Ночь на Луанцзан
10 июля 2022 г., 17:11
Примечания:
Время действия до падения Вэй Ина со скалы.
Вэй Ину кажется, ночь безраздельно властвует над миром, бесконечной тьмой обняла она и утопила в дожде. Среди её шёпота не слышно слов радости, она превращает часы в вечность, и даже когда Вэй Ин будто бы среди других людей, среди остатков клана Вэнь, привлекает одиночество.
В самый тёмный час ночи подступает и отчаяние, когтями сжимая сердце. И Вэй Ину кажется, что нет выхода, нет надежды, не прекратится пытка. Он уходит в темноту дальше от прочих, сжимает Чэньцин.
Именно в этот час самое главное для него — не сдаваться.
Как только время покатится дальше, на востоке небо просветлеет тонкой полоской, первым робким серым клочком возвестит о себе подходящая заря. И как бы ни старалась ночь, но приход утра отложить она не в силах. Раздвигая струи дождя, неспешными шагами шествует утро навстречу Вэй Ину, как будто хочет взять за руку и увести к солнцу.
Утренними красками наполнится тогда небо, и засияют слёзы дождя, превращаясь в драгоценность, искупая скудость этой земли. Засмеётся ветер, разгонит тучи, очистит небеса.
Солнце взойдёт, освещая мир, возвещая радость.
Каждый день чудо рассвета разбивает оковы ночи, каждый день торжествует победу над тьмой. Даже самый чёрный час ночи не в силах противостоять приходу утра.
Когда перед Вэй Ином простирается ночь, когда грусть, тоска и одиночество замыкает его в клетку — он сжимает зубы и прогоняет отчаяние из собственной души. Утро наступит скоро, очень скоро.
И возможно, однажды первые солнечные лучи высветят на дороге знакомый силуэт, скользнут по бело-голубым одеждам, бликом по знаку облаков на налобной ленте.
В такое утро он наконец улыбнётся и скажет:
— Я так ждал тебя, Лань Чжань.