ID работы: 11008152

Я - волшебник?! Что ж, поколдуем...

Джен
PG-13
Завершён
190
Размер:
791 страница, 150 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
190 Нравится 367 Отзывы 130 В сборник Скачать

На вечеринке

Настройки текста
За обледеневшими окнами снова кружился снег; Рождество приближалось быстро. Хагрид, как обычно, притащил в одиночку в Большой зал двенадцать деревьев; перила были обвиты гирляндами остролиста и мишурой; в шлемах доспехов горели несгораемые свечи, а вдоль коридора висели венки омелы. Всякий раз, когда я проходил мимо, большие стайки девчонок теснились под омелой, создавая в коридорах заторы; однако к счастью для меня, Карта помогала находить тайные проходы по замку, так что я часто без особых затруднений ходил с урока на урок там, где омела не висела. Рон, который когда-то относился к подобным манёврам скорее с завистью, чем с юмором, теперь просто покатывался со смеху. Я гораздо больше предпочитал этого нового смешливого и шутливого Рона прежнему, мрачному. - Гарри, - однажды сказала Гермиона, - тебе надо быть начеку. - Ты о чём сейчас? О Малфое? - Не только, - ответила Гермиона. – Я говорю о том, что... Прежде чем прийти сюда, я зашла в женский туалет, и там было около дюжины девчонок, и они пытались решить, как подсунуть тебе любовное зелье. Они все надеются заполучить тебя, чтобы пойти на вечеринку у Слагхорна и похоже, они все накупили у Фреда с Джорджем любовных зелий, которые, боюсь, могут и сработать… - Что же ты их не конфисковала? – спросил я. - Они не взяли зелья с собой в туалет, - съязвила Гермиона, - они просто обсуждали планы. - Я никого не хочу приглашать, кроме Несси, - ответил я. - Тогда смотри, что пьёшь, а то Ромильда Вэйн, похоже, что-то задумала, - мрачно посоветовала Гермиона. Она подвинула длинный свиток пергамента, на котором писала эссе по арифмантике и продолжила скрипеть пером. Я наблюдал за ней с отсутствующим видом. - Погоди-ка минутку, - медленно проговорил я. – Разве мистер Филч не запретил их? - A когда хоть кто-нибудь хоть когда-нибудь обращал внимания на эти запреты? – спросила Гермиона, не отрываясь от эссе. - Но я думал, что всех сов обыскивают. Как же тогда эти девчонки смогли заполучить любовные зелья в школу? - Фред с Джорджем посылают их, замаскировав под духи или другие зелья, - ответила Гермиона. – Это входит в стоимость их почтовых услуг. Это всё написано на оборотной стороне флаконов, которые они показали нам с Джинни летом. – Так получается, мистера Филча можно обмануть? Этим девчонкам присылают в школу всякую всячину, замаскированную под что-то другое! Так почему и Малфой не мог получить ожерелье в школе?.. Гермиона замерла; я тоже услышал это. Кто-то двигался прямо позади нас среди тёмных стеллажей. Они подождали, и вскоре из-за угла появилась мадам Пинс, похожая на стервятника, со впалыми щеками, с кожей цвета пергамента и с длинным крючковатым носом, выделяющимся в свете фонаря, который она несла. - Библиотека закрывается, - сказала она, - напоминаю, что пора вернуть всё, что вы взяли, на свои… что ты сделал с этой книгой, паршивый мальчишка? И она протянула к книге свою когтистую руку. - Она не библиотечная, она моя! – поспешно сказал Нев, убирая со стола «Углублённый курс зелий». - Испортил книгу! – прошипела она. – Испачкал, осквернил! - На ней уже были эти надписи! – заявил Нев, увёртываясь. Она была готова броситься на него; Гермиона, поспешно собравшая вещи, схватила меня и Невилла за руку и вприпрыжку потащила за собой. - Если не будешь вести себя осторожно, Невилл, она перестанет пускать тебя в библиотеку. С чего тебе понадобилось тащить сюда этот дурацкий учебник? - Гермиона, я не виноват, что она так разоралась… Кстати, а ты не замечала никогда, что у нее, кажется, тайная любовь к мистеру Филчу?.. Радуясь, что теперь снова можно разговаривать нормально, мы пошли в общую комнату по пустынным, освещённым лампами коридорам, споря, есть ли между мистером Филчем и мадам Пинс тайная любовь. - Привет, Гарри! – сказала Ромильда Вэйн, которую мы встретили в коридоре. – Угостить тебя левкойной водой? Гермиона бросила на него через плечо взгляд, означающий: “Что-я-тебе-говорила?”. - Нет, спасибо – быстро ответил я. – Не очень-то её жалую. - Ну хотя бы их возьми, - сказала Ромильда, сунув мне в руки коробку. – Шоколадные котелки, внутри них огненное виски. Mне их бабушка прислала, но я их не люблю. - Ой… хорошо… спасибо большое, - сказал я, так как больше ничего на ум не пришло. – Э-э… сейчас отнесу… Я поспешил за Гермионой, не договорив. - Говорила же я тебе, - лаконично сказала Гермиона. Я перед сном успокоил себя, что осталось пережить всего день занятий, потом вечеринку у Слагхорна, а потом мы вместе отправимся в «Стручок». На уроках трансфигурации мы дошли до необычайно трудной темы трансфигурации человека, работая перед зеркалами – нам надо было изменить цвет своих бровей. Рон как-то умудрился наделить себя шикарными обвислыми усами. - Ой, привет, Гарри, - сказала Луна, когда мы встретили её на перемене. – Ты знаешь, что одна бровь у тебя до сих пор ярко-жёлтая? - Привет, Луна. Ты-то как? - О, всё хорошо, - ответила Луна. - Ты-то как... позвал её? Ты знаешь... - Позвал. - А Рон что? - Он тоже, - ответил я. - И Тилль... - О, а меня пригласил Невилл. Вот думаю, что надеть... - Тогда встречаемся в вестибюле в восемь. - AГA! – раздался сверху вопль, и оба вздрогнули - мы не заметили, что прошли под Пивзом, повисшим на люстре вниз головой со злобной ухмылкой до ушей. - Невви пригласил Лунатку на вечеринку! Невви втюрился в Лунатку! Невви втюююююрился в Лунааааатку! И он взлетел с кудахтаньем и воплем “Невви втюрился в Лунатку!” - Да уж, хранитель секретов, - сказал Нев. И действительно, вскоре вся школа знала, что Невилл пригласил Луну на вечеринку к Слагхорну. Когда в восемь вечера мы пришли в вестибюль, то увидели необычно много толпящихся там девчонок, которые с упрёком следили, как я подхожу к Несси. На ней была усыпанная серебряными блёстками светло-синяя мантия. Саманта была в нежно-сиреневой, Венди, что пришла с Руфусом, в бирюзовой. Встретили мы и Макса, который познакомил нас со своей девушкой, её звали Аманда Кроули и она была с третьего курса Рейвенкло. На Луне же была серебристая, и в целом она выглядела очень мило. - Привет всем, - сказал я. – Ну что, пойдём? - Ну да, - радостно ответила Несси. – Где будет вечеринка? - В кабинете у Слагхорна, - ответил я, ведя её вверх по мраморной лестнице прочь от взглядов и пересудов. – Слышала, что может прийти вампир? - Руфус Скримджер? – спросила Луна. - Что-что? – оторопел я. - Ну да, он вампир, - убеждённо ответила Луна. – Отец написал об этом очень длинную статью, но кто-то из Министерства не дал ему напечатать её. Ещё бы, не хотят, чтобы правда всплыла! Я считал, что Руфус Скримджер вряд ли вампир, но он привык, что Луна повторяет странные мнения отца так, словно это факты, поэтому не ответил; мы уже подходили к кабинету Слагхорна – с каждым шагом смех, музыка и громкие разговоры слышались всё явственнее. Кабинет Слагхорна был гораздо больше, чем у других учителей – может быть, его так построили, а может, Слагхорн применил какие-то магические трюки. Потолок и стены были задрапированы тканью изумрудного, малинового и золотого цветов и создавали впечатление, что все находятся в просторной палатке. В комнате было тесно и душно, её освещал красный свет, льющийся из изукрашенной золотой люстры, свисающей с середины потолка, где летали настоящие феи, похожие на искорки огня. Из дальнего угла доносилось громкое пение под аккомпанемент инструментов вроде мандолин; от трубок нескольких старых волшебников, погружённых в беседу, поднимался дымок, a множество домашних эльфов проталкивались с писком между коленями гостей, скрытые под тяжёлыми серебряными подносами с едой, отчего подносы походили на маленькие движущиеся столики. - Гарри, мальчик мой! – громыхнул Слагхорн, едва мы протиснулись в дверь. – Входи-входи, здесь столько людей, с которыми я хочу тебя познакомить! На Слагхорне была бархатная шапочка с кисточкой в тон его смокингу. Он схватил меня за руку и важно повёл к гостям. - Гарри, хочу познакомить тебя с Элдредом Уорплом, моим бывшем студентом, автором книги «Братья по крови: моя жизнь среди вампиров»… и, конечно же, с его другом Сангвини. Уорпл, маленький худой очкарик, схватил меня за руку и с жаром пожал её; вампир Сангвини – высокий, чахлый, с тёмными кругами под глазами, лишь кивнул. Он явно скучал. Рядом с ним стояла стайка любопытных и восторженных девчонок. - Гарри Поттер, я просто в восторге! – сказал Уорпл, почти вплотную придвинувшись к его лицу. – Однажды я спросил профессора Слагхорна: «Где биография Гарри Поттера, которой мы все ждём»? - Э-э, - сказал я, - неужели? - Такой скромный, как и описывал Гораций! – воскликнул Уорпл. – Нет, серьёзно, — он вдруг сменил тон на деловой, — я был бы счастлив написать её сам — все просто жаждут узнать о вас побольше, юноша, жаждут! Если вы готовы дать мне несколько интервью, скажем, по четыре-пять часов каждое, тогда мы смогли бы написать книгу за несколько месяцев. И всё лишь с очень малыми усилиями с вашей стороны, уверяю вас… спросите у Сангвини, если вы не совсем… Сангвини, не вздумай! – вдруг добавил Уорпл суровым тоном, ибо вампир двинулся бочком к ближайшей группе девочек с довольно голодным взглядом. – Вот, возьми пирожок, - велел Уорпл, взяв одну штуку у проходящего мимо эльфа и сунув еду в руку вампиру, а потом снова обернулся к Гарри. – Милый юноша, вы и представить себе не можете, сколько денег вы заработаете… - Мне это совершенно неинтересно, - твёрдо сказал я, - и прошу меня простить, я тут подругу свою увидел. Я утащил Луну за собой в толпу; он действительно увидел копну рыжих волос, которая скрылась рядом с особой, похожей на одну из солисток «Мойр». - Джинни! - Гарри! Несси! О, Эсти, и ты тут! Привет, Луна! Всем здорово, короче! Нас заметила профессор Трелони. - Гарри Поттер! – произнесла она низким, дрожащим голосом. - Ой, здрасте, - неохотно сказал я. - Мой милый мальчик! – протяжно прошептала она. - Слухи! Истории! «Избранный»! Разумеется, я давно об этом знала… Знамения всегда были недобрыми, Гарри… И почему ты и твои друзья не хотите изучать предсказания? Это важнейший предмет! - Ах, Сибилла, мы все считаем, что именно наш предмет – самый важный! – послышался громкий голос, и с другой стороны от профессора Трелони появился Слагхорн с раскрасневшимся лицом, в бархатной шапочке слегка набекрень, со стаканом медовухи в одной руке и огромным сладким пирожком в другой. – Но вот что касается Гарри и его друзей... я что-то не припомню ни одного, кто бы так преуспел в зельях, как Невилл Лонгботтом! – добавил Слагхорн. – Инстинктивно, понимаете ли! Должен вам сказать, Сибилла, мне очень редко попадались такие способные ученики… даже Северус… Слагхорн простёр руку и как будто вытащил профессора Снейпа из воздуха. - Полно прятаться, Северус, присоединяйтесь к нам! – радостно икнул Слагхорн. – Я как раз говорил об исключительных успехах Невилла в приготовлении зелий! Конечно, в этом есть и ваша заслуга, вы учили его пять лет! Видели бы вы, как он приготовил Напиток Живой Смерти с первой попытки, по-моему, даже вы, Северус… - Да ну? – тихо спросил профессор Снейп, не переставая сверлить Невилла взглядом, и тот явно ощутил некоторое беспокойство. Ему вряд ли хотелось, чтобы профессор Снейп начал выяснять источник его внезапного успеха в зельях. И тут я увидел кое-что: Аргус Филч тащил к нам за ухо Драко Малфоя. - Профессор Слагхорн, - проскрипел мистер Филч, - я обнаружил этого мальчишку, он шнырял в коридоре верхнего этажа. Он заявил, что приглашён на вашу вечеринку и просто опоздал. Вы давали ему приглашение? Малфой в ярости высвободился. - Ну хорошо, меня не приглашали! – злобно сказал он. – Я пытался пройти без приглашения, довольны? - Нет, недоволен! – заявил мистер Филч, ликуя от представившейся ему возможности. – У тебя неприятности, да-да! Разве директор не говорил, что по ночам шастать нельзя, если у тебя нет на это разрешения, а? - Ладно, Аргус, ладно, - махнул рукой Слагхорн. – Сейчас Рождество, и желание попасть на вечеринку – не преступление. Просто в этот раз забудем о наказаниях; можете остаться, Драко. Неудивительно, что мистер Филч был взбешён и разочарован; однако никто из наших не мог понять: почему у Малфоя такой несчастный вид? И почему профессор Снейп смотрит на Малфоя со смесью гнева и… возможно ли такое... некоторого страха? Но не успели мы осмыслить увиденное, как Малфой изобразил на лице улыбку и поблагодарил Слагхорна за щедрость, лицо же профессора Снейпа снова стало непроницаемым. - Ничего-ничего, - сказал Слагхорн, отмахиваясь от благодарных излияний Малфоя. – В конце концов я знал вашего дедушку… - Он всегда был весьма высокого мнения о вас, сэр, - поспешно сказал Малфой. – Он говорил, что вы лучший изготовитель зелий из всех, кого он знал… Я уставился на Малфоя. Меня заинтриговали не расточаемые Малфоем похвалы - не раз слышал, как Малфой расточал их профессору Снейпу. Дело было в том, что Малфой выглядел больным. Под глазами у него были тёмные круги, а кожа приобрела сероватый оттенок. Нет, мы, конечно, враги и всё такое, но... что-то с ним серьёзное, мне кажется. Пресвятые пятнышки, мне так скоро его жалко станет. - Мне надо переговорить с вами, Драко, - вдруг сказал профессор Снейп. - Да ну, Северус, - снова икнул Слагхорн, - сейчас же Рождество, не будьте так суровы… - Я глава его факультета , и мне решать, насколько суровым или каким-либо ещё мне быть, - отрезал профессор Снейп. – Следуйте за мной, Драко. Они ушли – профессор Снейп впереди, Малфой покорно пошёл за ним. Я нерешительно застыл, потом сказал: - Ребят, я скоро вернусь, я… э-э… в туалет. - Хорошо, - безмятежно ответила Несси, и я стал выбираться из толпы и, как мне показалось, услышал, как Луна стала обсуждать что-то с профессором Трелони, которая, похоже, заинтересовалась темой. Выбравшись, я без труда вынул из-за пазухи мантию-невидимку и набросил её на себя, потому что коридор был совершенно пуст. Сложнее было отыскать профессора Снейпа с Малфоем. Я помчался по коридору, благо топот моих ног был неслышен из-за музыки и громких разговоров, доносящихся из кабинета Слагхорна позади. Возможно, профессорСнейп увёл Малфоя к себе в подземелья… или же сопровождает его в слизеринскую общую комнату… я снова и снова припадал ухом к каждой двери в коридоре, пока, к своей великой радости, не прижал ухо к замочной скважине последнего класса в коридоре и не услышал голоса: - …нельзя совершать никаких ошибок, Драко, потому что если вас исключат… - Я тут ни при чём, понятно? - Надеюсь, вы говорите правду, потому что это было и топорно, и глупо. Уже есть подозрения, что вы приложили к этому руку. - Кто меня подозревает? – разозлился Малфой. – Последний раз говорю – это не я, понятно? Может, у этой Белл был враг, о котором никто не знает… не смотрите на меня так! Я знаю, чем вы занимаетесь, я не дурак, но это не сработает… я могу остановить вас! После небольшой паузы профессор Снейп тихо сказал: - А, понятно… Тётушка Беллатрикс научила вас оклюменции. Какие же мысли вы пытаетесь скрыть от своего хозяина, Драко? - Я ничего не пытаюсь скрыть от него, я просто не хочу, чтобы вы ко мне лезли! Я прижал ухо к замочной скважине ещё плотнее… Отчего Малфой так заговорил с профессором Снейпом, в отношении которого он всегда выказывал уважение, даже симпатию? - Так поэтому вы избегаете меня весь семестр? Боитесь моего вмешательства? Вы знаете, Драко, что если кто-то другой не является ко мне в кабинет, когда я постоянно велю быть у меня… - Так оставьте меня после уроков! Сообщите обо мне Дамблдору! – запаясничал Малфой. Снова воцарилось молчание. Потом Снейп сказал: - Вы прекрасно знаете, что я не желаю делать ни то, ни другое. - Тогда вам лучше прекратить вызывать меня к себе в кабинет! - Послушайте меня, - сказал профессор Снейп, так понизив голос, что мне, чтобы услышать, пришлось прижать ухо к замочной скважине очень плотно. – Я пытаюсь помочь вам. Я поклялся вашей матери, что защищу вас. Я дал Нерушимую клятву, Драко… - Похоже, вам придётся её нарушить, потому что мне ваша защита не нужна! Это моя работа, он задал её мне, и я её делаю, у меня есть план, и он сработает, просто повозиться придётся чуть дольше, чем я думал! - Какой у вас план? - Не ваше дело! - Если вы скажете, что вы пытаетесь сделать, я могу помочь вам… - Помочь?! - взвился Малфой. - Вы не понимаете! Вы ничего не понимаете! Я должен сделать это! ДОЛЖЕН! Они убьют моих родителей, если я не смогу, ясно?! У меня в запасе был лишь миг; я услышал по ту сторону двери шаги Малфоя и отскочил как раз в тот момент, когда она распахнулась. Малфой устремился вдоль по коридору мимо открытой двери кабинета Слагхорна, завернул за дальний угол и скрылся из виду. Едва смея дышать, я скорчился, дожидаясь, пока профессор Снейп медленно выйдет из класса. С загадочным выражением лица он вернулся на вечеринку. Я остался на полу, скрючившись под мантией и лихорадочно обдумывая услышанное.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.