ID работы: 11010725

Бесподобные.

Гет
NC-17
В процессе
14
автор
Sonyaxm соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 10 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 8 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 2.

Настройки текста
Примечания:
— Скажи мне на милость, что это сейчас было? — спросила Пэнси, удивляясь новому знакомому Гермионы. — Прости, а про что ты говоришь? — похлопав глазками, сказала подруга. — ааа, так ты про Малфоя… ну, тут ничего интересного. — И все же, я, как твоя подруга, должна это услышать. Кому, как не мне, ты ещё можешь довериться, м? — Ладно, Пэнс, не ворчи, — Кэррингтон закатила глаза — ну, как я и сказала, интересного ничего не было. Я стояла и курила, тебя ждала, задумалась, а ко мне подошёл Малфой, и спросил про погоду, я сказала, что не местная и ничего не могу сказать по этому поводу, и дальше пошёл обычный разговор, откуда я, иду ли в Хогвартс и все, милая моя, все! — Хм, как-то грустно все у вас, а у меня уже такие бурные фантазии появились в голове — ухмыльнулась Паркинсон — эй, я же шучу, Герм, шучу. — Ага, знаю я твои шутки. Ладно, рассказывай давай про Хогвартс, а то мама убьёт меня, если я приду домой, ничего не узнав о новой школе. — О да, злая тетя Фэл хуже смерти — сказала Пэнси, и девушки дружно рассмеялись.

***

Паркинсон все же соизволила рассказать о школе, чем очень обрадовала Гермиону. Кэррингтон может и была тусовщицей и нарушительницей правил, но учебу любила, о чем говорила ее успеваемость в прошлой школе. Гермиона внимательно слушала свою подругу, ну, старалась это делать. Хотя на деле из ее головы никак не мог уйти тот сероглазый блондин. Девушка не верила в любовь с первого взгляда, она воспринимала данную фразу лишь как мимолетное похотливое желание, не более. Но Драко Малфой породил в ней другие чувства. У девушки были интрижки с однокурсниками или старшекурсниками, но чувства они в ней не порождали. Нет, Кэррингтон не влюбилась, но она нашла в лице Драко Малфоя для себя очень достойного собеседника, и кто знает, что будет с ними дальше. Такая цепочка мыслей явно взбесила Гермиону, и ссылаясь на усталость от переезда, девушка попрощалась с подругой и трансгрессировала в поместье Кэррингтонов.

***

Поместье Кэррингтонов было прекрасно. Но поместье в Лондоне было не таким, как в Атланте. Атланта была родной для Гермионы, а в Лондоне девушка была чужой. С этой мыслью девушка зашла в дом. Как всегда, каждого пришедшего в дом встречал дворецкий Джозеф Андерс. Но Гермиона, как и родители, видела в нем не дворецкого, а мудрого и доброго мужчину. — Гермиона, с Вами все в порядке? Вы выглядите очень усталой, не такой, как всегда после встреч с мисс Паркинсон. — Андерс, не переживай, со мной все хорошо, просто я устала после переезда, и ещё не привыкла к Лондону. — Хорошо, не буду отвлекать вас, мисс. Родители ждут вас в малой гостиной на втором этаже. Вас проводить? — Нет, спасибо, Андерс, справлюсь сама. — Как скажете. Доброй ночи. — И тебе, Андерс, спокойной ночи.

***

Девушка побежала к лестнице, ведущей в восточное крыло. Но поднявшись, случилось то, чего никто не смог ожидать. Гермиона упала, потеряв сознание.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.