Scarlet heart: Once more, to you (Alternate Ending)

Перевод
PG-13
Завершён
53
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
16 страниц, 4 160 слов, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
53 Нравится 10 Отзывы 15 В сборник

3. Ошибка в памяти

Настройки
      Со тупо уставился на белую горку риса, которая стояла перед ним. Он рассеянно держал палочки для еды, его рука парила над тарелкой приправленных овощей.       Его мать нахмурилась.       — Я приготовила все твои любимые блюда, Сo. Ты не голоден?       Он моргнул и перевёл взгляд на мать.       — Дело не в этом… мама.       Со вздохнул, как будто горы земли держали его за плечи.       — О чём ты думаешь?       Она была обеспокоена.       — Если я найду место, где нет одиночества… пойдём со мной туда.       Её озабоченный взгляд сменился любопытством.       — Ты когда-нибудь слышала эту песню раньше?       Мать поколебалась, прежде чем одарить Со лёгкой улыбкой.       — Эта песня существует уже много лет. Она появилась из древней династии Корё.       — Династия Корё?       Она усмехнулась.       — Может, я… очень любил историю? Я просто… не могу вспомнить. Но нет другой причины… почему я так отчётливо помню эту строку.       — Со… ты ненавидел историю. Я удивлена, что ты вообще знаешь такую ​​песню.       Он вздрогнул, когда почувствовал резкую боль в голове. Изображение промелькнуло перед его глазами, но прежде, чем Со смог его заметить, оно исчезло. Он встал из-за стола и удалился в свою комнату.       Со закрыл дверь и сел на деревянный пол, прислонившись спиной к стене. Он был так расстроен — чувствовал себя таким беспомощным и потерянным. Как будто он застрял посреди океана, вода стояла в горле, окружённый только бесконечными волнами пустоты. Было душно.       Со нужны были ответы на его вопросы.

***

      Глубокий, мерзкий оттенок красного окрасил землю. Вокруг него валялись залитые кровью тела. В воздухе пахло тошнотворным запахом смерти.       «Это всего лишь… подарок, который ты можешь мне сделать».       Он пытался бежать. Но он ничего не мог делать, кроме как смотреть. Человек, который был… им.       Он знал, что у него нет выбора. Это было то, чего хотел мальчик. Воспоминания, хотя и были краткими, разыгрывались перед ним. Вечеринка на день рождения. Громкий смех. Детские анекдоты. Времена, которые он хотел, остались навсегда.       Ын.       И прежде чем он осознал это, он заплакал. Горячие слёзы, наполненные гневом и печалью, скатывались по его щекам, когда он смотрел в глаза мальчика, который когда-то не знал ничего, кроме любви и доброты. Теперь они были наполнены только печалью. Мир разрушил сердце невинности.       Мальчик умолял безмолвно, на этот раз его глаза были полны слёз.       Они зашли слишком далеко, чтобы повернуть назад.       Его руки неудержимо дрожали, когда он поднял окровавленный меч над головой.       Прости меня, Ын.       Затем он ударил. Как только лезвие попало в плоть, человек проснулся.       Он начал вспоминать.       Он был… королём.

***

      Той ночью Ха Джин заснула в библиотеке. И ей не снилось ничего.

***

      На следующее утро Со отправился в библиотеку. После с большой помощью он наконец нашёл раздел, посвящённый истории Кореи. Он нахмурился, когда подошёл к определённому разделу библиотеки, где книги казались изорванными и набитыми оборванными знаниями. Со провёл пальцами по корешку большой коричневой книги, которая выглядела старше самой жизни. Он вытащил её с полки и начал перелистывать страницы, когда его худшие опасения подтвердились. Со совершенно не умел читать.       Однако не сдаваясь, он принёс книгу на справочную и виновато улыбнулся библиотекарю, которая помогла ему всего несколько минут назад.       — Если я найду место, где нет одиночества… пойдём со мной в это место. Вы, наверное, знаете, откуда взялась эта песня?       Библиотекарь вопросительно взглянула на него, пожала плечами и открыла оглавление. Через мгновение она перевернула страницу, где крупными жирными буквами было напечатано название главы: «Жизнь Кванджона».       Ещё одна пауза.       — Здесь говорится, что принцесса Ён Хва пела эту песню каждую ночь в саду во время своих ночных прогулок. И однажды ночью Кванджон услышал её. Это было тогда, когда он влюбился в неё.       Со открыл рот, чтобы задать ещё один вопрос, но взгляд библиотекаря заставил его замолчать. Он поблагодарил её ещё раз и вернулся к просмотру книги. По крайней мере, изображения он мог понять.       Хэ Су никогда не было. Она была ошибкой в ​​его памяти.       Это была Ён Хва, а не Хэ Су.

***

      Ха Джин запаниковала. Она в истерике перелистывала страницы книги — её глаза наверняка играли с ней злую шутку. Историю нельзя было переписать за одну ночь. Она закрыла книгу и бросилась к полкам, чтобы достать другую. Это была книга о королевских семьях.       Она вздохнула с облегчением, когда увидела, что семья Хэ всё ещё существует. Затем она перешла на страницу о Хэ Су. О ней.       Хэ Су утонула.
53 Нравится 10 Отзывы 15 В сборник
Отзывы (3)