***
Майли не помнила, как оказалась сидя на огромном темно-зелёном кресле в доме мисс Хадсон. Она лишь помнила пугающее лицо мисс Хадсон и ее слова, о том, что бедняжка видела Лиама Хемсворта сегодня. Парня, который уже как год исчез. Парня, из-за которого Майли пришлось пройти множество судебных разбирательств. Парня, которого до этого случая Майли даже и не знала. Майли не долго была в отключке, – в принципе, она все время была в сознании. На момент, когда соседка сказала ей об этом, девушка почувствовала лишь, как ноги стали подкашиваться с обоих сторон и, к счастью, Майкл оказался рядом. Во время поддержал и посадил напротив мисс Хадсон, которая была не меньше напугана. Гробовую тишину нарушила тоже она. — Моя собачка обычно гуляет вечером одна, — Майли часто слышат писклявый гул этой псины. — Я открываю дверь и даю ей огромное пространство для самовыражения. — Она элегантно перемешивает сахар. — Я и представить не могла, что малыш Роджи решит забежать за пределы нашего с ним дома. — Она вечно в своём голосе пародировала французский акцент и говорила всем, что из семьи иммигрантов. — Когда я вышла проверить его, его и след простыл, – он так и не вернулся. — Было видно, как она переживает, но держится она уверенно. — И тут, у забора, я заметила парня, — Мисс Хадсон решила добавить характерной ей драматичности. — И он услышал мои шаги, повернулся, и тут я узнала в нем этого бедного-несчастного мальчика. — Она взяла себя за голову. — Лиам, Лиам Хемсворт. Его мама привозила ко мне на домашние занятия по фортепиано несколько лет назад, с тех пор он не особо изменился. Конечно, я узнала его. — Тут Майкл уже сам не заметил, как оказался на кресле рядом с Майли. Майли не могла поверить в это. Парень, который год назад исчез, все ещё живой и ему нужна помощь. Или мисс Хадсон просто показалось? Копаться в этом девушке меньше всего хотелось. Но за последние дни имя Лиама Хемсворта преследовало ее само, – и когда не остаётся выбора бежать, нужно повернуться лицом к лицу. — Вы уверены, что это был он? — Встрял Майкл. — Все в городе убеждены, что Лиам уже погиб или в другом штате. — Парень недоумевал, а затем прихватил свою чашку кофе и сделал несколько глотков. — Слушайте, я не сошла с ума. — Грозно ответила женщина. — Я четко видела. Такие, как он редко меняются, к тому же эти разыскиваемые портреты, развешанные везде. Мне кажется этот парень крупно влип, — Продолжила она. — Не то, чтобы он был бездарем в игре на фортепиано. Но он явно не знал, чего он хочет от этой жизни. — Продолжала женщина. — А ещё эти разбирательства с наркотиками, — По-моему в их пригороде все знали о проблемах Хемсворта с наркотиками, кроме Майли. — Сколько бедная Кейт съела дерьма с этого всего, — Сейчас ее этикет и слова не были столь элегантными, как это было несколько минут назад. — Кейт? — Перебил женщину Майкл. — Мама Лиама. — Внезапно сказала Майли. Уж о ней она была наслышана. — Слушайте, мисс Хадсон, допустим, что вам померещился парень, который бесследно пропал, но как ему на протяжении почти года удавалось скрываться от собственной матери и полиции? — Майли хотела покончить с этим разговором и уже уйти, но не узнав о версии на эти события у мисс Хадсон, она попросту не могла это сделать. — Дослушай, моя деточка. — Мисс Хадсон достала свою папиросу и закурила. — У этого парня были серьезные проблемы с наркодилерами нашего пригорода, — Майли удивилась об обширном знание в этой области у соседки, но виду не придала. — Мне кажется, он решил залечь на дно, как говорится. — От былого страха в глазах этой женщины остался лишь блеск карих глаз, сидя здесь, в ее маленькой гостиной, все отдавалась безумным и страстным детективным романом. Пора возвращаться в жизнь. — Не знаю, договорились ли они с Кейт об этом или нет, но что парнишка жив, я уверена. — Дым сигареты наполнил всю комнату мисс Хадсон, отчего стало невозможно дышать и под этим предлогом Майли с Майклом попрощались с старушкой. — Майли, — Уже когда девушка встала у проема заднего входа старушки, ее окликнула женщина. — Скажи отцу, чтобы они нашли Роджи. А когда найдут, пусть относятся к нему, как королю. — Закончила на более драматичной ноте старушка и , дождавшись ответа Майли, закрыла дверь: — Хорошо, Майли уже не нуждалась в поддержки Майкла, она засунула руки себе в кардиган и до последнего надеялась, что отец ещё не появился, хотя прекрасно понимала, что это не так, ведь ещё сидя в доме соседки, видела через окно свет приближающей отцовской машины. — Ты думаешь, она говорит правду? — Резко сказала обеспокоенный парень. — Я думаю, что она слишком театральна. — Майли решила не отвечать на этот вопрос. — Я видел, как ты, — Начал было парень. — Как я что? — Остановилась Майли. Ей осточертело любое упоминание в своей жизни Лиама Хемсворта, какую ещё реакцию стоит ожидать от неё? — Как ты поникла. Майли, скажи мне, что происходит? — Парень начал переходит на крик. Майли считала, что люди кричат в двух случаях: в одном, когда не могут достучаться до человека, во втором, когда боятся. Разбираться что же происходит сейчас у неё не было ресурсов. — Я не могу. — Единственное, что сказала Майли и быстрым шагом пошла в сторону своего дома, где ее заметил уже стоявший Билли Рэй Сайрус. Отец стоял прямо на том месте, где они стояли вместе с Майклом час или больше назад, парень кратко поздоровался с отцом Майли и ушёл к себе. — « Интересно, друзья Майкла ушли уже по домам? » — подумала Майли, на минутку вспомнив неприятное знакомство с тем «Чуваком». Отец стоял уверенно и ждал Майли, пока она не встала напротив него, видимо, сейчас придётся объясняться. Но место этого девушка взглянула на отца, – все в порядке, кроме одного. И нет, это не то, что он снял брачное кольцо для похода в бар, оно было на месте. Его рука. Она была забинтована. — « Что же случилось в баре ?» — Тут же подумала девушка и напрягла взгляд, отец заметил игру глаз младшей Сайрус. Он был очень падок на детали. — Где ты была? — Тут же начал «атаковать» ее отец. — У Мисс Хадсон, — Девушка показала головой в сторону ее дома. — Кстати, у неё пропала собака, какой-то очередной благородной породы. — Начала девушка. — А что с тобой? Что с рукой? — Майли не стала церемониться, она вообще не любила держать коня за уздечку. Девушка любила настоящие гонки. — Да, так, — Начал Билли Рэй. — Один парень оказался буйным в баре. — Мужчина улыбнулся краешком губ. — « Врет.» — Подумала Майли. — Хорошо, не важно. Прости, я не должна была так поздно приходить. — Майли начала извиняться, хотя отец этого не требовал. — Смайлз, пойдём. — Он взял девушку за плечи и они вошли домой. Билли Рэй потянулся к холодильнику и заточил свежий сэндвич. — « Был в баре, но не поел? » — Логическая цепочка собиралась туго, но все же пожинала свои плоды. — Ну и как ты оказалась у мисс Хадсон? — Спросил Билли Рэй, сидя на барной стойке кухни. Из его сэндвича падала на стол острая морковка и соус. — Это долгая история, — Начала Майли. — В общем, мы с Майклом спасли ее от сна в тернистых кустах, — Съязвила Майли. — Да? И как она там оказалась? — Увлекательно доедая сэндвич, спросил Билли Рэй. — Сказала, что видела Лиама Хемсворта. — Спокойно ответила Майли и поднялась в свою комнату. От услышанного у Билли Рэй Сайруса тут же изменилось выражение лица: — « Как? » — Тут же вообразил мужчина.***
Оставшиеся дни выходных Майли посвятила своему проекту к приближающему фестивалю, который ежегодно должен пройти для всех горожан пригорода Калифорнии, изредка проявляя признаки жизни на кухне или в гостиной за просмотром новых серий популярного теле-шоу « 90 Day Fiancé » [1]. Как-то раз они разговорились с Деми по FaceTime [2] на час, где Деметрия успела рассказать Майли новую сплетню о том, что та [Майли] встречается с Майклом Би Джорданом: — Ну и бред же, — Майли чувствовала, как горит ее лицо. — вечно эти идиотки распускают глупые слухи. — Девушка не на шутку разозлилась. А также Деми не забыла похвалить свой проект, которому посвятила целые два дня. — Я уже жду этот фестиваль. Это не только повод получить «пятёрку» по астрономии, но и познакомиться с парнями со старших курсов. — Пока Деми это говорила, она успела плюхнуться на свою пушистую кровать. Майли занималась тем, что красила ногти защитным лаком и, признаться, даже не слушала подругу. — Я слышал, что даже буду студенты. — Восторженные возгласы Деметрии закончились тогда, когда Билли Рэй внезапно ( Опять забыл постучать, хотя Майли просила давно) зашёл в комнату Майли со словами: — Ужин готов! — Девушки попрощались и Майли, закончив красить маленький палец левой ноги, спустилась вниз. — Вау, жаренные макароны с сыром. — Теперь очередь Майли быть в восторге, но надолго ли? — Как твоя рука? — Девушка медленно села за стол и принялась за провиант, когда ненароком глянула на забинтованную руку отца. — Все хорошо, Майлз. — Майли часто видела боевые ранения на отце, когда на работе происходили нештатные ситуации, поэтому из-за появления данной травмы не сильно переживала. Единственное, что гложило ее сейчас, не связано ли это как-то с таинственными исчезновениями подростков-наркоманов. — Кстати! — Резко восторженным голосом сказал Билли Рэй. — По записям видеокамер, которые мы сняли, мы не смогли обнаружить личность человека, который сломал твои шины, но… — Билли Рэй решил заинтриговать Майли. Если честно, девушка уже и забыла про эту ситуацию, если бы ей не напомнил отец. А что? С машиной уже все в порядке, на раскрытие личности человека, сделавшего это, Майли тоже было плевать. Это мог сделать совершенно любой. — Мы отследили, что через час после происшествия, человек в сером худи, лицо которого не было зафиксировано ни одной камерой, закупился на автостоянки в конце города, купив там десять упаковок мятной жвачки и пять энергетиков. — Майли сидела с внимательном лицом, не понимая надобности в данной информации. — Наши парни обещали съездить и спросить у продавца помнит ли он, как выглядел загадочный человек. — Билли Рэй наматывал на вилку макароны. — Папа, спасибо, — Было начала Майли. — Но мне кажется, что это уже не так важно. — Майли не хотела лезть в ещё одно дерьмо и быть «проблемной». Она хотела бы спокойно жить, ездить на своём мини-машинке с друзьями на вечеринки. Или хотя бы притворяться. — Ты чего? Мы должны поймать негодяя и влепить административное наказание. — Уверенно сказал Билли Рэй и приснился доедать оставшуюся еду на тарелке. — Хорошо, — Сказала Майли, помыла посуду и удалилась к себе в комнату.***
Майли ненавидит утро. Ненавидит вставать, особенно просыпать, особенно в первый учебный день после выходных. А ещё сегодня нужно сдать готовый проект своему руководителю и не забыть взять ланч, потому что времени на завтрак тоже нет. Отец спит, – Майли проверила. Значит, приходится девушке готовить завтрак самой, закидав несколько сэндвичей в бокс и прихватив с собой парочку холодных банок газировки по типу «Doctor Pepper» [3]. Майли быстро выбирает, что надо одеть. Надо же, в дни, когда опаздываешь, – это кажется простой задачей. Она остановилась на простой классической рубашке в полоску и юбкой. — « Ох, черт, забыла ключи от машины. » — Сказала девушка, когда выходила из дома. На крыльце соседнего стояла мисс Хадсон, Майли помахала ей в ответ и зашла обратно за ключами. Когда девушка включила мотор своего авто и любимый альбом Кендрика Ламара [4] на iPod [5], мир, как будто, перестал быть таким сумасшедшим, и можно было спокойно добраться до школы. Хотя в мыслях Майли было место для неожиданных неприятностей, которые случаются с ней в последнее время крайне часто. Например, она думала как бы не сбить чужую собаку или мимо пробегающего пса Мисс Хадсон. Девушка решительно помнила, что после школы хотела навестить в больнице Найла Хорана. И да, не чтобы услышать какой она герой, а чтобы узнать новую информацию о передозе парня. — Привет, Майли. — Припарковавшись, к Майли подошёл Льюис. В такие моменты Майли ненавидела свой кабриолет, потому что все резко пугали девушку. — О Боже, Льюис, ты меня напугал. — Майли не знала, была ли она рада или нет его видеть сейчас. — Чего тебе? — Девушка проверила, что правильно припарковала тачку и вышла, взяв сумку, которая лежала на переднем месте. — Да так, я думал не хотела бы ты со мной прогуляться после занятий? — Ненавязчиво произнёс парень. — « О, черт, только не это » — Тут же подумала Майли. Льюис никогда ей не нравился и она думала, что это взаимно. Такое повышенное внимание к ней было подозрительным, но у Майли были запланированы дела, отменять которые было нельзя. — Слушай, Льюис, ты хороший парень, но я тебе сразу скажу, — Парень недоумевал. Майли, конечно, знала, что он глупый, но она думала, что это распространялось только на математику. — Меньше всего мне бы хотелось сейчас отношений. Пойми это! — Майли обратилась к нему по-дружески и нацепив сумку пошла дальше. — Значит, это правда? — Правда? Что? Парень заставил обернуться Майли. — Правда, что вы с Майклом встречаетесь? Майли была вне себе. В ярости. В ярости на Льюиса. В ярости на тех, кто распустил этот слух. Просто в ярости. — Слушай сюда, — Девушка подошла к парню вплотную. — Это, действительно, так и, да, я уверена, что трахается он лучше, чем ты. — Майли не понимала до конца зачем она соврала. Девушка также уверена, что половина парковки наблюдали за их потасовкой и унесли с собой множество грязных секретов Майли Рэй Сайрус.***
Все уроки Майли получала косые взгляды со стороны одноклассников: кто-то в первые увидел её на некоторых занятиях с момента, как она нашла полуживого Найла Хорана, а кто-то был свидетелем ее разговора с Льюисом. Майли же с нетерпением ждала возможности встретиться с Хораном, чтобы узнать новую информацию. Даже на сдачу своего проекта ей было плевать. Поэтому, когда закончилось последнее занятие на сегодня, она поспешила в кабинет мистера Рейнольдса, только чтобы скорее уехать в больницу и повидать Найла Хорана. Она открыла дверь в класс биологии, никого здесь не застав. Посмотрела на часах в телефоне время. — Час дня, — Вздохнула девушка и принялась ждать, когда вернётся преподаватель. К счастью, ждать оставалось не долго, – Рейнольдс отправился за дневным кофе в столовую. Помимо Майли, он руководил проектом одной девочки. По-моему ее зовут Эмма. — О, Сайрус, ты уже тут. — Как обычно в приподнятом настроении сказал мистер Рейнольдс. Майли нравился из учителей мистер Рейнольдс больше всех, поэтому, когда в конце года им нужно было распределить себе преподавателей на проект, она без раздумья записалась к нему. — Так, я вижу, что все срослось нормально. — Осмотрел он. Майли послушно стояла, облокотившись об стол, скрестив руки у плечей. Она ждала, когда же мистер Рейнольдс отпустит ее. — Вроде все похвально, Майли. — Он поправил свои очки и откусил часть пончика, который так же купил в столовой. — Если у вас есть вопросы, можете задать. Майли задумалась. Может быть спросить что-либо?! — Насколько мне известно, со мной к вам записалась ещё девочка, — Услышав это, Рейнольдс продолжил слушать и напряжённо глотнул. — Эмма Стоун, так вот, у нас одинаковый проект? — Майли поинтересовалась, хотя в ее планах было, как можно быстрее поехать в больницу. — Эм, нет-нет. — Он начал вытирать от сахарной пудры лицо салфеткой, которая лежала на столе. — Эмма закончила свой проект ещё на прошлой неделе, она не мало посвятило ему времени на летних каникулах. — Не в укор Майли, сказал преподаватель. Хоть в его словах и прозвучало что-то подозрительное и неуверенное, но Майли была занята сейчас совсем другим, поэтому попрощавшись с ним, тут же включила мотор своей машины и рванула в местную больницу.***
Запах в больнице был печальным и отвратительным одновременно. Майли была счастлива, что посещает такие места крайне редко. Она, естественно, не знала в какой палате находился парень и оглядевшись в приемной на большой поток сидящих людей, которые ждут либо своих больных родственников или своей очереди на обследование, поспешила надеть халат на себя. — « Придётся подойти на стойку» — Майли не знала, ждали ли ее визит уже давно и предупредили ли копы о ней, но попасть к нему как-то надо было. — Здравствуйте! — Улыбнулась своей фирменной улыбкой девушка. — Здравствуй, — Ответила ей женщина, которая сидела у приемной. — Чего вам? — Она была не самой доброжелательной, но и Майли не из сахара сделана. — Мне нужно в палату, — Выражение лица медсестры тут же напряглось, Майли понимала, что пора использовать запрещённый прием. — к моему парню. — Майли заморгала глазками и сделала парочку смазливых выражений лица. — Вам налево, в 264-ую. — Монотонным голосом произнесла медсестра. — Спасибо! — Майли наигранно улыбнулась и поспешно удалилась, пока та не передумала. Когда девушка открыла дверь, она увидела лежащего на кровать Найла. Парень не спал и был прикован к кровати через трубки с морфином, которые позволяли заглушить физическую боль. Но на его лице было место душевной боли, унять которую было не так просто. — Ты пришла, — Повернул голову парень. До того момента, как пришла девушка, парень мертвенно смотрел в одну точку. Девушку накрыло впечатление, как будто бы парень и был мёртв. — Да, знаешь, это было непросто сюда попасть. — Майли присела рядом, не дождавшись от парня разрешения, хоть и он был не против. — Я знаю, что это ты спасла меня в тот день. — Без каких либо эмоций сказал парень. Такая пустота непроизвольно пугала Майли. — Спасибо. — Парень руками потянулся за рукой девушки, она увидела на них места от уколов и, наверное, от порезов. — Да, — Майли не ответила взаимностью на данный жест. Между ними чувствовалось напряжение. — Я знаю, ты, наверное, думаешь, какой я неудачник. — Парень снова уставился вдаль, избегая любой контакт с Майли. — Даже не смог покончить с собой. — « Покончить с собой? Неужели он был один? Стоп. » — Единственное, что было в голове у Майли. — Найл, — Майли обратилась к нему. — Я знаю, что ты не собирался покончить жизнь самоубийством. — Майли стала аккуратно нажимать на рычаги. — Я так же уверена, что ты не неудачник. — Девушка жмёт и жмёт. — Я тоже баловалась легкотней на вечеринках. — Неужели добьёт? Парень обернулся в ее сторону и зажал губу. — Я же знаю, что ты был не один. — Слишком рано или … поздно? — Откуда? — Губы парня задрожали. Он стал покрываться потом. — Нас кто-то подслушивает? — Майли уж начала думать, что врачебный морфий так влияет на паренька. Или он чего-то боится? — Нет, нет, с чего бы? — Майли тоже занервничала. — Ты пришла с копами! — Парень стал более агрессивным, он стал елозить по кровати, как псих. — Найл, нет! — Майли было начала оправдываться за то, что не совершала. — Слушай, о нашем разговоре знаем только я и ты! Двейн Джонсон думает, что я не приеду сюда. Я позаботилась об этом. — А ты что типа местной гребённой Нэнси Дрю? — Парень дико капал на нервы Майли. Но она терпела и держала удар на себе. — Нет, я просто хочу знать правду. — Он стал менее буйным, Майли боялась, что парень вызовет медперсонал, и оны выпроводят ее отсюда, так и не получив никакой свежей информации. — Ты же знаешь о чем я?! — Она повторно попробовала установить с ним зрительный контакт. Не получается. — Мне это неинтересно. — Парень уставился снова в сторону. — У меня будут проблемы из-за этого. — Мелкую информацию все таки Майли доставалось считывать. Но, когда получаешь что-то в малой дозе, этого всегда мало. — У тебя не будет проблем, если ты это скажешь мне. — Майли была готова выслушать парня. Вот реально. — Сомневаюсь, — Начал парень. — Они уже, наверное, начали копать и на тебя. — « Они? » — Майли стало не по себе, атмосферой между ними сложно назвать дружественной. — Тебе лучше идти. — С момента последнего поворота в другую сторону, парень так и не повернулся к ней лицом. — Кто «Они»? — Начала девушка. Да, эта встреча оставила больше неприятного осадка, чем что-то хорошее. Все стало куда запутаннее, чем было. И стоит ли верить словам отпетому наркоману?! — Тебе лучше идти. — Сухо повторил парень, и, чтобы избежать скандала, девушка послушно удалилась с больничного крыла, села в машину и несколько минут сидела в раздумьях. — « Кто они? … Неужели никому нельзя доверять?! »***
11 p.m Пристань яхт-клуба и морской промышленности пригорода Сегодня здесь было тихо. Тише, чем обычно. Настолько тихо, что можно было услышать, как в жилах течёт его кровь. Мужчина, как обычно, ждал парня для обмена. Парень пока не появился. Он стоял уверенно, держал осанку и уже устал ждать парнишку. Был бы в его руках пистолет, он бы сделал выстрел только, чтобы заглушить эту гробовую тишину чем-то выдающемся. Вдали наконец-таки подбежал парень. Он запыхался, но доза наркотика ему нужна была сильнее, чем что либо обычное. — Что на этот раз? — Парень был готов откинуться, но сначала получить пакетик заветного. — Ты опоздал. — Уверенно сказал мужчина. — Знаешь, что с такими делают? — Парень сглотнул и покачал головой, иногда он мог различить запугивания со стороны мужчины, но всегда поддавался на эти провокации, обещая себе, что впредь будет вдумчивее. — Им отрезают ноги. — Мужчина продолжал говорить жестокие вещи. — Чтобы ценили время других. — Парень вкрадчиво слушал. — Я больше так не буду. — Он следом ответил. — Хорошо, даю тебе последний шанс, дурень. Хочешь знать, что у нас сегодня на «обед»? — Мужчина заговорил на лексиконе типичных наркоманов. — Сегодня пакетик героина. — Он стал пританцовывать и трясти пакетом у глаз запыхающегося парня. — Но отдам я его тебе только за информацию. — Он не переставал трясти содержимым перед парнем, мучая его опять и опять. — Слушай, я в правду стараюсь, — Начал было парень. — Но она не подпускает меня. Никого. — Парень не мог удержаться перед пакетом зла, – если он не получит его, у него будет дикая ломка, и родители узнают, что парень не бросил увлечение. — Нет информации, – нет наркоты, — Грозно сказал мужчина. — Когда же ты это поймёшь. — Он стало быть повернулся и собрался уходить, но парень выкрикнул: — Она, она, встречается с Майклом Би Джорданом. Это то, что мне удалось узнать. — Парень не хотел расставаться с заветным пакетом наркоты. — И? — Мужчина даже не стал разворачиваться на поток ненужной информации. — Надо прижать его, чтобы узнать о ней что-то. — От проходящей ломки парню приходили в голову сумасшедшие вещи. — Хм, — Мужчина задумался, а у парня появилась надежда. — Ты плохо сегодня поработал. — И с этими словами мужчина кинул пакетик с наркотиками куда-то в воду, чтобы парень не смог добраться до них. — Нет, нет, пожалуйста. — Парень начал слёзно умолять и просить. — Убирайся вон с глаз моих. — Мужчина был очень зол. — Или закончишь, как Хоран. — После этих слов мужчина ушёл, оставив парня у пристани.