительно…
Дверь открылась пошире, и в комнату протиснулась миссис Уизли со стопкой свежевыстиранной одежды.
- Джинни сказала, что наконец-то прислали списки учебников, - сказала она, оглядев конверты, потом подошла к кровати и начала раскладывать одежду на две кучки. – Если вы дадите их мне, то после обеда я схожу в Косой и куплю вам книги, а вы пока вещи пакуйте. Рон, тебе надо новую пижаму, эта тебе слишком мала, поверить не могу, как быстро ты растёшь… какого цвета пижаму тебе купить?
- Купи ему жёлтую с чёрным под цвет значка, - хохотнул Джордж.
- Под цвет чего? – машинально спросила миссис Уизли, сворачивая пару коричневых носков и подкладывая их в кучку с одеждой Рона.
- Значка, - повторил Фред. – Его прекрасного, блестящего, новенького значка старосты.
Миссис Уизли, озабоченная пижамами, не сразу вникла в слова Фреда.
- Его… но… Рон, разве?..
Рон протянул ей значок.
Миссис Уизли испустила вопль, как и Гермиона.
- Невероятно! Невероятно! O Рон, как чудесно! Староста! Как и все в нашей семье!
- А мы с Фредом кто, соседи? – сердито спросил Джордж, когда мать отстранила его и обняла младшего сына.
- А уж когда отец узнает! Рон, я так горжусь тобой, какая чудесная новость, ты можешь стать и школьным старостой, как Билл и Перси, первый шаг уже сделан! Ну хоть среди всей этой суматохи что-то хорошее, я так взволнована, о Ронни…
Крепко обхватив руками шею Рона, она зацеловала ему всё лицо.
- Мама… не надо… Мама, пусти… - бормотал он, пытаясь высвободиться.
Она выпустила его и еле выговорила:
- Так, что же это будет? Перси мы подарили сову, но у тебя-то уже есть своя.
- Чт-то ты имеешь в виду? – спросил Рон, как будто не смея поверить своим ушам.
- Тебе за это положен подарок! – ответила миссис Уизли.
- Мама, - с надеждой проговорил Рон, - можно мне новую метлу?
Миссис Уизли слегка спала с лица: мётлы стоили дорого.
- Не очень дорогую! – поспешно добавил Рон. – Просто… просто новую вместо старой…
Миссис Уизли замялась, потом улыбнулась.
- Конечно, можно… что ж, раз надо ещё метлу купить, пойду-ка я лучше. Увидимся позже… маленький Ронни - староста! И не забудьте собрать чемоданы… староста… oй, я так смущена!
Она ещё раз поцеловала Рона в щёку, громко шмыгнула носом и выскочила из комнаты.
- Ну ладно, - сказал Рон. - пойду в свою комнату собираться.
- Ага, и я, - ответил я.
Просто удивительно, когда мы успели так разбросать свои вещи, пока жили здесь. Я почти полдня собирал свои учебники и вещи по всему дому и засовывал их в чемодан. Рон без конца вертел в руках свой значок старосты; вначале на тумбочку положил, потом – в карман джинсов, потом – на сложенную мантию, словно прикидывая, как жёлтое смотрится на чёрном. Лишь когда заявились Фред и Джордж и посоветовали ему прилепить значок на лоб с помощью чар Вечного Приклеивания, он нежно завернул своё сокровище в коричневые носки и запер в чемодане.
Около шести часов из Косого вернулась миссис Уизли, нагруженная книгами и с длинной коробкой в обёртке из толстой коричневой бумаги, которую Рон забрал с тоскливым стоном.
- Не вздумай разворачивать её сейчас, к нам на ужин люди пришли, так что спускайтесь все вниз, - велела миссис Уизли, но едва она скрылась из виду, Рон нетерпеливо разорвал упаковку и с неземным восторгом на лице исследовал каждый дюйм своей новой метлы.
На кухне миссис Уизли повесила над столом, ломившимся от яств, плакат с надписью:
«ПОЗДРАВЛЯЕМ НОВЫХ СТАРОСТ»
Впервые за все каникулы она была в приподнятом настроении.
- Я решила, что лучше нам устроить вечеринку, а не просто поужинать за столом, - объяснила она вошедшим нам. – Рон, твой отец и Билл уже в пути. Я послала обоим сов, и они безумно рады, - добавила она с лучезарной улыбкой.
Фред закатил глаза.
Сириус, Люпин, Тонкс, Анита, МакГроуми с Дианой и Кингсли Шеклболт уже подошли, а едва я налил себе сливочного пива, подоспел и Грюм.
- Ой, Аластор, я так рада, что ты пришёл, - радостно сказала миссис Гринпи. – Давно уже хотим попросить тебя… можешь заглянуть в письменный стол в гостиной и сказать, что там внутри? Мы его на всякий случай не открываем – вдруг там что-нибудь жуткое.
- Без проблем, Фелиция…
Ярко-голубой глаз устремился вверх и неподвижно уставился на кухонный потолок. Все собрались вокруг него.
- Гостиная… - проворчал он. – Стол в углу? Ага, вижу… ну да, там боггарт… что, мне подняться и разобраться с ним?
- Нет-нет, я сама разберусь с ним попозже, - живо возразила миссис Гринпи, - лучше выпей. Мы тут сейчас кое-что празднуем… - Она показала на полотнище. – Четвёртый староста в семье Уизли!
- Староста, значит? – проворчал Грюм, глядя обычным глазом на Рона и развернув волшебный глаз в сторону. – Что ж, поздравляю, - продолжил Грюм, не отрывая от Рона взгляда обычного глаза, - те, кто наделён властью, всегда на что-нибудь нарываются, но я полагаю, что Дамблдор решил, что ты можешь противостоять большинству серьёзных заклятий, а то он не назначил бы тебя…
Рон был весьма ошеломлён такой точкой зрения, но его спас приход отца и старшего брата. Миссис Уизли была в таком хорошем настроении, что даже не ругала их за то, что они привели с собой Мундунгуса; он был в каком-то длинном плаще, вздутом в неожиданных местах; он отказался снять его и положить рядом с дорожной мантией Грюма.
- Что ж, думаю, пора провозгласить тост, - сказал мистер Лебензон, когда каждый налил себе что-нибудь и поднял свой кубок. – За Рона, Тилля и Гермиону, за новых старост!
Все трое заулыбались, все выпили за них и зааплодировали.
- А вот я никогда не была старостой, - весело сказала Тонкс за спиной у Гарри, когда все двинулись к столу за едой. В этот вечер её волосы были томатно-красными до самой талии; она походила на старшую сестру Джинни. – Глава моего факультета сказала, что мне недостаёт некоторых необходимых качеств.
- Каких? – спросила Джинни, выбирая печёную картофелину.
- Вроде умения хорошо себя вести, - ответила Тонкс.
Джинни рассмеялась; Гермиона не знала, улыбнуться ей или нет, и в качестве компромисса сделала ещё один большой глоток сливочного пива и поперхнулась.
- А ты, Сириус? – спросила Джинни, похлопывая Гермиону по спине.
Сириус, стоявший рядом со мной, испустил свой обычный смешок, похожий на лай.
- Никто не назначил бы меня старостой, слишком много времени я проводил за отбыванием наказаний с Джеймсом. Рем был хорошим мальчиком, и значок достался ему.
- Думаю, Дамблдор надеялся, что я смогу как-то контролировать своих лучших друзей, - сказал Люпин. – С сожалением замечу, что в этом деле я с треском провалился.
Рон разглагольствовал о своей новой метле каждому, кто его слушал:
- …без труда разгоняется до семидесяти за десять секунд, правда, неплохо? А «Комета-290» разгоняется только до шестидесяти и то при попутном ветре, так в каталоге «Мётлы на выбор» написано.
Гермиона горячо излагала Рему свои взгляды на права оборотней:
- То есть, я считаю, это та ещё глупость, с этой сегрегацией! Всё это происходит из-за ужасных предубеждений…
Миссис Уизли, как обычно, ругалась с Биллом насчёт его волос:
- …совсем распустился, а ведь ты такой симпатичный, как ты думаешь, Гарри, лучше же станет, если волосы будут короче?
- Ой… не знаю… — пожал плечами я и подошёл к Фреду и Джорджу, которые уединились в углу с Мундунгусом.
Мундунгус замолчал, увидев меня, но Фред подмигнул и поманил меня.
- Всё в порядке, - сказал он Мундунгусу, - Гарри можно доверять.
- Смотри, что нам Дунг раздобыл, - сказал Джордж, протягивая мне руку. Он держал горсть чего-то похожего на сморщенные чёрные стручки. От них исходил лёгкий скрип, хотя они совершенно не двигались.
- Семена ядовитой тентакулы, - пояснил Джордж. – Они нам нужны для увильных упаковок, но они относятся к не подлежащим продаже веществам класса Ц, так что нам достать их – целое дело.
- Значит, Дунг, десять галлеонов за партию? – спросил Фред.
- Чего? За все мои труды, шо я их доставал? – запротестовал Мундунгус, и его налитые кровью глазки расширились. – Извиняйте, ребят, но двадцатка – и ни кната меньше.
- Любит Дунг пошутить, - сказал Фред.
- Ага, и лучшая из них пока – шесть сиклей за мешочек игл нарла, - добавил Джордж.
- Осторожнее, - тихонько предостерёг их я.
- А зачем? – спросил Фред. – Мама вокруг старосты Рона крылышками хлопает, так что у нас порядок.
- Зато Грюм может следить за вами, - напомнил я.
Мундунгус нервно оглянулся через плечо.
- Ну тады хорошо, - проворчал он. – Лады, ребят, десятка, только поспешайте.
- Класс, Гарри! – восторженно сказал Фред, когда Мундунгус вывалил содержимое карманов в протянутые руки близнецов и потянулся к еде. – Нам лучше отнести это к себе…
Густой бас Кингсли Шеклболта прорывался даже сквозь окружающий гомон.
- …почему Дамблдор не назначил Поттера старостой? – спрашивал Кингсли.
- У него на то свои причины, - отвечал Сириус.
- Но так он показал бы своё доверие ему. Я бы так и поступил, - настаивал Кингсли, - нарочно, в пику «Ежедневному пророку», который каждые несколько дней нападает на него…
Грюм обнюхивал куриную ножку тем, что осталось от его носа; он явно не обнаружил там намёка на яд, потому что тут же вгрызся в неё зубами.
- …метловище из красного дуба с полировкой против заклятий и встроенный вибрационный контроль… — вещал Рон.
Миссис Гринпи широко зевнула.
- Ладно, посмотрю-ка перед сном, что там за боггарт… Флавиус, я не хочу, чтобы вечеринка затянулась допоздна, понял? Спокойной ночи всем.
- Как дела, Поттер? – прохрипел Грюм.
- Спасибо, отлично, - ответил я.
Грюм хлебнул из своей фляжки и скосил ярко-голубой глаз на меня.
- Смотри, у меня есть кое-что интересное для тебя, - сказал он. Грюм вынул из внутреннего кармана мантии весьма истёртую старую фотографию.
- Орден Феникса с самого основания, - рыкнул он. – Нашёл вчера вечером, когда искал запасную мантию-невидимку, а то Подмор не соизволил вернуть мне мою лучшую… подумал, что кое-кому будет интересно посмотреть.
Я взял фотографию. На меня смотрела небольшая группа людей.
- Вот я, - сказал Грюм, показывая на себя, хотя это и так было понятно. Невозможно было не узнать его на фотографии, хотя он был не так сед и с целым носом. – Рядом со мной Дамблдор, с другой стороны Дедалус Диггл… вот Марлен МакКиннон, её убили через две недели после того, как фотография была сделана, всю её семью истребили. Вот Френк и Алиса Лонгботтомы… Ингвар МакГроуми... Джонсоны с сыновьями - через неделю обоих парней убьют. Гринпи, ещё совсем молодые тогда были...
это Эммелин Вэнс, её ты знаешь, это, понятное дело, Люпин… Бенджи Фенвик, он и до него добрался, мы только клочки от него нашли… ну-ка в сторонку, - добавил он, ткнув пальцем в фотографию, и люди на ней расступились, давая тем, кто был частично скрыт, выйти вперёд. – Это Эдгар Боунс… брат Амелии Боунс, до него с семьёй тоже добрались, великий волшебник был… Стёрджис Подмор, чёрт, молодо выглядит… Карадок Дирборн, исчез полгода спустя, тело так и не нашли… Хагрид, само собой, такой же, как всегда… Элфиас Додж, ты его знаешь, я уж и забыл, что он носил такую дурацкую шляпу… Гидеон Пруэтт, на них с братом Фабианом пятеро Пожирателей Смерти напали, они сражались как герои… в сторонку, в сторонку… - Народ на фотографии перемешался, и впереди оказались те, кто раньше стоял позади всех. – Это брат Дамблдора Аберфорт, я лишь однажды с ним встретился, странный малый… вот Доркас Медоуз, Волдеморт сам убил её… Сириус, тогда ещё с короткими волосами… и… глянь-ка, думаю, тебе интересно будет!
Лили и Джеймс улыбались, сидя по бокам от низенького мужчины с водянистыми глазами, в котором я тут же узнал Петтгрю – того, кто выдал Волдеморту место их обитания и привёл их к гибели.
- Ну как? – спросил Грюм.
- Да, - сказал я, снова пытаясь улыбнуться. – Э-э… видите ли, я только что вспомнил, я ещё не уложил…
Я замялся, придумывая, что он ещё не уложил. Но тут Сириус спросил: “Что там у вас?”, и Грюм обернулся к нему. Я прошёл через кухню, выскользнул в дверь и побежал по лестнице, пока меня не окликнули.
Я не знал, почему испытал такой шок - но когда тебе подсовывают это вот так внезапно, когда меньше всего ждёшь этого… я с горечью подумал, что такое не понравилось бы никому…
И потом, видеть их в окружении всех этих других радостных лиц… Бенджи Фенвика, от которого остались только кусочки, Гидеона и Фабиана Пруэттов, которые умерли, как герои, Доркас Медоуз, которую убил Волдеморт, Лонгботтомов, которых пытали… все они машут радостно с фотографий, не зная, что уже обречены…
Я поднялся на цыпочках в прихожую. Я был рад, что снова остался один; но приближаясь к первой лестничной площадке, я услышал шум. В гостиной кто-то всхлипывал.
- Кто здесь? – спросил я.
Ответа не последовало, но всхлипывания продолжались. Я поднялся, преодолевая разом по две ступеньки, прошёл по лестничной площадке и открыл дверь гостиной.
Кто-то стоял у стены с палочкой в руке, съёжившись и сотрясаясь от плача. В пятне лунного света на старом пыльном ковре распростёрся мёртвый Стефанус.
У меня как будто весь воздух из лёгких выкачали; мне казалось, что я проваливаюсь сквозь пол, мозг заледенел — Стеф мёртв, нет, не может быть…
Стоп, не может быть — он же внизу…
- Миссис Гринпи? – прохрипел я.
- Р-р-риддикулус! – всхлипнула миссис Гринпи, направляя дрожащей рукой палочку на боггарта.
Хлоп!
Тело Стефа превратилось в распростёртое тело Стеллы с широко раскрытыми и пустыми глазами. Миссис Гринпи расплакалась ещё сильнее.
- Р-риддикулус! – всхлипнула она снова.
Хлоп!
Тело Стеллы сменилось телом мистера Гринпи со струйкой крови, стекающей по лицу.
- Нет! – простонала миссис Гринпи. - Нет… Риддикулус! Риддикулус! РИД-ДИКУЛУС!
Хлоп! Мёртвый Стю. Хлоп! Мёртвая Мелани. Хлоп! Мёртвый я…
- Миссис Гринпи, перестаньте! – крикнул я, глядя на своё собственное тело на полу. – Пусть кто-нибудь…
- Что такое?
В комнату вбежал Рем, за ним по пятам – Сириус, а позади ковылял Грюм. Люпин посмотрел на миссис Гринпи, потом на мёртвого меня и тут же всё понял. Он вынул свою палочку и сказал очень твёрдо и чётко:
- Риддикулус!
Засверкал серебристый круг. Люпин ещё раз взмахнул палочкой, и круг исчез струйкой дыма.
- Ох… ох… oх! – взвыла миссис Гринпи и разрыдалась, закрыв лицо руками.
- Фелиция, - сказал Люпин, подходя к ней. – Фелиция… не надо…
Миг – и она уже разрыдалась на плече у Люпина.
- Это же просто боггарт, - примиряюще сказал он, гладя её по голове, - просто дурацкий боггарт…
- Я всё время вижу их м-м-мёртвыми! – рыдала миссис Гринпи у него на плече. – Всё в-в-время! Мне это с-с-снится…
Сириус глазел на место на ковре, где до этого лежал боггарт, изображавший моё тело. Грюм посмотрел на меня. У меня возникло странное ощущение, что волшебный глаз следил за мной всю дорогу от самой кухни.
- Н-н-не говорите Флавиусу, - попросила миссис Гринпи, неистово вытирая глаза рукавами. – Я н-н-не хочу, чтобы он узнал… какая я глупая…
Рем протянул ей платок, и она высморкалась.
- Гарри, прости меня. Что ты обо мне подумал? – дрожащим голосом произнесла она. – Даже с боггартом справиться не в силах…
- Да чего там, - сказал я, пытаясь улыбнуться.
- Я просто т-т-так боюсь, - призналась она, и слёзы снова брызнули из её глаз. – Вся с-семья в Ордене, б-б-будет просто чудо, если мы все выживем…
- Фелиция… прекрати, - твёрдо сказал Сириус. – Сейчас всё не так, как в прошлый раз. И Орден лучше подготовлен, и начали мы своевременно, и мы знаем, что надо Волдеморту…
Услышав это имя, миссис Гринпи слабо вскрикнула от ужаса.
- Да хватит, пора бы уже привыкнуть к его имени… послушай, я не могу обещать, что никто не пострадает, никто не может этого обещать, но сейчас наше положение гораздо лучше, чем в прошлый раз. Тогда на каждого из нас приходилось по двадцать Пожирателей Смерти, которые выводили нас из строя одного за другим…
Губы миссис Гринпи дрогнули в улыбке.
- Какая я глупая, - вновь пробормотала она, вытирая глаза.
Десять минут спустя я был уже у себя в спальне. Я не считал миссис Гринпи глупой. Перед глазами у меня до сих пор стояли люди, улыбающиеся с потрёпанной старой фотографии и не знающие, что их жизни, как и жизни многих вокруг, приближались к концу.
Шрам на лбу внезапно пронзила боль, и внутри у меня всё сжалось.
- Прекрати, - твёрдо сказал я, потирая шрам, и боль отступила.
- Разговор с собственной головой – первый знак безумия, - послышался хитрый голос с пустой картины на стене.
Я пропустил эти слова мимо ушей. Я ощущал себя намного старше, чем на самом деле, и казалось невероятным, что всего какой-то час назад я был озабочен магазином шуточных товаров и тем, кому достался значок старосты.