ID работы: 11010816

Бойся своих желаний

Джен
G
Завершён
19
Размер:
60 страниц, 22 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 23 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 21. Конец волшебства

Настройки текста
Следующее утро выдалось холодным и дождливым, тяжёлые капли стучали по стеклам, усиливая картину общей печальной угнетенности. Мисс Робинсон не выходила из комнаты, печальная от увиденного сна. Ей снилась покойная дочь и слёзно корила мать за то, что та не сберегла её любимой куклы. Тяжело было на сердце у пожилой дамы, она постоянно плакала и то и дело просила Марлин принести ей то капли, то крепкий чай. Девушка видит состояние своей хозяйки и сердце её сжимается от противоречивых чувств. Жалости и зарождающейся ненависти. Жалости к страдающей госпоже и ненависти к её жалкой приживалке, к этому мерзкому отродью, которое посмело по своей прихоти довести до такого состояния дорогого ей человека. И когда Эльвира в очередной раз за утро спросила: - Кто же мог сотворить такое? Скажи мне, кто этот бессердечный человек! Девушка не выдерживает больше и на всю квартиру раздаётся её злой и одновременно безумный крик: - Она это! Девка ваша разлюбезная! Красавица ненаглядная! Видела я, как она куклу швырнул, об пол прямо, да наступила ещё! И на меня наехала, чтобы вам не говорила, а то сказала, что расскажет будто это я разбила! Каково, а? - Кто? Какая девка? - недоуменно интересуется Эльвира - Говори толком, Марлин, я ничего не понимаю. - Да Лея же! Принцесса ваша нареченная! - нетерпеливо восклицает Марлин - Она вашу любимицу огорчила, разбив последнюю память о нашей дорогой Герде... Но мисс Робинсон уже не слышит всего этого высокопарного бреда, её лицо стало каменным, а голос произнёс строго и отрывисто: - Сейчас же позови её ко мне! Но Лея уже и сама слышит эти слова, стоя возле дверей комнаты мисс Робинсон, она заходит и встав посередине ковра, спрашивает, не глядя на неё: - Что вы хотели, мисс Робинсон? - Хотела узнать, зачем ты причинила мне такую боль? - холодно осведомляется пожилая женщина - Ты знала о том, что эта кукла принадлежала моей дочери и всё равно разбила её, зачем? Кто тебе позволил? - Никто, мисс Робинсон, - покаянно лепечет Лея, пораженная таким её тоном - Я просто подумала, что не будет плохого, если я посмотрю её, простите, что вышло так, как вышло. - На что мне теперь твои жалкие извинения? - перешла уже на откровенный крик Эльвира - Они не вернут мне потраченных нервов! И вообще, я вижу, как сильно в тебе ошиблась, решив, что ты будешь такой же, как моя дочь, но сейчас вижу, что ты совершенно иная, ты злая, эгоистичная и черствая! Да к тому же и неблагодарная, не ценишь того, что я делала для тебя. Капризничаешь, ругаешься со всеми, заставляешь за себя извиняться! Это уже но в какие ворота! А теперь ещё и это! Удар в самое сердце! Иди сейчас же к себе в комнату и сиди там, пока я не позову! Пока не пойму, что готова смотреть на тебя, не вспоминая тот ужас, что ты натворила! Но, имей ввиду, я буду ждать у себя ту прежнюю Лею, а не вот эту жестокую хамку! И выговорившись, мисс Эльвира вновь залилась горькими слезами, Марлин с возмущением толкнула Лею к выходу: - Чего стоишь? Сказано тебе, иди отсюда! Неужели не видишь, что от тебя одни неприятности! Не чувствуя под собой ног, Лея выпадает из комнаты и вяло плетется к себе. Она не в силах принять и вместить у себя в душе всего того, что сейчас случилось. Это обвинение, эти оскорбления и отпоандь, сказанные прилюдно придавили её к земле и не давали свободно дышать. Нет, это уже слишком! Всё, хватит с неё! Она не останется больше тут, в этой пустой роскоши и богатстве, которые теперь ей просто отвратительны. Да пускай лучше Лея всю жизнь проживёт в самой жестокой нужде, чем позволит себе ещё раз выслушать подобное. Возле своей комнаты девочка неожиданно встречает Люка, который пришёл на обычные занятия. Как радостно было ей сейчас его встретить и осветив лицо улыбкой неожиданного счастья, Лея бросается на шею брата: - Люк! Милый мой! Родной! Любимый! Пожалуйста, забери меня отсюда! Прямо сейчас! Сию минуту! Я не останусь больше здесь! Нервы окончательно сдают, и вот уже Лея заливается горькими слезами на груди Люка. Тот ничего не спрашивает, он знает, что Лея сама расскажет всё, как только успокоится, а пока пусть плачет, ей это необходимо. Люк чисто интуитивно ощущает, что это не пустой каприз, а настоящие слёзы, облегчавшие душу. - Скорее, уйдём отсюда! - слышит он сквозь всхлипывания. Люку не осталось ничего другого, кроме, как поскорее сделать то, о чём просит сестра и через минуты оба выходят из дома, не попрощавшись, оставив лишь записку, где Люк благодарил мисс Робинсон за сестру и просил не обижаться. И уже на улице, против всех правил, Люк вызывает аэротакси, словно предчувствуя желание Леи. И там, на заднем сидении спидера, продолжая обнимать брата, Лея доверительно рассказывает ему всё, что произошло с ней за последние дни и заключает после: - А теперь давай скорее к нам. При этом она не видит, как радуется Люк всему этому и как довольна его благородная душа.

***

- Асока, Флора! Скорее сюда! - громко зовёт всех Люк, войдя в квартиру - Я привёз вам Лею, только совсем другую, новую, привёз навсегда, эта Лея уже не захочет уйти, ей нужно лишь находится здесь, рядом с вами, подойдите же к ней и обнимите! Что-то и правда было в лице этой будто бы преображенной Леи, что заставляет мачеху и сестру забыть обо всех прежних обидах и поверить словам Люка. Они не стали ничего спрашивать, просто подошли и одновременно прижались к горячо обнявшей их Лее. Долго они могли вот так стоять, если бы не прервал их звонок в дверь, на который долго никто не открывал. И наконец Лея не выдержала и пошла узнать, кто же решил навестить их семью в этот ненастный день. Открыла, да так и замерла на пороге, долго не решаясь произнести одно-единственное слово, что только и могла адресовать этому человеку. Долгие минуты длится её замешательство и наконец она не выдерживает больше и громко кричит во весь голос...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.