Bill Withers-Just the tow of us
— Зейн, — обратилась к нему Эш. — Нам следует поехать домой и привезти Гарри вещи.
Луи растерянно посмотрел на Малика. Ему нужно будет остаться с Гарри наедине?
— Мне нужно с вами? — уточнил Луи, не возлагая надежд на эту фразу.
— А ты не рад со мной остаться? — прищурив глаза, спросил Гарри.
— Тебе придется остаться, если вдруг Эдварду что-то понадобится. — серьезным тоном ответил Зейн.
Ох, блять… Они уедут не меньше, чем на час…
— Видимо, у меня нет выбора.— усмехнулся Луи.
— Очевидно, Томлинсон. — хлопнул его по плечу Гарри.
Через несколько минут Зейн и Эш оставили сидеть Луи в большом кресле, напротив постели. Он пытался не смотреть в сторону Стайлса и переписывался с Лотти.
«Найл сейчас спит, ему что-то передать?» — написала сестра.
«Скоро Эш вернётся с Зейном, предупреди его. У вас все хорошо?»
«Все прекрасно, передам. Удачи с Гарри»
На счёт удачи он даже поспорить не мог. Он нервно потёр костяшки пальцев.
— Почему нервничаешь? — не отрываясь от чтения каталога-Луи не разглядел какого-сказал Стайлс.
Хм, чтобы ему ответить? Наверное, ему некомфортно оставаться наедине с ним из-за неловкости со стороны Луи при разговорах.
— Я вчера думал о тебе. — перевел тему Луи.
— Надеюсь, лишь в сексуальном плане. — с серьезными видом ответил он, рассматривая страницу.
— Многого хочешь, малого получишь. — Томлинсон усмехнулся. — Я боялся за твою жизнь, Гарри.
Он отложил каталог и внимательно посмотрел на Луи. Подозвав его к себе, он попросил парня сесть, как можно ближе к нему. Тот, словно под гипнозом, делал все. Стайлс взял его руку и положил к себе на грудь, в области сердца. Оно медленно, но ритмично, билось.
— Я жив, слышишь? — прошептал он, словно пытаясь не заглушить ритм сердца. — Я просто не могу умереть. В чужих трагедиях есть нечто убогое, а я не желаю, чтобы меня оплакивали, но это не самое важное… И нет ничего сильнее, чем желание жить. Оно может помочь в самых разных ситуациях…
Луи сидел к нему слишком близко и мог видеть зелёный оттенок глаз, переливающейся в лучах солнца. Смотря в них, он вспомнил кое-что.
— Тогда, в твоей комнате. — начал он, оборвав голос. Луи прочистил горло. — Что значили эти прикосновения и именно та цитата?
— Хм, — сделав вид, что он вспоминает ситуацию Гарри нахмурился. Но это было до того не правдоподобно. Он просто не хотел показать, что отчётливо помнит тот вечер. — Думаю, это был порыв опьянения атмосферой. Не бери в голову.
Легко сказать. С того дня Луи засыпал с мыслей об этом случае, он составлял тысячу теорий и сейчас он говорит, что это ничего не значит?
— Но почему именно эта цитата? — прошептал Луи, он не надеялся услышать ответ на заданный себе вопрос.
— Она относиться не только к возлюбленным. — услышав его шепот, ответил Гарри. — Цитата может обозначать отношения к писателю, поэту, художнику, группе или артисту. И любовь к ним может быть более трепетной. Она мне нравится, поэтому и выбрал ее.
Луи чувствовал себя странно… У него не укладывался в голове такой примитивный исход событий.
— Думаю, мне стоит вздремнуть. — намекнул Гарри и Луи быстро пересел в кресло. — Если ты хочешь домой, то я не против.
Это было весьма заманчивое предложение, ему бы не мешал освежающий душ.
— Я бы хотел остаться. — поправляя подушку в кресле, ответил Томлинсон.
Гарри понимающе кивнул и аккуратно перевернулся на бок.
Луи Томлинсон наблюдал как кудряшки Гарри рассыпались по подушке. Он не смел шевелиться, боясь, что от любого шороха он проснеться. Незаметно, он и сам погрузился в мир грез.
— Я думаю, мне стоит тебе кое-что сказать. — стоя напротив Луи, прошептал Гарри, не в силах взглянуть в его сапфировые глаза.
— Что-то случилось? — наклонился парень, чтобы взглянуть в его трагичное лицо.
— Ты мне нравишься… — глаза Гарри наполнились слезами.
Луи улыбнулся и крепко обнял парня.
— Луи… — прошептал он. — Луи…
Томлинсон вздрогнул. Зейн стоял рядом с ним и держал в руке небольшую сумку.
— Ты крепко заснул, Луи. Не меньше двух минут пытался разбудить. — сказал Зейн, отходя от парня.
Это был всего лишь сон? Боже, да что с Луи такое, блять? Что за идиотские сны…
Находясь в не полном сознание происходящего, он выпрямился и протер заспанные глаза. Он чувствовал потерянность, как и любой после реалистичного сна. Посмотрев в сторону Гарри, он увидел его еще спящего.
— Сколько я спал? — обратился он к Зейну собирающему нужные лекарства с прикроватной тумбочки.
— Без понятия. — верно, от куда ему знать? Луи явно сходит с ума.
В этот момент в палату зашла Эш с еще одним человеком.
— Луи! — подбежав к брату, крикнула Лотти, обняв его.
— Привет! — рассмеялся брат. — А с кем близняшки?
— С родителями двойняшек. — кивнув в сторону Эш, ответила она. — Я так волновалась за Гарри и решила поехать с ними.
— Как видишь, я в полном порядке. — только что проснувшись, отозвался Стайлс. Его голос был невъебически сексуальным после сна… Стоп, нет, Луи не это имел в виду… Ох, блять…
Лотти подошла к нему и обняла за шею. Гарри ответно обнял ее свободной от капельницы рукой.
— Как ты себя чувствуешь? — спросила она. — Я волновалась.
— Видимо, это у Томлинсонов в крови. — они улыбнулись друг другу. — Намного лучше, завтра поеду домой.
— Значит, твой отец против? — сбавив тон и перейдя на очень тихий шепот, спросила Лотти.
— Он считает, что это не обдуманное решение. Но после этого случая, он согласится. — поддерживая загадочную атмосферу, ответил он.
— Не говори, что ты специально закинулся. — закатив глаза, сказала сестра.
— Я думаю, мне подсыпали в стакан с водой. Там часто такое бывает.
После этого в комнате стало тихо, все устремили взгляд на Гарри.
— Расслабьтесь, я пошутил. Просто не рассчитал дозу. — рассмеялся он.
— Эдвард, давай без сюрпризов. — отозвался Зейн.
— Как скажешь, братец. — выставив перед собой руки, сказал он. — Не сходишь мне за едой? Пожалуйста, я пиздец проголодался.
— Никогда не думал, что буду носить тебе ужин в постель. — растрепав его волосы, Зейн усмехнулся.
— Я бы тоже не отказался от еды.— сказал Луи и встал с кресла.
***
Зейн и Луи шли под лучами солнца в сторону ближайшего кафе. Последний молча смотрел на камешки под ногами и придавался раздумьям.
— Зейн, почему он это сделал? — спросил Луи, наблюдая за ветром, играющим с прядями парня.
— Луи, — резко обернулся к нему Малик. — Что с тобой происходит? Раньше ты не задавал таких абсурдных вопросов. — перейдя на октаву ниже. — Спроси у него.
Раньше он не чувствовал желание знать о поведение Гарри всё. Но Зейн прав, если он хочет что-то узнать, то следует обратиться к интересующему человеку. Подвох в том, что лишь с Зейном Маликом он может откровенно разговаривать.
— Прости, слишком много всего. — открывая перед ним дверь кафе, извинился Зейн.
— Ты прав, я идиот. — Луи попытался слабо улыбнуться, но осознание сказанного не давало этого сделать. Он чувствовал, что знатно влип.
Они зашли в прекрасно обставленное помещение. Пройдя к прилавку, Луи почувствовал гастрономический оргазм. На выбор представлялось несколько десятков пирожных и выпечки, 12 часов голода обострили это чувство. Остановив свой выбор на круассане с миндальным кремом и лимонаде с ягодами, он обратился к рядом стоящему.
— Что ты будешь брать? — по-детски задал он вопрос.
— Чай с жасмином и сендвич с лососем. Эдварду возьму с сыром. Ему в любом случае не нужно много.
Луи кивнул и оплатив свой заказ, пошел занимать им места.
Закончив трапезу и дойдя до больницы в поднятом настроение, Зейн протянул брату еду.
— Как щедро, Зейн, спасибо. — саркастично отозвался он. — А где тут что-то кроме булки?
— Внутри сыр. — отходя к подоконнику, чтобы открыть окно, ответил он.
— Если бы ты не сказал, я бы не заметил. Видимо, зрение у меня ухудшилось.
Лотти, сидевшая на подлокотнике кресла, в котором сидел Луи, рассмеялась.
***
Время близилось к одиннадцати вечера. Лотти и Эш уже уехали, а Зейн остался с Луи за компанию. И хотя, тот уговаривал Томлинсона поехать вместе с девушками, но он лишь отнекивался. Луи чувствовал, что нужен Гарри рядом, а не за тысячу километров от него.
На следующий день врач обрадовал новостью, что Гарри можно выписывать.
— Спасибо, Вам. — пожав руку на прощание обратился Зейн к врачу.
— С меня убудет. — улыбнулся ему Гарри.
Трое парней наконец могли вернуться домой. Сев в машину Зейна, на заднее сиденье рядом с Луи, Гарри радостно воскликнул.
— Отец теперь молиться на меня будет.
— Даже не надейся. — сев за руль, отозвался Зейн.
Томлинсон сидел, чувствуя нервозность. Гарри буквально мог коснуться своим коленом до его. Какого хуя, кто-то из них не сел вперёд…
Всю дорогу Луи чувствовал на себе периодический взгляд Стайлса (знаете, притворяться спящим и подсматривать иногда полезно)
— Томлинсон, ты не разговорчив. — коснувшись его плеча, сказал Гарри.
От такого неожиданного жеста, по телу парня пробежали мурашки. Сославшись на усталость, он отвернулся к окну.
Гарри пожал плечами и набрав чей-то номер ждал ответ.
— Вот черт, Эш сейчас говорит с родителями… — многозначительно обратился он к Зейну.
Блять, Луи действительно достала вся эта интрига. Надеясь услышать хоть что-то в этот раз, он посмотрел в сторону Малика, пытаясь не пересекаться взглядом с Гарри.
— В любом случае, они будут не против. — отозвался он. Ах, ну да, он же у нас, блять, такой немногословный. Хуй что получишь в ответ.
Ладно, нервы Луи действительно были на пределе, с момента приезда. Он бы хотел принять душ и лечь в нормальную постель, а не обнародовать позы йоги в кресле.
***
Поговорив недолгое время с Найлом после душа (хвала небесам за столь роскошное удовольствие), Луи напоследок, перед долгим и крепким сном, зашёл к близняшкам. Поцеловав сестер, он лег на восхитительную, большую кровать и сразу же уснул.