ID работы: 11008152

Я - волшебник?! Что ж, поколдуем...

Джен
PG-13
Завершён
190
Размер:
791 страница, 150 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
190 Нравится 367 Отзывы 130 В сборник Скачать

Испытания Шкафа и разговор с Министром

Настройки текста
И вот мы уже сидели в Главной гостиной Гринпи, уютно устроившись у камина. Очередной крестраж был уничтожен так же, как и предыдущие два. Всё же иметь зельевара в друзьях очень выгодно для таких дел. Я не знаю, каких усилий Барти и Сергею стоило проникнуть к Боргину и Бёрку и перенастроить тамошний шкаф (с тем, что в Хогвартсе, было чуть легче, так как его мы просто нашли, уменьшили заклятием и отвезли и поставили в нужное место), но факт оставался фактом: им это удалось. Для того, чтобы зайти в каждый из Шкафов, теперь требовалось произнести особое заклятие, а затем сказать пароль, известный даже не всем из наших, так что Пожирателей, когда они войдут в тот, что в Лютном, ждал очень большой сюрприз. Даже если вдруг они смогут подобрать пароль, что уже маловероятно, то по крайней мере окажутся они совсем не в Хогвартсе, а на пустыре. А с помощью ещё пары заклинаний (хотя и довольно сложных) Шкафчик перенастраивался на портал, и вот эту-то функцию мы и решили испытать. - Ну, я пошёл, - улыбнулся Барти, заходя туда. - Сергей, Билл, Сорина, Гарри, Тилль - за мной! - Ну, ни пуха вам, ребятки, - пожелали нам остальные. Мы прошли сквозь нечто напоминающее очень тёмный и туманный коридор и... - Это что? Мы где? Я огляделся. Да уж, знакомое местечко... Ой, давно я здесь не был... - Это Питер, - озвучил мои мысли Сергей. - То есть Санкт-Петербург? - уточнил Барти. - Угу... только странный какой-то. Или это за годы так всё изменилось? - Нормальный вполне себе Питер. - Возразил я. - Как был, так и остался. - Ну, куда пойдём? - Ну... так... погуляем... - Только Шкафчик на возвращение настроить не забудьте. - Я что, маленький? - возмутился Барти, произнося нужное заклинание и скрывая Шкаф за заклятием Невидимости и Отвода маггловских глаз на всякий случай. - Так, нам, надеюсь, часа хватит? - На первый раз - вполне, - ответил я. Гуляя по питерским улочкам, мы даже не предполагали, с кем столкнёмся... В общем, через час с лишним уже мы сидели опять в гостиной Гринпи, нас все поздравляли с успешным испытанием, но наш состав увеличился. Ровно на одного. - Ещё раз повторяю, Гарри, - вздохнул я, пока миссис Гринпи ставила перед ним чашку с чаем и тарелку с имбирно-мятными пряниками, - я этого не делал. Я в такой же ситуации, что и ты. И не смотри на меня так, я не знаю точно, как это могло случиться. Оно случилось, вот тебе факт. И возьми пряник уже, миссис Гринпи кучу напекла. - Так и вас... нас тут... куча, - попытался возразить он. - Так ещё наделаем... магия на что? - Мааагия, - протянул Гарри. - Это же я должен был учиться в Хогвартсе! А теперь я этот... как его... маггл, по-вашему, вот. Короче, так... меняйте нас местами обратно и я пойду в Хогвартс. - Во-первых, - возразил ему Барти, - не маггл, а сквиб. - Чегооо?! - Шкафчик наш увидел? Увидел. А маггл не увидел бы. Я аж присвистнул. - Это чего получается, Барти, - сказал я, - это выходит, я был раньше... сквибом, что ли? Но мои родители точно не волшебники и... - Сквибы рождаются в двух случаях, - начал просвещать меня Сириус. - Первый, более частый - это когда у волшебника рождается ребёнок, который не может колдовать. Как мистер Филч, например. И второй... такой редкий, что в общем-то, не все об этом и знают... Короче, это если у тебя были далёкие предки-волшебники, потом по какой-то причине потомки потеряли магическую силу и стали сквибами, затем магглами... а в тебе ген магии проснулся, но не до конца. Хотя какие-то способности могут быть. Но это большая редкость... не удивлюсь, если ты там был единственным на страну сквибом такого типа. А вот твои дети могут стать волшебниками, ну или внуки... - Кстати, а чей теперь Сириус будет крёстный? Мой или... - Ваш, - ответил Сириус. - Ну будет у меня теперь два крестника, подумаешь. Вот у Барти трое, да, Барти? - Угу, - кивнул Стеф. - И у меня один... одна. - А что касается тебя... эээ... так, как нам теперь друг друга называть? - почесал голову Сергей. - Ну да, меня-то все давно зовут Гарри... - А если его мы станем звать Гарри, то будем путать... - А если меня Сергеем, тоже... - Тогда может, я буду Серёжа? Для своих, конечно, на людях-то придётся нас как раньше называть... - Уффф... - А зачем я вам нужен? Сквиб-то. - Нам и магглы помогают. Только надо про Статут не забывать и посторонним не рассказывать, а так... у нас даже по волшебному радио иногда выступают магглы, да ведь? - Несомненно... - И мои тётя с дядей... Тётя Кэти и дядя Тихон, я о них... - Вот именно, Тилль, и не смотри так, Гарри... Что каким образом? Они Живецкие, Гарри, не путай. - Тааак... - вошла в гостиную миссис Гринпи. - Кто это у нас тут ещё не спит? Полночь на дворе! А ну-ка закругляемся! - Щас, мам, - ответил Стю. - Мы тут как раз объясняем новенькому положение дел в Фулькро... ну и немного в Ордене, что знаем. - Объяснить можно и завтра! - Мы же не прерываем ваши Орденские собрания, а они бывают и до двух ночи! - Мы взрослые! - Мы тоже взрослые! Ну маам, ещё пять минуточек! - Ладно тебе, Стю, для мамы ты всегда будешь тем самым милым пухленьким карапузом, который ещё и не ходит толком, но уже знает слово "пятныськи"... - Так вот, что касается тебя, Гарри, то как ты говоришь "меняться" сейчас не выйдет. И не потому, что ты в Хогвартсе не учился, школьную-то программу всем миром с тобой бы отработали, заодно повторили бы, как раз многим из нас предстоят экзамены. А потому, что... во-первых, не знаем, как это сделать, но и это не главная причина. Раз это возможно, значит, и способ найдём. Потом, помнишь, что я рассказывал о крестражах? И что я - один из них. Так что мне под Аваду Кедавру придётся подставляться, под то самое заклятие, что твоих родителей тогда убило и тебя чуть не... Конечно, по нашим расчётам, с наибольшей вероятностью оно вышибет кусок Волдеморта из меня... но знаешь, тебе я всё равно подставляться не дам... я сам должен... так что пока нет. - Ну ладно! - строго сказала миссис Гринпи. - Идём, спать будешь там же, где Барти и Сергей... - То есть я, - уточнил Серёжа, - но на людях, не забудь, я временно изображаю Френка Лонгботтома. - А сам Френк?.. - Не нашли мы его пока, ну ладно, всем споки, Гарри, идём покажем, Барти, тоже идём. Наутро мы с Роном и Герми стояли у кухонной раковины и чистили для миссис Гринпи гору овощей. Перед нами за окном кружился снег. - Да, профессор Снейп предлагал ему помощь! – сказал я. – Он сказал Малфою, что обещал его матери защитить его, что он принёс Нерушимую клятву... - Нерушимую клятву? Серьезно? – изумился Менахем. – Да нет, не мог он… Ты уверен? - Да, уверен, - ответил я. – Кстати, что это значит? - спросила Гермиона. - Ну, ты не можешь нарушить Нерушимую клятву… - Да, Менахем, я и сама прекрасно это уяснила. Так что будет, если нарушить её? - Умрёшь, - просто сказал Рон. – Фред с Джорджем пытались втянуть меня в это, когда мне было лет пять. И я почти влип, я уже взялся за руки с Фредом и прочее, и тут нас застукал папа. Он просто взбесился, - сказал Рон, и в его глазах сверкнул огонёк. – Единственный раз в жизни я видел папу в таком гневе, и Фред потом сказал, что его левая ягодица с тех пор так и не приняла прежний вид. - Ну понятно, но чёрт с ней, с левой ягодицей Фреда… - Прошу прощения? – послышался голос Фреда – близнецы вошли в кухню. – Aхaхa, Джордж, посмотри на это. Они пользуются ножами и прочей ерундой. Будь они благословенны. - Через два месяца с хвостиком мне стукнет семнадцать, - мрачно произнёс Рон, - и я смогу всё делать с помощью магии! - Но пока, - сказал Джордж, сев у кухонного стола и взгромоздив на него ноги, - мы можем полюбоваться, как вы правильно используете… вот так так! - Это из-за тебя! – разозлился Рон, посасывая порезанный палец. – Погоди, будет мне семнадцать… - Я уверен, что ты поразишь всех нас доселе неожиданными магическими умениями, - зевнул Фред. - Кстати, Рон, о доселе неожиданных магических умениях, - сказал Джордж, - что там нам говорила Джинни насчёт тебя и юной девы по имени… если только мы не ошибаемся… Саманта? Рон слегка порозовел, и снова принялся за морковь уже не с таким недовольным видом. - Ну... да, мы целовались. - Вырос ты, братец... - ...не забудь позвать на свадьбу. Никто, кроме Фреда, Джорджа, меня и Рона не знал, что ангел на верхушке ёлки был на самом деле садовым гномом, который укусил Фреда за лодыжку, когда тот дёргал морковь для рождественского ужина. Обездвиженный, выкрашенный золотой краской, наряженный в крошечное платьице и с крылышками, приклеенными к спине, он сверкал наверху; я не видел ангела уродливее – с большой лысой головой, похожей на картофелину и довольно волосатыми ногами. Все уселись слушать рождественский радиоконцерт любимой певицы миссис Уизли и миссис Гринпи, Селестины Уорбек, голос которой лился из большого деревянного радиоприёмника. «И если ты в моём котле Смешаешь всё, как надо, В нём страсть тотчас же забурлит. Она твоя награда». - Мы танцевали под эту песню, когда нам было семнадцать! – сказала миссис Уизли, вытирая глаза вязанием. – Помнишь, Артур? - Ммм? – переспросил мистер Уизли, отвлекаясь от мандарина, который он очищал. – Да-да… чудесная мелодия… - Много дел в Министерстве? - Очень, - ответил мистер Уизли. – Я был бы не против, если бы из этого выходил толк, но я сомневаюсь, что хоть один из троих арестованных за последние пару месяцев – настоящий Пожиратель Смерти… только никому не говорите, - быстро добавил он. - И Стэна Шанпайка до сих пор не выпустили? – спросил я. - Боюсь, что так, - ответил мистер Уизли. – Я знаю, что Дамблдор обращался насчёт Стэна прямо к Фаджу… То есть, все, кто допрашивал его, согласны, что он такой же Пожиратель Смерти, как я президент Америки… но верхушка хочет создавать видимость работы, и «три ареста» звучит лучше, чем «три ошибочных ареста и оправдания»… но повторяю, это величайший секрет… - Я никому не скажу, - пообещал я. Селестина Уорбек затянула романс “Чары твои моё сердце сманили”. «О сердце моё, ты куда убежало? Те чары его увели…» - ...И так что же, Малфой прям так и сказал? Убьют его родителей? - Да, так и сказал... - Знаешь, мне первый раз жаль Малфоя... - И мне тоже. - Он козлина, конечно, - сказал Рон, - но такого он едва ли заслуживает... «…ты чарами вырвал его у меня, Верни моё сердце, молю я тебя!» Селестина закончила песню на очень длинной и высокой ноте, и из радиоприёмника донеслись громкие аплодисменты, к которым азартно присоединились миссис Уизли и миссис Гринпи. - Не пропустить ли нам на сон грядущий по стаканчику? – спросила миссис Гринпи и встала. – Кому яичного коктейля? - Чем вы занимались в последнее время? – спросил я Люпина, как только мистер Уильямс устремился за коктейлем, а остальные потянулись и завели разговор. - Я залёг на дно, - ответил Люпин. – Почти буквально. Поэтому-то я не мог писать вам; переписка разоблачила бы меня. - Как это? - Я жил среди собратьев, таких же, как я, - ответил Люпин. – Оборотней, - добавил он, поймав непонимающий взгляд Рона. – Тех, что на стороне Волдеморта. Дамблдору требовался шпион, а тут я… готовенький. - Он говорил с некоторой горечью, видимо, понимая это, ибо улыбнулся чуть теплее и продолжил: - Я не жалуюсь, это нужная работа, а кто проделает её лучше меня? Однако войти к ним в доверие было сложно. По мне же видно, что я стараюсь жить среди волшебников, а эти-то нормального общества сторонятся, живут на грани, воруют… иногда убивают… чтобы добыть пропитание. - Чем им так нравится Волдеморт? - Они считают, что при его правлении станут жить лучше, - ответил Люпин. – И Грейбек на этот счёт их убедил... Из всех живущих ныне оборотней Фенрир Грейбек, пожалуй, самый дикий оборотень. Он считает делом всей жизни покусать и перезаразить как можно больше людей; он хочет создать столько оборотней, сколько хватит для одоления волшебников. Волдеморт обещал ему за услуги добычу. Грейбек предпочитает детей… Он говорит: «Кусайте их, пока малы, отдалите их от родителей, научите ненавидеть нормальных волшебников». Волдеморт угрожал напустить его на детей многих людей, эта угроза обычно срабатывает хорошо. – Люпин помолчал и добавил: - Меня укусил как раз он. - Что? – изумился я. – То есть… в детстве? - Да. Мой отец чем-то обидел его. Я долго не знал, что за оборотень напал на меня; я даже жалел его, считая, что он не владел собой, потому что знал, каково это - превращаться. Но не таков Грейбек. В полнолуние он держится поближе к жертвам, чтобы быть наверняка рядом и напасть. Он планирует всё это. Его-то Волдеморт и поставил над теми оборотнями. Он твердит, что оборотни заслуживают крови, что они должны отомстить за себя обычным людям. - Но вы же обычный! – с жаром сказал я. – Просто у вас… проблема… Люпин расхохотался. - Иногда ты сильно напоминаешь мне Джеймса. В компании он называл это моей «пушистой проблемой». Многие считали, что у меня живёт плохо воспитанный кролик. Он с благодарностью принял стакан яичного коктейля от мистера Уильямса и слегка приободрился. Едва проснувшись на следующее утро, мы нашли у изножья кроватей гору подарков. Судя по радостным воплям из соседней комнаты, и Гарри не обделили вниманием. Я получил свитер с большим золотым снитчем впереди, связанный миссис Уизли, большую коробку товаров из «Умопомрачительных уловок Уизли» от близнецов и много чего ещё. На рождественский обед все сели за столы в новых свитерах. Все, кроме миссис Уизли, которая щеголяла новёхонькой шляпой цвета ночного неба с крошечными бриллиантовыми звёздочками и шикарным золотым ожерельем. - Это мне Фред с Джорджем подарили! Разве не красота? - Видишь ли, мама, мы ценим тебя всё больше и больше с тех самых пор, как сами стали стирать себе носки, - сказал Джордж, небрежно махнув рукой. – Пастернака, Ремус? Подливки, Флёр? Из-за своего услужливого рвения он опрокинул соусник; Билл взмахнул палочкой, и подливка взлетела в воздух и смиренно вернулась в соусник. - Ты совсьем как Тонкс, - хихикнула Флёр, закончив осыпать Билла поцелуями благодарности. – Она тоже всё времья... - Это да, - улыбнулась Тонкс. - Ой... завтра я стану замужней женщиной, надо же... На следующий день мы праздновали свадьбу Рема и Тонкс. Гуляли так... в общем, так, что в окнах дрожали стёкла. А потом сели за стол и... - Артур! – внезапно воскликнула миссис Уизли. Она поднялась со стула, глядя в окно. – Артур… там Перси! - Что? Я обернулся. И действительно, по заснеженному двору к дверям шагал Перси Уизли в роговых очках, сверкающих на солнце. Однако он был не один. - Артур, он… он с Министром! Так оно и было – рядом с Перси шагал Фадж... его котелок и мантия были засыпаны снегом. Не успел никто проронить и слова, а мистер и миссис Гринпи – обменяться ошеломлёнными взглядами, как задняя дверь открылась. На пороге стоял Перси. - С праздниками всех! Тонкс, Рем, поздравляю! - O Перси! – воскликнула миссис Уизли, бросаясь в его объятия. Министр остановился в дверях, улыбаясь при виде этой трогательной сцены. - Прошу простить нас за вторжение, - сказал он, когда улыбающаяся и вытирающая глаза миссис Уизли обернулась к нему. – Мы с Перси были неподалёку — работа есть работа — и он не мог не зайти повидать вас. - Правда, потом мне придётся уйти... ну мам, ты же знаешь, я сегодня дежурю. - Пожалуйста, Министр, проходите, садитесь! – захлопотала миссис Гринпи, поправляя свою шляпку. – Угоститесь индейкой или десертом… В общем… - Нет-нет, дорогая Фелиция, - сказал Фадж. – Я не хочу вторгаться, меня бы здесь и не было, если бы Перси так сильно не захотелось повидать вас всех… у нас в запасе минут десять, так что я прогуляюсь по двору, пока вы пообщаетесь с Перси. Нет-нет, уверяю вас, мне не хочется вам мешать! Только пусть кто-нибудь возьмёт на себя труд провести меня по вашему очаровательному садику… О, а это кто? - заметил он Гарри. - Ещё один Гринпи, полагаю? - Эээ... да, - не стал разубеждать его Стеф. - Это... это Сергиус, наш троюродный брат, он сквиб, а живёт за границей, приехал навестить... - Aга, Гарри уже доел свою порцию, - взглянул на меня Фадж, - почему бы ему не пройтись со мной? - Ну хорошо, - сказал я. Я прошёл через двор к заросшему и засыпанному снегом саду, а Фадж шёл рядом. - Очаровательно, - сказал Фадж, остановившись у садового забора и разглядывая заснеженную лужайку и какие-то насаждения. - Прекрасно. Я надеялся на возможность поговорить с вами с тех пор как... с того случая в Министерстве, но Дамблдор — по весьма понятным причинам — воспрепятствовал этому. Я по-прежнему молча выжидал. - Земля слухами полнится! – сказал Фадж. – Конечно же, мы знаем, как эти истории будоражат всех… все эти перешёптывания о пророчестве… o том, что вы «избранный»… Я понял, что Министр уже приближается к причине, которая привела его сюда. - Полагаю, Дамблдор обсуждал с вами эти вещи? - Да, мы обсуждали это. – О чём же Дамблдор говорил с вами, мистер Поттер? - Извините, но это касается только нас, - ответил я. Я говорил как можно вежливее, да и Фадж сказал непринуждённо и дружелюбно: - Ну конечно, это вопрос доверия, я не хочу, чтобы вы раскрывали… - Видите ли, все считают, что вы - Избранный, - сказал Фадж. – Вас считают настоящим героем — каким вы несомненно являетесь, Гарри, Избранный вы или нет. Сколько раз вы уже встречались лицом к лицу с Тем-Кого-Не-Называют? В общем, - продолжил он, не дожидаясь ответа, - дело в том, что вы, Гарри, - символ надежды для многих. Идея, что кто-то может, и даже кому-то суждено низвергнуть Того-Кого-Не-Называют, естественно, даёт людям надежду. И я не могу не полагать, что как только вы это поймёте, то вам придётся в некотором роде считать своим долгом быть на стороне Министерства и подавать всем пример. - Я не совсем понимаю, чего вы хотите, - медленно ответил я. – «Быть на стороне Министерства»… Что это значит? - О, ничего сложного, уверяю вас, - сказал Фадж. – Если, например, заметят, что вы то и дело появляетесь в Министерстве или выходите из него, это произведёт должное впечатление. Долорес Амбридж говорила мне... Я ощутил злобное бурление в животе: так значит, Жабридж до сих пор работает в Министерстве? - Получается, - спросил я, как будто хотел прояснить кое-какие мелочи, - вы хотите создать впечатление, что я работаю на Министерство? - Это побудит всех считать, что вы вовлечены в дело, Гарри, - ответил Министр с облегчением оттого, что я так быстро обо всём догадался. – Сами понимаете – «избранный»… Речь идёт о том, чтобы дать людям надежду на то, что происходят великие дела… - Но если я то и дело буду заходить в Министерство, - сказал я, по-прежнему стараясь сохранить дружелюбный тон, - не будет ли это означать, что я одобряю политику Министерства? - Ну, - слегка нахмурился Фадж, - ну да, отчасти из-за этого нам и хочется… - Нет, вряд ли это сработает, - любезно возразил я. – Видите ли, некоторые дела Министерства мне не нравятся. Например, содержание Стэна Шанпайка под стражей. Фадж немного помолчал, но выражение его лица тут же стало жёстким. - Я и не ожидал, что вы поймёте, - сказал он, и ему, в отличие от меня, не удалось скрыть гнева. – Время сейчас опасное, и необходимо принимать определённые меры. Вам всего шестнадцать… - Дамблдору гораздо больше шестнадцати, и он тоже считает, что Стэна не надо держать в Азкабане, - заявил я. – Вы сделали из Стэна козла отпущения, совсем как хотите сделать из меня этакий символ. - Понятно. Вы предпочитаете — как и ваш кумир Дамблдор — откреститься от Министерства? - Я не хочу, чтобы меня использовали, - ответил я. - Кто-то скажет, что позволить Министерству использовать себя – ваш долг! - Ну да, а другие скажут, что ваш долг – убеждаться, что вы поймали настоящих Пожирателей Смерти, прежде чем запирать их в тюрьме, - заявил я с растущим гневом. – Вы поступаете как Крауч-старший. Или ваши люди не научились работать как следует? Сначала притворялись, что всё замечательно, пока множество людей было убито у вас под носом, а далее – вы засаживаете в тюрьму невинных и пытаетесь представить дело так, что «избранный» работает на вас! Я не забыл Амбридж, Министр… Что-то не припомню, чтобы вы бросались защищать меня, когда я пытался донести до всех, что Волдеморт вернулся. В прошлом году Министерство не пылало ко мне особой симпатией. - Что замышляет Дамблдор? – резко спросил он. – Куда он направляется, когда его нет в Хогвартсе? - Понятия не имею, - ответил я. - Но если бы вы знали об этом, - догадался Фадж, - то всё равно не сказали бы? - Нет, не сказал бы, - подтвердил я. - Ну что же, придётся мне выяснить это какими-нибудь другими способами. - На здоровье, - равнодушно сказал я. Но на вашем месте я оставил бы Дамблдора в покое. Воцарилось долгое молчание. - Что ж, мне ясно, что он обработал вас как следует, - сказал Фадж, - вы человек Дамблдора до мозга костей, не так ли, Поттер? - Совершенно верно, - ответил я. – Рад, что мы это прояснили. И я повернулся к Министру магии спиной и зашагал к дому.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.