ID работы: 11026265

Путь сквозь время

Гет
NC-21
В процессе
9
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 19 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 3. Глава 2. Нападение на караван. Знакомство с местными жителями. Часть 1. Нападение на караван.

Настройки текста
Наруто и Хината некоторое время шли следом за караваном, пока не начали происходить события. Сначала перед караваном упало одно из деревьев. Охранники увидев это встали на защиту каравана. Один встал спереди, другой сзади стараясь прикрыть караван с обеих сторон. Тут перед караваном вышел человек. В одной руке он держал длинный нож, который он подкидывал в воздух. Вслед за ним вышли еще четверо, у них в руках были дубины и топоры. Наруто и Хината увидев это остановились. Наруто шепотом сказал Хинате: - Давай посмотрим, что будет, если что вмешаемся. Хината кивнула. Мужчина с ножом вышел немного вперед, и сказал: - Оставляйте ваши шмотки и валите отсюда, если жить хотите. Один из охранников, который как понял Наруто был старшим в охране ответил ему: - Этого не будет. Мы не дадим вам захватить наши товары, - твердо сказал охранник. Главарь банды усмехнулся, и дал приказ своим людям. Те, разбившись на две группы атаковали одновременно охранников. Первая группа атаковала старшего охранника с разных сторон. Охранник старался отбивать атаки. Но было видно, что он был не самым опытным воином, и бандиты очень скоро начали доминировать, используя численное преимущество. Наруто кивнул Хинате, они взяли кунаи в руки и стали выбираться ближе к дороге. Наруто отправился на помощь к старшему охраннику, а Хината к тому что был в конце. Ни бандиты, ни охранник сперва не видели их. Наруто из кустов подобрался максимально близко к месту столкновения. В это время двое бандитов смогли окружить старшего охранника. Один из них держал руки охранника а второй поднял руку в которой находилась его дубинка, и собирался нанести удар по охраннику. Наруто бросил кунай, который попал удачно в руку этого бандита. Бандит вскрикнул и схватился за свою руку и стал оглядываться, пытаясь понять откуда прилетел кунай. Второй бандит сдерживал охранника. Главарь бандитов также не видел откуда именно прилетел кунай: - Кто здесь. Выходи немедленно, или мои люди убьют этого человека. Наруто вышел из кустов. Главарь бандитов увидев Наруто, спросил удивился: - Ты кто такой? – спросил главарь бандитов. - Борец с преступностью можешь считать, - ответил ему Наруто, - шел мимо и смотрю что какие-то уроды напали на торговцев. - Ты борец с преступностью? Да ты слишком мелок . Иди лучше своей дорогой- сказал ему один из бандитов. - Ну можете проверить, уроды, - ответил ему Наруто. Один из бандитов подошел к Наруто. Дубину с которой он напал на охранника он решил не брать, рассчитывая быстро разобраться с Наруто голыми руками.. - Слушай парень, ты совершил большую ошибку вмешавшись в наше дело, и теперь ты поплатишься за это, - Сказал он Наруто. Бандит рассчитывая быстро разобраться как ему казалось с сопляком, нанес резкий удар кулаком в голову Наруто. Бандит был внешне сильным противником, и будь на месте Наруто другой, он бы получил бы тяжелый удар и попал бы в нокаут. Но Наруто же усмехнулся и немного присев пропустил удар над собой, после чего нанес удар ногой в область головы. Бандит, не ожидая этого, не успел отреагировать. В результате чего он сам был отправлен в нокаут. - Не стоит недооценивать того, кто выглядит меньше и младше, - Наруто повернулся ко второму бандиту, который продолжал сдерживать охранника каравана. Наруто посмотрел на тогго, ожидая что тот будет делать . Бандит, который получил удар в голову, начал подниматься. При этом он держался за челюсть. - Тварь, ты мне челюсть выбил. - Нечего было нападать на меня. Еще раз советую вам уйти по-хорошему. Иначе пожалеете. - Ты издеваешься. Да мы тебя прикончим сейчас, - крикнул тот бандит, который держал охранника. Он схватил дубину своего товарища и попытался атаковать Наруто, нанося удар сверху. Наруто, смог отпрыгнуть, увернувшись от удара. Достав кунай, он приготовился к битве. Бандит, увидев что у него ничего не получается, начал нервничать. Его атаки стали более резкими. Наруто используя нервозность противника сам пока не атаковал. Он хотел побольше вывести бандита из себя. Второй бандит, видя, что Наруто был отвлечен встал с земли и попытался атаковать Наруто со спины. Но ему помешал охранник каравана, который освободившись от бандита, помешал бандиту который собирался атаковать Наруто. Наруто благодарно кивнул охраннику, и продолжил бой со своим бандитом. Теперь действуя вместе, Наруто и охранник достаточно быстро разобрались с бандитами. В результате оба бандита были оглушены. Тут главарь бандитов, который все это время сидел в стороне и наблюдал. Когда с бандитами было покончено, главарь встал.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.