ID работы: 11013924

A Month and a Mandrake / Месяц и Мандрагора

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
583
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
211 страниц, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
583 Нравится 172 Отзывы 229 В сборник Скачать

Часть 11. Вопрос доверия

Настройки текста
      — Здорова, Джеймс! — Римус подошел к столу, где Джеймс склонился над пергаментом и что-то выписывал из учебника. — Что делаешь?       Джеймс подскочил от неожиданности и быстро перевернул страницу своей книги, чтобы Римус ничего не успел разглядеть.       «Просто занимаюсь, — написал он, нащупав свою палочку. — Что такое?».       — Эм, неважно, — нахмурился Римус. Он хотел посидеть и поделать домашнее задание с Джеймсом, но тот, судя по тому, как он прятал свои записи руками, явно был против. — Увидимся.       Он свернул в случайную секцию библиотеки и направился к выходу.       «Почему он так странно себя ведёт?» — подумал Римус про себя. Может, Джеймса не устраивали его отношения с Сириусом. Или, может, это было продолжением того, чем они все занимались с самого начала семестра в тайне от него.       Сначала он списывал все на то, что пока им было непривычно думать о его трансформациях. Потом — на ту дурацкую историю с Губным Замком. Но это продолжилось даже тогда, когда Джеймс и Питер снова заговорили. Когда Сириус признался, Римус скинул все на это.       Но это продолжалось до сих пор. Его друзья проводили все больше и больше времени без него и обменивались многозначительными взглядами, когда Римус был рядом. Они прятали от него свои книги, уклонялись от его вопросов, резко замолкали, когда Римус входил в комнату.       Утром, когда Римус опоздал на завтрак, друзья перестали разговаривать именно в тот момент, когда он присоединился к ним за столом. Ну, разговаривать перестал Сириус. Джеймс и Питер просто перестали выводить слова палочками.       «Неужели они мне не доверяют?».       Конечно, они ему не доверяли; он же оборотень. И хоть Римус и ожидал этого недоверия, легче не становилось.

__________

      — Хэй, Сириус…       Сириус захлопнул книгу и бросил ее на кровать, когда Римус зашел в комнату.       — Привет, Лунатик, — улыбнулся Сириус. — Как ты?       Римус прищурился, беззаботность исчезла с его лица.       — Что делаешь?       — Н… ничего, — взгляд Сириуса метнулся к книге и тут же вернулся к Римусу.       — Точно, — пробормотал он себе под нос, бросил сумку на кровать и вытащил несколько учебников. — Так я и думал.       — Что ты имеешь в виду? — нахмурился Сириус.       — Я думал, что теперь, когда мы… — он не сводил взгляда со своих учебников. — Я думал, что это дерьмо наконец-то закончилось.       — Что закончилось? — осторожно спросил Сириус.       — О, пожалуйста, не делай вид, что не знаешь, — огрызнулся Римус. — Думаешь, я не заметил, как ты осторожничаешь с самого начала семестра? Думаешь, я не заметил, как вы трое прекращаете все, чем занимались, как только я захожу в комнату?       Сириус смотрел на него широко раскрытыми глазами.       — Римус, я…       — И знаешь, что самое худшее? Что я все понимаю. Я понимаю, почему ты мне не доверяешь. Это потому, что я опасен. Не имеет значения, что я делаю или насколько я осторожен; я всегда буду монстром. Я просто хочу, чтобы ты… Чтобы ты сказал мне правду, а не пытался пощадить мои чувства, — он со злостью вытер глаза.       — Римус, нет, — Сириус вылез из кровати и поспешил к Римусу. — Это… Это не…       — Так и есть, — настаивал он. — Знаешь, сначала я думал, что… Я подумал, что, может, это просто из-за того… Из-за того, что я тебе…       — Из-за того, что ты мне нравишься?       Римус смущенно отвел взгляд.       — Да, из-за… Из-за этого. Но ты до сих пор что-то скрываешь. Ты поцеловал меня, попросил быть твоим чертовым парнем, но даже не можешь сказать, какую книгу читаешь. И у тебя еще и наглости хватает говорить мне, что все в порядке, — он не обращал внимания на слезы, стекающие по щекам.       — Римус, пожалуйста, дай мне объяснить, — умолял Сириус, забираясь на кровать Римуса. Он потянулся, чтобы дотронуться до его лица, но быстро отдернул руку.       — Видишь? — шмыгнул носом Римус. — Ты как будто даже прикасаться ко мне не хочешь.       — Нет, дело не в этом, клянусь, — отчаянно сказал Сириус. — Я просто… Я не знаю, как лучше это сделать, — выдохнул он. — Не знаю, как хорошо, а как — плохо. Я новичок в этом, ты же знаешь.       В этот раз он уверенно потянулся к руке Римуса, но тот резко ее отдернул.       — Ладно, — он на мгновение прикрыл глаза и сделал глубокий вдох. — Но это не отменяет того факта, что ты мне не доверяешь. Черт, я тебе, скорее всего, даже не нравлюсь…       — Хватит, — рявкнул Сириус. — Я что-то скрываю, ты прав. Но это не потому, что я не доверяю тебе, Рим.       Римус с сомнением посмотрел на него.       — Я не дурак, Сириус. Какие еще у тебя могут быть причины скрывать что-то?       — Я…       Сириус провел рукой по волосам, пытаясь придумать ответ, который не выдаст их намерений. Хранить секрет было необходимо по нескольким причинам. Во-первых, быть незарегистрированными анимагами незаконно. Во-вторых, им не хотелось расстраивать Римуса, если трансформация не удастся. В-третьих, Римус точно не смирится с тем, что они терпят все это ради него.       — Это сюрприз, — сказал он наконец.       — Сюрприз, — повторил Римус.       — Сюрприз, — подтвердил Сириус. — Мы — Джеймс, Питер и я — готовим его с начала семестра. Просто не хотим, чтобы ты расстраивался, если вдруг не выйдет.       Он прищурил глаза.       — Ты месяцами что-то скрывал и заставлял меня чувствовать себя полным дерьмом просто потому, что не хотел расстраивать? Ты издеваешься сейчас?       — Пожалуйста, Римус, ты должен мне поверить, — в отчаянии сказал Сириус. — Прости, что мы что-то скрывали от тебя. Ты не должен был понять, но… Ну, я дерьмовый лжец.       — Да, это так, — фыркнул Римус.       — Но сейчас я не вру, — Сириус снова схватил его за руку, и на этот раз Римус не отстранился. — Мы действительно планируем сделать тебе сюрприз. И я действительно доверяю тебе, клянусь.       Он испытывающе посмотрел на Сириуса.       — Ты… доверяешь мне?       — Я бы тебе жизнь доверил, Рим.       Римус колебался. Он наблюдал за тем, как пальцы Сириуса нежно гладят его пальцы. Он думал о том, как Сириус приносил ему записи с лекций после полнолуний, как сидел с ним в Больничном крыле настолько долго, насколько позволяла мадам Помфри. Он думал о том, как Сириус — мальчик с таким отвращением к прикосновениям — рассеянно играл с волосами Римуса, сплетал их ноги в пустой Гостиной, прислонялся к нему. Он думал о том, как Сириус обнимал его по ночам, гладил по спине, тихонько напевал, чтобы отогнать кошмары.       И он думал о том, что проклятие исчезло только после того, как Сириус поцеловал его. Не Лили Эванс, не Фиби Найтшед, а его.       — Хорошо, — сказал он наконец и опустил плечи. — Хорошо, я верю тебе.       И все остававшиеся в сердце сомнения исчезли, когда Сириус ярко улыбнулся и наклонился ближе, чтобы нежно прижаться к его губам.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.