ID работы: 11022296

Золотая клетка

Гет
NC-17
Завершён
20
автор
nasteaill16 гамма
Размер:
250 страниц, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 12 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 20. Мэй

Настройки текста
Я не нарушаю свои обещания и хочу быть рядом с Энтони, но теперь он сам отгоняет меня от себя. Около недели я вновь бесцельно брожу по дому. Мне удаётся поближе познакомиться со своим новым телохранителем. Он оказывается очень общительным и, несмотря на свой суровый вид, довольно мягкий человек. Большую часть времени я провожу с ним и своими горничными, которых очень часто отрывает Аделаида. Кроме девочек, горничных в доме больше нет, поэтому теперь они бегают по поручениям нашей дорогой гостьи, что меня сильно раздражает. Эта девушка ведёт себя здесь как хозяйка. Ставит свои правила, указывает не только горничным, но и охране, что да как делать. Проходя по уже бывшей своей части дома вместе с Евой и Аленом, я слышу громкую ругань со стороны Аделаиды. — Кто там с ней сейчас? — встревоженно спрашиваю я. — Вивьен, — настороженно отвечает Ева. Вивьен – божий одуванчик этого дома. Если Ева и Ирэн ещё в состоянии постоять за себя, то Вивьен это даётся тяжело. Ей в принципе трудно ругаться и повышать голос на людей. Недовольно хмурясь, я без стука и разрешения вхожу в комнату Аделаиды, которая тут же перекидывает свой яростный взгляд на меня. — Ты что тут делаешь?! — Во-первых, обращайся ко мне на "Вы", — спокойно, но строго отвечаю я девушке. — Во-вторых, я хозяйка этого дома и имею право входить в любые комнаты. — Пошла вон! Ты никто, чтобы я обращалась к тебе на "Вы", — кричит на меня Аделаида. — А эти горничные совсем от рук отбились, не могут даже элементарно приготовить кофе, который я прошу уже не первый раз! Я не успеваю сказать и слова, как ещё очень горячий напиток выплескивается Вивьен в лицо. Та вскрикивает от боли, отшатнувшись назад. — Вивьен! — Ева подскакивает к подруге и отталкивает её ближе к выходу. Вижу, как Ален дёргается в сторону Аделаиды, но я его останавливаю. — Помоги Вивьен. Если что, отвезёшь в больницу. Побыстрее промойте ей глаза, — раздаю я указания. Ален кивает. Я понимаю, что он не хочет оставлять меня наедине с Аделаидой, но ослушаться меня он не может. Мужчина поднимает на руки хрупкую девушку и выносит из комнаты. Следом за ними выбегает Ева, и мы остаёмся с Аделаидой одни. — Что, будешь защищать свою верную шавку? — ядовито улыбается она. — Кто дал тебе право так вести себя с горничными? Мне нужно держать себя в руках. Я должна быть умнее и не раздувать конфликт ещё сильнее. — И они должны делать свою работу. И если делают плохо, то их ждет наказание. — Я ещё раз тебе повторяю. В этом доме я хозяйка. Я слежу здесь за порядком, а эти девушки мне в этом помогают. Они не рабы, они такие же люди как и ты, — меня начинает трясти от злости. С какой высокомерностью она смотрит на меня, будто я тоже должна преклоняться перед ней. — Спустись на землю, Аделаида. Мир не крутится только вокруг тебя. Ты здесь только потому, что я это допускаю… Аделаида заливается громким, режущим уши смехом. — Ты… А-ха-ха… Что? Ты этого хочешь? — она почти задыхается от этого смеха. Как жаль, что почти… — Да ты можешь только своими шавками командовать. Остальное в руках Энтони и, уж поверь, я знаю, что ты последняя, кому он захочет отдать хоть малейшую часть своей власти. Иди командуй сорняками в саду, а меня не пугай. Как же хочется выцарапать ей глаза, выдрать все ее лохмы на макушке, но я не могу. Нужно быть мудрее. Оставим драку на крайний случай. С огорчением я, конечно, понимаю, что она права. Дальше дома и его порядка мне здесь не доверяют, но это ведь не значит, что я не могу добиться большего. Энтони сегодня снова пропадает в офисе, поэтому в комнате я одна, хотя на мое одиночество наличие мужа в доме никак не влияет. Я теперь всегда одна. Муж либо выбирает гостевую комнату рядом с главным кабинетом, либо не спит вовсе. После стука в комнату входит Ален. — Как Вивьен? — спрашиваю я, переживая за девушку. — В порядке. Смотрю, обошлось без жертв, — мужчина кивает в сторону двери, намекая на нашу гостью. — Я и не собиралась с ней что-то делать. Поругались, но она меня не слушает, — тут я поднимаюсь с кресла и задумчиво брожу по комнате. Ален молчит, не нарушая мои мысли. — Меня она и не послушает никогда… — вслух рассуждаю я. — Но вот Энтони она наверняка боится, да и его слова для неё в приоритете. Я останавливаюсь и смотрю на Алена. — Когда он будет дома? — Я разговаривал с мистером Костелло. Он сказал, что с мистером Старком они прибудут вечером. — Ирэн занята? — Вроде как, окна мыла в коридоре. — Пусть оставит. Зови ко мне. Мужчина явно озадачен моим боевым настроем, но решает мне не перечить и просто уходит за горничной.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.