ID работы: 11010816

Бойся своих желаний

Джен
G
Завершён
19
Размер:
60 страниц, 22 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 23 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 9. Веселье и неожиданность

Настройки текста
Молодёжь уже столпилась вокруг бассейна, одетая в парео и шлепанцы, с интересом глядя на то, что же будет дальше. - Дорогие мои друзья, - церемонно произнесла Эйлин - Хочу познакомить вас с моей подругой по колледжу Леей Скайуокер. Лея задумчиво оглядела тех, кто стоял перед ней, большинство девушек и юношей было ей не знакомо, лишь в одной из них - немного полноватой голубокожей тви'леке, она с удивлением узнала Миру Фри Тао - ещё одну бывшую товарку. - Как ты здесь оказалась? - спросила её Мира, прищуривая синие, чуть близорукие глаза. Лея отвечает не сразу, сперва надо оглядеть остальных. Но знакомство заняло не менее нескольких минут, один из юношей, высокий и стройный Грэг, ученик колледжа военной подготовки, сказал с явным превосходством: - А я лучше всех играю в саббак, а вот Мира совсем не умеет. - За то Мира очень хорошо умеет петь, - заступилась за подругу Эйлин. - Все красивые женщины должны иметь талант, - комично изображая светский тон произнёс Дэн, брат Грэга - Лея, вы не сыграете с нами в саббак? - Я не очень хорошо умею играть, - нерешительно сказала она, хотя в действительности понятия не имела о том, что являет собой эта игра. - Ничего, я научу тебя, - пообещал ей Дэн, но тут же добавил - Только позже, ибо сейчас нас позовут за стол, вот уже идёт мисс Райси, чтобы сказать это. Горничная семейства Мотма уже действительно направлялась к ним, спускаясь с крыльца, это была совсем молодая особа с тёмными волосами, сплетенными в косу и коричневом платье с белым передником. Со своими воспитанниками она говорила исключительно на родной наречии Альдераана и все понимали её, одна лишь Лея не разобрала ни слова и ужасно смутилась. Тогда Эйлин, желая выручить подругу, попросила горничную говорить с ней на рилотском, но и тут Лея не проявила особенных знаний, постоянно перевирая слова и путая части речи, при этом краснея и смущаясь ещё сильнее. При этом от её глаз не укрылось каким насмешливом взглядом следит за ней Мира. Вот же противная, только и может, что злорадствовать. Потом вся молодёжь разбилась на пары, чтобы идти к столу, так требовал этикет, Лее достался крепкий и румяный Брэд, учившийся в Республиканской академии на первом курсе инженерного факультета. - А я знаю твоего брата, Люка Скайуокера, - сказал он Лее, когда та взяла его под руку - Он приходил к нашему соседу, очень славный юноша, его постоянно хвалят, он такой умный, я бы хотел подружиться с ним, вы далеко живёте здесь? - Нет, недалеко, - машинально ответила Лея, не желая признаваться в том, что её жилище находится в соседней деревне и вовсе не усадьба это никакая, а убогий сарай - Я сообщу тебе адрес чуть позже. Тем временем подошли к летней веранде, где молодёжь уже ждал роскошно сервированный стол. За ним, в ожидании их, сидели старшие, которых Лея знала ещё по колледжу. Сенатор Мон Мотма, невысокая, но крепкая, с медно-рыжими густыми волосами, стриженными под каре и приветливым, добродушным лицом сидела во главе стола, рядом со своим мужем, военным начальником с посеребренными сединой висками. Кроме них за столом ещё сидела весьма необычная пожилая дама в чёрном платье из дорогой ткани и с сеткой на седых волосах. Едва только юное общество появилось возле стола, как та вскинула взгляд в сторону Леи, да так и продолжила на неё смотреть. При этом девочке показалось, что все тут давно знают о том, что она больше не является студенткой колледжа, будучи отчислена за не успеваемость и потому не очень хотят её здесь видеть. Однако, Мон Мотма приветливо улыбнулась ей и искренне обняв, произнесла: - Как я рада увидеть тебя, Лея, ты очень похожа на свою маму. - Приятно видеть новых друзей нашей дочери, - добродушно произнёс её муж, пожимая руку Леи, а странная пожилая дама лишь продолжала молча смотреть на неё. Потом, когда младшие отошли, она наклонилась к Мон и спросила так, чтобы слышала только она: - Скажите мне, уважаемая, а кто эта прелестная девочка? Та, что похожа на принцессу. - Удивительное сравнение, мисс Робинсон, - покачала головой Мотма - Не знала, что вы романтик, а девочку зовут Лея Скайуокер. - Редко встретишь такую необычную красоту, которую не испортит даже самый простой наряд, - ответила Робинсон и вновь посмотрев на Лею, подозвала ту к себе - Подойди сюда, девочка, я хочу с тобой познакомится. Не чувствуя под собой ног от волнения, Лея приблизилась к оригинальной гостье, которая быстро оглядела её внимательным взором: - Ты очень милая, Лея, очень похожа на мою Софи. Видя смущение Леи, Мон пришла ей на помощь: - Мисс Робинсон, вы совсем засмущали ребёнка, отпустите её к друзьям. - Конечно, девочка, - согласилась с ней Робинсон - С ровесниками куда интереснее, чем с такой старухой, но если вдруг заскучаешь, то приходи ко мне, вот адрес. И пожилая дама протянула девочке свою визитку, которую та растерянно положила в карман, прежде, чем присоединилась к ребятам. Те уже сидели за другим столом, рядом с большим, под наблюдением горничной. - Это мисс Эльвира Робинсон, - пояснила для всех Эйлин - Известная предпренимательница, у неё денег столько, что может купить себе целую планету, если захочет, а дом у неё словно дворец. - В котором живёт куча животных и прислуги, - вставил своё слово Грэг - А у самой нет никого, ни мужа, ни детей, ни других родственников. - А ты ей очень понравилась, Лея, - снова сказала Эйлин - Удивительно, что с первого взгляда. - Родственные души понимают друг друга без слов, - сказал Дэн с лёгкой усмешкой. - И чем только ты так её очаровала, понять не могу, - с нескрываемым недоумением, граничащим с недовольством, сказала Мира, заставив Лею в очередной раз вспыхнуть. Миру она никогда не любила, а та платила ей той же монетой и ощутив сейчас в её словах нескрываемую насмешку, ответила так же ехидно: - А ты считаешь, что для этого нужно иметь в табеле одни отличные оценки и всё свободное время тратить на учёбу? Мира открыла рот, чтобы ответить, но тут подоспела Эйлин и ловко замяла начавшуюся ссору: - Девочки, пойдёмте в сад, я хочу показать вам наши удивительные цветы. Цветник и правда оказался очень необычным, там собрались цветы со всех концов галактики, можно было часами смотреть на них, а после экскурсии все решили снова искупаться. И лишь поздно вечером Лея, рискуя опять получить выговор от отца, пришла домой. Она до сих пор находилась под впечатлением той радости, что сегодня подарила ей судьба. День прошёл хорошо, а вечер был ещё лучше, вскоре Лея и думать забыла о том, как просто она одета и ещё меньше замечала насмешек Миры, хотя в тайне опасалась, как бы та не рассказала остальным о её отчислении. Потом её оставили ужинать, а на прощание Мон Мотма и её муж пригласили Лею в следующую субботу на День рождения дочери. Когда же Лея вернулась к себе, отец уже лёг спать, но вот Асока, Люк и Флора ждали её, сидя на скамейке у забора. Им-то и рассказала Лея обо всём сегодняшнем едва ли не крича от восторга, не жалея подробностей и часто добавляя их от себя. Но лишь только одна Флора слушала её внимательно и с интересом. Асока откровенно скучала, слушая её рассказ, а вот Люк сказал, прямо и резко, не щадя чувства сестры: - Каждый обязан знать своё место, а это явно не по тебе, не советую слишком часто бывать в этом доме. - А ты меня не учи, зануда, - тотчас вспылила Лея - Если уж завидуешь, то делай это молча, раз не можешь подавить. - Я завидую? - покачал головой Люк - Нет, Лея, тут нечему завидовать. - Ребята, не нужно ссорится, - встала между ними Асока - А ты, Лея, иди спать, а то отец будет ругаться, если ты не встанешь вовремя. Лея слушается совета мачехи и послушно идёт в свою комнату, а Асока, там временем, укоризненно сказала Люку: - Не надо с ней так, Люк, будь более терпимым, видишь же, какая она у нас. - Прости меня, Асока, но вынужден не согласится, - как всегда серьёзно ответил Люк - Ты, мало того, что сама позволяешь Лее слишком много, так ещё и других призывает к тому же. Поэтому, мой ответ - Нет. Я не стану её баловать, хватит с неё и твоего попустительства. И то, что она полезла в несоответствующее общество и вовсе очень плохо, вот увидишь, скоро её претензии взлетят до небес, хочешь верь, хочешь нет, а я знаю, что так и будет. Асоке осталось лишь тяжело вздохнуть. В глубине души она была согласна с пасынком, но в то же время и радовалась тому, что её любимица испытала наконец хотя бы немного счастья. Напромер, сейчас она крепко спала и видела во сне сегодняшний день, который повторялся бесконечно.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.