Луна комментирует матч
23 сентября 2021 г. в 13:21
- Значит, яд был в напитке? – тихо спросил Фред.
- Да, - тут же ответил я. – Слагхорн разливал его…
- Не мог ли он подмешать что-нибудь туда, пока ты не видел?
- Может быть, - ответил я, - но зачем это Слагхорну?
- Понятия не имею, - нахмурился Фред.
- Не знаю, - ответил Джордж, - но разве не многие хотели бы отравить Гарри? «Избранный» и всё такое?
- Ты думаешь, что Слагхорн – Пожиратель Смерти? – спросила Джинни.
- Всё может быть, - мрачно ответил Макс.
- Или он под «империусом», - добавил Джонни.
- Или он невиновен, - сказала Венди. – Яд мог предназначаться для самого Слагхорна.
- Кому надо убивать Слагхорна?
- Волдеморт хотел привлечь Слагхорна на свою сторону, - ответил я. – И возможно, Волдеморт хочет убрать его с дороги, может быть, он считает, что Слагхорн ценен для Дамблдора.
- Но ты сказал, что Слагхорн собирался подарить эту бутыль Дамблдору на Рождество, - напомнила Несси. – Значит, отравитель мог запросто охотиться за Дамблдором.
- Значит, отравитель не очень-то хорошо знает Слагхорна, - сказала Гермиона. – Всем, кто знаком со Слагхорном, следовало бы знать, что если есть возможность, он оставит что-нибудь лакомое себе.
- Не верится, - прохрипел Хагрид, качая лохматой головой. – Аж не верится… Кто ж загубить тебя захотел, а, Рон?
- Вот это мы и обсуждаем, - ответил Рон. – Сами не знаем.
- Может, кто-то злобу на игроков в квиддич затаил? – с тревогой спросил Хагрид. – Сперва Кэти, теперича Рон…
- По-моему, квиддич тут ни при чём, но думаю, что эти два нападения связаны между собой, - тихо произнесла Гермиона.
- С чего ты взяла? – спросил Рон.
- Ну, с одной стороны, оба должны были привести к смертельному исходу, но не привели, хотя обоим просто повезло. С другой стороны, ни яд, ни ожерелье не дошли до того, кому они были предназначены, кто должен был умереть. Само собой, - задумчиво добавила она, - те, кто за этим стоит, становятся ещё опаснее, потому что им всё равно, сколько людей они прикончат, пока в конце концов не доберутся до жертвы.
Джинни схватила меня и крепко обняла.
- Рон рассказал нам, как ты спас его, - всхлипнула она. – Ох, Гарри, что я могу сказать? Ты спас меня тогда, на моем первом курсе… ты спас папу… теперь ты спас Рона.
- Не надо, Джинни… я не… - смущённо пробормотал я. - Мистера Уизли спас Эдмунд, а не я.
- Да, но кто подал идею пойти кому-нибудь дежурить с ним? Да почти половина нашей семьи тебе жизнью обязана, - глухо сказала Джинни. – Что ж, могу сказать лишь одно – благословен для семьи Уизли тот день, когда Рон решил сесть в одно купе «Хогвартс-экспресса» с тобой, Гарри.
- Вот ужас-то, - проворчал Хагрид в бороду. – Как только не охраняют, а детишки страдают… Дамблдор аж забоялся… Он не очень-то разговорчивый, но скажу вам…
- У него есть какие-то мысли на этот счёт? – в отчаянии спросила Гермиона.
- Да мыслей-то у него небось не одна сотня, с его-то мозгами, - ответил Хагрид. – Да без понятия он, кто ожерелье подослал да яду в вино напихал, а то их живо бы поймали, правда? Вот чего страшно, - добавил Хагрид, понизив голос и оглянувшись через плечо - так это сколько Хогвартс продержится, если на детишек нападают. Прям как при Тайной Комнате! Забоятся все, родители детишек из школы забирать начнут, а там и совет попечителей небось… - Хагрид помолчал, подождав, пока мимо величаво прошествует призрак женщины с длинными волосами и договорил хриплым шёпотом: - …попечители-то скажут, что лучше нас закрыть.
- Неужели? – встревожилась Гермиона.
- Так это как они на это дело посмотрят, - весомо ответил Хагрид. – То бишь, всегда было рисково детишек в Хогвартс посылать, да? Того и гляди жди беды, когда несколько сотен волшебников малолетних в одном месте заперты, но ежели кого-то убить пытаются – эт другое дело.
На следующий день весть о случае с Роном разнеслась повсюду, но такого ажиотажа, как нападение на Кэти, она не вызвала. Всех больше интересовал предстоящий матч по квиддичу против Рейвенкло.
Тем временем в поместье Краучей приехал Барти. Крауч-старший и вправду был серьёзно болен, и сын решил забрать его. Пока что к Гринпи - там всегда под рукой нужные зелья.
Мистер Крауч полулежал в постели и беседовал с портретом миссис Крауч.
- Ты была права, Элеонора, - говорил он. - Я должен был относиться к нему мягче...
- Я рада, что ты понял, - ответила та. - Я надеюсь, теперь у вас всё наладится.
- Здравствуй, папа, - возвестил о своём прибытии Барти. - Здравствуй, мама.
- Здравствуй, сынок.
- Здравствуй, Барти... что ж...
- Идём? - Барти помог отцу встать.
Подходя к дому Гринпи, опираясь на руку сына, мистер Крауч вздохнул. Здесь было то, чего не было в его доме - чувствовались уют и... какое бы подобрать слово... тепло?
Две команды юношей и девушек гоняли в квиддич над лужайкой. Она была зелёной - видно, под чарами. Молодой человек протянул руку в белых пятнышках к снитчу и издал радостный вопль, поймав его.
- Молодец! - крикнул другой юноша. - Мы выиграли! Ура!
Ещё три девушки внизу в сторонке хихикали, обсуждая что-то о нарядах. Ещё на одном островке зелени возились трое малышей возрастом около года...
Утром в день матча мы позавтракали и отправились на поле.
- Рон, ты как? - весело спросил Нев. - Может, сделать вид, что я подливаю тебе что-нибудь?
- Не, спасибо, - усмехнулся тот. - Сам справлюсь. Да, кстати, тебе Сириус просил передать, что он приглашает к себе завтра - хочет, чтобы мы их вживую увидели...
- Кого их?
- А то не понимаешь, - ухмыльнулся он. - Его сына с дочкой. Они ночью родились.
- Круто...
- Он за нами вечером зайдёт. Он уже договорился с профессором Спраут...
Все уже вышли – кто сидел на трибунах, кто спешил на стадион. Я на ходу глядел в окна, пытаясь уловить, какова сила ветра, но тут впереди послышался шум, я отвлёкся и увидел Малфоя, идущего мне навстречу.
- Ты куда? – спросил я.
- На квиддич, - ответил Малфой. – Да, и я написал маме. Она ответила, что пока будет делать вид, что ничего не произошло, но она не знала, что Сам-Знаешь-Кто зашёл так далеко в своих злодействах... короче, она говорит, я молодец.
- Где ты был? – спросила Лиз, едва я примчался в раздевалку. Вся команда переоделась и приготовилась; загонщики нервно постукивали битами по ногам.
- Малфоя повстречал, - тихо ответил ей я, натягивая через голову форму. - Мы там перекинулись парой фраз, ты понимаешь о чём… Идёмте!
И мы без лишних слов вышли на поле под крики и улюлюканье.
Дул лёгкий ветерок; облака были редки; там и сям сверкали яркие солнечные лучи.
- Условия не очень! – сказал я команде. – Алекс, Джонни, лучше вам летать со стороны солнца, чтобы противники не видели, что вы надвигаетесь…
Я пожал руку Чжоу, а потом, по свистку мадам Хуч, оттолкнулся и взлетел выше всех, оглядывая поле в поисках снитча.
- И вот квофл у хаффлпаффца Макса Шустера, - разнёсся над стадионом мечтательный голос. – Кстати, он в детстве попал под заклятие Кудрявости, как и Лебензон, который состоит в команде Рейвенкло… ой, смотрите, он потерял квофл, но Лиззи Лоуренс подхватила его, она мне очень нравится, она замечательная…
Я взглянул на комментаторский помост. Матч комментирует Луна Лавгуд? Но даже с такой высоты ошибиться было невозможно: вот длинные белокурые волосы, вот ожерелье из пробок от сливочного пива… Рядом с Луной находилась слегка смущённая профессор МакГонагалл.
- … мяч у Бёрдмэна, но вот один игрок из Хаффлпаффа вырвал у него квофл, не могу вспомнить его фамилию, вроде бы Джеймис… нет, Джиббертон…
- Это Джейсон! – громко произнесла профессор МакГонагалл рядом с Луной. Толпа рассмеялась.
Я огляделся в поисках снитча, но не увидел даже намёка на него. Вскоре Руфус Бёрдмэн открыл счёт. Я сделал виток и вновь взлетел над полем, просматривая небо в поисках маленького крылатого золотого мячика.
Лиззи и Тим забили по голу подряд, отчего толпа болельщиков в жёлтом возликовала. Затем Майкл Корнер забил гол и сравнял счёт, но Луна как будто не заметила этого – такие банальности как счёт, её однозначно не интересовали; она всё старалась привлечь внимание зрителей к интересной форме облаков и рассуждала, что Терри Бут, который не смог удержать квофла, может страдать от некоего “бедолажьего бессилия”.
- Семьдесят-сорок в пользу Хаффлпаффа! – рявкнула профессор МакГонагалл в мегафон Луны.
- Что, уже? – небрежно спросила Луна.
Слепящая, тошнотворная боль… вспышка света… отдалённые крики… и ощущение падения в длинный туннель…
В следующий миг я осознал, что лежу в очень тёплой и удобной постели и смотрю снизу вверх на лампу, отбрасывающую круг золотого света на тёмный потолок. Я неловко приподнял голову.
- Ну ты везучий, - ухмыльнулся Рон, который стоял у кровати.
Я моргнул и огляделся. Ну конечно – я в больничном крыле. За окном виднелось небо цвета индиго с малиновыми полосами. Значит, матч закончился несколько часов назад… Голова была странно тяжёлой; я поднял руку и нащупал огромный тюрбан из бинтов.
- Что со мной?
- Перелом черепа, - ответила мадам Помфри, подскочив и уложив его на подушки. – Волноваться не о чем, я сразу его починила, но ночь я вас продержу здесь. Вам нельзя перетруждаться в течение нескольких часов.
- Я не хочу здесь ночевать, - рассердился я, садясь и откидывая одеяло. – Я хочу поехать к Сириусу, он меня приглашал.
- Боюсь, что это и есть «перетруждаться», - возразила мадам Помфри, укладывая меня твёрдой рукой в постель и угрожающе подняв палочку. – Вы останетесь здесь, мистер Поттер, пока я вас не отпущу, иначе я позову директора.
Она направилась к себе в кабинет, а я утонул в подушках, кипя от возмущения.
- Ты в курсе, сколько мы проиграли? – спросил я Рона сквозь зубы.
- Ну да, в курсе, - извиняющимся тоном ответил Рон. – Финальный счёт – 320:60.
- Блестяще, - рыкнул я. – Просто блестяще!
Я лежал, глядя на пятно света на потолке, недавно вылеченный череп даже не болел, просто все эти бинты мне немного жали.
- А слышал комментарии к матчу? - сказал Рон дрожащим от смеха голосом. – Надеюсь, Луна теперь всегда будет комментировать… Бедолажье бессилие…
Но я был слишком расстроен, так что скоро фырканье Рона стихло.
- Несси приходила навестить тебя, пока ты без сознания лежал, - сказал он после долгого молчания, и моё воображение пустилось в полёт – я быстро представил Несси, рыдающую над моей безжизненным телом и признающуюся в любви…
Вскоре мадам Помфри вышла из кабинета, на этот раз в тёплом халате. Притвориться спящим было легче лёгкого; я повернулся набок и слушал, как шторы сдвигаются по мановению волшебной палочки. Лампы потускнели, и она вернулась к себе в кабинет; я услышал, как захлопнулась дверь, и понял, что мадам Помфри легла спать.
Я вспомнил, лёжа в темноте, что он попадаю в больничное крыло после матча по квиддичу уже третий раз. В прошлый раз я упал с метлы из-за столпившихся вокруг поля дементоров, а до этого жутко неумелый профессор Локхарт удалил из его руки все кости… Ta травма была самой болезненной из всех… я помнил жуткую боль в ту ночь, когда кости отрастали снова…
Проснулся я оттого, что ко мне пришёл Сириус.
- Жаль, что так вышло, - вздохнул крёстный. - Джеймс вон тоже постоянно с метлы падал... да и Гарри то и дело... вы и впрямь как будто бы родственники, - усмехнулся он. - Ну хоть утром-то можно его забрать? До вечера. - Повернулся он к мадам Помфри.
- Посмотрим, - откликнулась та.
Отправиться к Сириусу получилось лишь к полудню, а вернуться в школу следовало к шести, но я и этому был весьма рад.
- Ну что, - улыбнулась Анита, взяв из колыбели крохотного мальчонку, у которого уже пробивались чуть-чуть мамины рыжие волосы. - Начнём...
- Эээ... как там это... - нахмурился Сириус. - В общем, признаю тебя сыном своего Рода и даю тебе имя Дэвид Сириус Джеймс Блэк...
- Ты чего это вдруг?
- Иначе никак. Но это единственная Родомагия, которую я намерен применять... так... - он положил сына в кроватку и достал дочку - она была тёмненькой, в папу. - Признаю тебя дочерью своего Рода и даю тебе имя Диана Анита Лили Блэк... ну вот. Для своих просто Дейв и Ди. Всё.