ID работы: 1101423

Сон?.. Реальность

Джен
PG-13
Заморожен
42
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
24 страницы, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
42 Нравится 88 Отзывы 11 В сборник Скачать

Глава 6.

Настройки текста
Я не теряла время зря, стараясь запомнить как можно больше примет, которые помогли бы найти дорогу назад. Была площадь, где люди спорили между собой, стараясь перекричать друг друга, торговали, криками привлекая к себе всеми силами внимание, толпились прохожие огромной гурьбой, вечно спеша прочь по своим вечным делам. Здесь были выстроены небольшие одноэтажные, двухэтажные дома, стоявшие ровно в ряд. Были даже бегающие по улицам животные... И одно из них пробудило во мне крайне сильное любопытство. Коричневое, пушистое, покрытое полностью шерстью и виляющее хвостом. Это существо мне не показалось опасным, хотя и произвело неимоверное впечатление. Какая-то девочка, назвав это существо "шариком", повела его прочь. Когда меня вели мимо людей, некоторые с нескрываемым любопытством смотрели на меня, другие вовсе не обращали внимания, считая это ниже своего достоинства. Это было самое обычное поселение, немногим отличающееся от Олуха. В конце концов передо мной предстало бежевое здание, отличающееся от остальных лишь своим крупным размером и высокими широкими дверями, в которые спокойно могли пройти три человека, даже не задевая друг друга плечами. И оно выглядело во много раз значимее, чем остальные. Именно туда меня с Иккингом повели. Внутри открылся огромный зал. Его стены были украшены картинами, описывающими различные сцены битв и обычные истории сельской жизни. На самом потолке был расположен стеклянный кристалл, в который каким-то хитроумно обдуманным способом были направлены солнечные лучи из окон, и когда в кристалл попадали лучи, от него исходил сверкающий свет, озаряющий всё помещение. Если сказать, что это было просто красиво, то это значит ничего не сказать. Но мои мысли мгновенно переключились на другое. - Вы с острова Олух, не так ли? - раздался хрипловатый громогласный голос, отозвавшийся эхом в зале. Владельцем этого голоса был мужчина средних лет, похожий на наемника, с которыми я когда-то путешествовала, когда мои родители были ещё в живых, но это немного другая история. У этого мужчины были черные, длинные, спутанные волосы и коротко стриженная борода, коричневая кожаная броня, покрытая в некоторых местах позолотой, висела исцарапанная от времени и многих битв секира за спиной. Но заставляли отчего-то нервничать его темно-синие глаза, испещренные красными прожилками и скрытой жестокостью. И в них было что-то, показывающее, что этот человек участвовал не в одной войне, выдел множество смертей и его невозможно сломить какими-то слезами и мольбой. Это был человек, идущий на все ради достижения своих целей, даже если придется жертвовать жизнями людей. Такая жестокость наводила странные мысли. - Кто вы? - вместо ответа произнесла я. - Имена - это лишь формальности. Вам пока что не обязательно знать мое имя. А вот кто вы - те, кто без всякого разрешения проникли на мой остров, это уже иной вопрос. У вас есть драконы, которые ведут себя, словно послушные зверята на цепи при виде вас. А пока что есть лишь одно место, прославившееся своим мастерством в приручении драконов - остров Олух. - Мы простые путешественники, не более того. И мы не собирались выступать против вашего племени. Так что можете отпустить нас, - спокойно произнес Иккинг. - А какая мне с этого будет выгода, малец? Просто взять и отпустить вас вместе с вашими дракончиками? Такой шанс выпадает лишь раз в жизни, и Один не будет против, если я им воспользуюсь. Я вовсе не так глуп, как мой двоюродный братец Элвин. Двоюродный братец? Это что-то новенькое. - Вы хотите, чтобы мы научили вас приручать драконов, не так-ли? - проговорила я. Мои руки слишком крепко, до боли сжали за спиной, отчего говорить спокойно было нелегко. Но, к моему удивлению, вождь рассмеялся. - Какой мне с этого прок, детишки? Ведь ничего не выйдет. По каким-то неясным мне пока причинам драконы подчиняются лишь тем, кто проживает на Олухе. Хотя, это не совсем корректно. Драконы скорее подчиняются тем, в ком течет родственная кровь великих викингов, живших многие столетия назад. А ни я, ни мои подчиненные не являются потомками тех самых викингов. Так что мне от вас нужно кое-что другое... - Что именно?.. - спросил Иккинг с некоторой опаской. - Выкуп? Сотрудничество? Вождь сощурил глаза. - Для начала простой разговор. Сначала я хочу знать, с какой целью вы прибыли сюда. - Мы уже это обговорили. - Неужели? Ты действительно думаешь, что я поверю в эту чушь? У вас остается две попытки для верного ответа. - Мы просто ищем одного человека, а на ваш остров выбрали как место для посадки после пути, - произнесла я. - И этот человек - моя мать. Больше сказать не смею. Где наши драконы? - было заметно, что Иккинг начал злиться. Неожиданно. - Это всё, что вас интересует? Могу сказать лишь одно - в безопасном месте. Пока. Все зависит оттого, как вы себя будете вести, - и снова эта улыбка, начинающая меня раздражать. Я сжала кулаки, успокаивая себя. - Думаю, пока что вы не особо настроены развязывать языки, так что отложим разговор на потом, а пока что прошу чувствовать себя как дома! - один взмах рукой и нас повели вновь куда-то. Меня на пару с Иккингом просто бросили в темницу. Тесная темная камера, из которой несло сыростью, помоями и туалетом. А еще одна радостная новость это то, что здесь повсюду шныряли облезлые крысы, норовящие откусить от тебя кусок, как только ты зазеваешься хоть на миг. "Прошу чувствовать себя как дома". Да, конечно! И я, наконец-то, сделала это! Вот что лень делает с людьми. (И опять мелкая глава). Сколько ошибок в прошлых главах... 0_о И спасибо всем тем, кто читает мою писанину:)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.