2.
31 июля 2021 г. в 10:41
Джек стоял в дверях, созерцая открывшееся перед ним зрелище. Его жена, Розмари, стояла у входа и выглядела очень взволнованной. Он перевел взгляд с жены на лучшего друга. Феликс сидел, слегка ссутулившись, на диване, глядя на него запавшими, испуганными глазами. Кожа его друга детства раскраснелась, а веснушчатое лицо покрылось бледно-красными пятнами.
Джек прижал кулак к боку, собирая воедино часть того, что произошло еще до того, как ему объяснили. Он хорошо знал румянец на лице Феликса. Он уже видел эти глаза. И на самом деле бесчисленное количество раз.
Его худшие опасения оправдались. Феликс привез домой детей будучи пьяным...
В этот момент в сознании Джека мелькнуло осознание того, что могло произойти, и он замер.
— Рози, — Голос Джека был пугающе тихим, когда он нарушил удушающую тишину.
— Эдд и Молли в порядке?
Розмари кивнула, закусив губу. — С ними все в порядке. Я отправила их спать.
— Слава Богу... — Джек поднес руку к лицу. Когда он убрал её, его глаза пылали растущей яростью, встретившись взглядом с Феликсом.
Когда он сделал шаг вперед, чтобы ворваться в гостиную, Розмари положила руку ему на грудь, чтобы остановить.
— Джек, он нездоров ...
— Мне все равно! — Он стиснул зубы. — Он явно не сможет устроить похороны в открытом гробу, когда я с ним покончу.
Прежде чем она успела ответить, Джек сделал шаг в сторону и прошествовал мимо нее, игнорируя тот факт, что ему было не все равно. Его сердце начинало переполняться яростью, затуманивая рассудок. Когда он приблизился к кушетке, Феликс не двинулся с места, только смотрел на него с униженной печалью.
В любой другой ситуации этот жалкий взгляд "прикончил" бы Джека, как и всегда. Ему всегда было трудно злиться или ссориться с ним. Никто никогда не хотел злиться на своего лучшего друга, но Феликс каким-то образом сделал всё ещё хуже чем обычно. Произошедшая ситуация могла означать смерть трёх самых важных людей в его жизни, и Джек был вне себя от ярости.
— Скажи мне, что ты натворил, ублюдок! — Прорычал Джек.
— Прежде чем я вышвырну тебя и оставлю гнить на улице!
Он знал, что его угрозы пусты. Он никогда не смог бы оставить Феликса в таком состоянии, да и вообще в каком бы то ни было. Но его гнев и неистовое беспокойство за последние часы стали настолько сильными, что его чувствительность была отодвинута на задний план.
— Джек! — Розмари была шокирована внезапной враждебностью, которую он проявил к своему лучшему другу. — Пожалуйста! Успокойся!
Прежде чем Джек успел ответить, Феликс заговорил тихим голосом.
— Н-нет. Я ... Я заслужил это...
— Ты заслуживаешь намного больше! — Прошипел Джек. — Тебе повезло, что ты сейчас не валяешься мертвым в канаве.
Феликс поморщился, не в силах даже подумать, что это мог быть не только он, но и дети Джека. Он опустил взгляд на размытый пол, прежде чем рычание Джека вернуло его взгляд к его собственным. — Расскажи мне, что случилось, Феликс. Сейчас же!
Феликс судорожно вздохнул, потирая переносицу и пытаясь собраться с мыслями в тошнотворном тумане. -
— Н-ну, я... Я забрал Эда и Молли, и...
— И ты был пьян? — Прервал его Джек, прищурившись. — Так вот почему ты был такой... Не в себе, когда я звонил тебе сегодня днём?
— Н-нет. — Феликс запнулся, его охватил страх при мысли о том, что он откроет истинную причину, по которой не решался взять детей. Они не знали. Они не знали, что произошло вечером. Что с ним случилось. И он не хотел, чтобы они знали.
— Я ... я был трезв весь день... Пока...
Джек смотрел на него суровыми глазами. — Пока?
— Пока... — Феликс сглотнул желчь, подступившую к горлу, и капелька пота скатилась с его носа. Он не замечал, как обжигающе жарко ему стало внутри... И он не мог сказать, лихорадит его или просто переполняет стыд.
Джек беспокойно покачал головой. — Выкладывай, Феликс!
До вечеринки... — Феликс не мог удержаться от ужасного рвотного стона, который был чем-то средним между всхлипом и глотком воздуха. — Я пил во "Взрослом уголке" с другими взрослыми… Перед Эдом и Молли... И...
— И ты отвез их домой. Пьяный.— Закончил за него Джек. — И это все?
Феликс сглотнул. — Д-да... И по дороге мне стало плохо...
— Плохо? — Выражение лица Джека на мгновение изменилось.
— Меня в-вырвало… Я не смог ответить на твой звонок после того, как это произошло.… Я... мне так жаль...
В гостиной снова воцарилось холодное молчание. Джек сердито вздохнул и повернулся спиной к Феликсу, который, упершись локтями в колени и закрыв лицо руками, тревожно и неровно дышал.
— Я ужасно волновался, Феликс!— Сплюнул Джек. — Они мои дети! Я звонил тебе снова и снова, пока практически не разревелся перед Сьюзен, прежде чем уйти пораньше, чтобы поспешить сюда. Мне не нужны твои оправдания!
Розмари, заметив тревожные звуки исходящие от Феликса, нарушила тишину своим мягким голосом. — Я принесу тебе стакан воды, Феликс. —Раздраженно сказала она, прежде чем поспешить прочь, все еще не сводя глаз с пары из прохода в стене их кухни.
Джек на мгновение встретился с ней взглядом, прежде чем снова повернуться к Феликсу. Только на мгновение он почувствовал укол беспокойства. Он, как никто другой, знал вкус Феликса к спиртному, а также знал, что за эти годы его друг, который раньше едва держался на ногах на вечеринке в студенческом общежитии, теперь мог выпить бутылку вина, словно пил воду.
Но сейчас его реакция была совершенно иной. Он вел себя так же плохо, как и тогда, когда впервые по-настоящему опьянел. Даже хуже. Он знал, что должен волноваться больше, но в течение последних четырех часов он только и делал, что волновался до слез, что проявлялось в непреодолимом гневе, который, казалось, был бесконечным.
Когда Розмари вернулась со стаканом ледяной воды в руке и протянула его Феликсу, Джек принялся расхаживать по ковру гостиной, как он часто делал, когда его одолевали мысли. Это дало Феликсу несколько мгновений, чтобы успокоиться, хотя казалось, что этого будет недостаточно.
— Феликс, я дал тебе одно простое задание. — Голос Джека был напряженным и торопливым. — Только одно. Я думал, что после стольких лет, наконец, смогу доверить их тебе!
Через мгновение Джек снова посмотрел Феликсу в лицо, в его глазах была боль. — Я думал, ты изменился. Я думал, что могу довериться тебе! — Повторил он, его голос стал хриплым, когда он почувствовал внезапный комок эмоций в горле. Феликс выглядел еще более расстроенным, чем был на самом деле: его лицо осунулось, из запавших глаз капали слезы. Джек прищурился, заставляя себя не поддаваться эмоциям своего лучшего друга.
— Я ошибся. — Холодно сказал Джек. — И не только ошибся, но и был предан. Ты предал меня, ты предал Рози, ты предал Линду, ты предал детей! С твоим безрассудством, с твоей глупостью, с твоим бездумным пренебрежением к безопасности каждого! Феликс, да что с тобой такое, черт возьми?!
Феликс не ответил. Его плечи, однако, быстро вздрагивали и вздымались. Он плакал и все же отчаянно пытался подавить слезы. Джек отступил на шаг, чувствуя сожаление.
— Феликс...
— Не знаю, Джек... — Голос Феликса был едва громче шепота. — Я ... Я просто… Я просто не знаю…
Розмари, не в силах больше слушать, встала прямо перед Джеком. — Хватит! —Воскликнула она, тщетно стараясь не повышать голоса.
— Джек, ты слишком несправедлив! Ты же знаешь, что Феликс...
— Я знаю, что у Феликса! — На лице Джека мелькнуло выражение вины. Было невыносимо, когда Розмари бранила его, и ему еще не приходило в голову, что его собственный гнев был так же невыносим для Феликса. — Но он мог серьезно навредить Эду, Молли и себе, ранить или убить, Рози...
— Я знаю. — Голос Розмари был нежен. — Но это не тот способ, чтобы всё наладить и забыть.
Джек долго смотрел ей в глаза, и прежде чем ответить, его взгляд снова метнулся к Феликсу, который теперь лежал на коленях. Он замер, заметив, как Феликс, казалось, оседает на кушетку, почти обмякнув.
Прежде чем Розмари успела обернуться и посмотреть на Феликса, Джек уже прошёл мимо неё и подошел к нему, гораздо более осторожнее, чем раньше.
— Феликс?..
Феликс не ответил. Он не мог ответить. Прежде чем Джек успел понять, что произошло, Феликс внезапно рухнул с дивана.
Джек рванулся вперед, чтобы подхватить его, и тот упал ему на руки. Внезапный вес заставил его колени подогнуться, и прежде чем он осознал это, он уже стоял на коленях на полу и держал Феликса прямо в своих дрожащих руках.
— Феликс! — Джек задохнулся от ужаса, когда последние остатки его гнева исчезли, сменившись волной паники. — Что случилось?! — Он повернулся к Розмари, которая стояла рядом с ними, смотря огромными глазами.
— Рози! — Джек поднял голову.
— Вызови скорую! Скорее!
Очнувшись от ужаса, она повернулась и бросилась к парадному входу, где стоял телефон. Только тогда Джек заметил, как смертельно побледнел Феликс, и как горела от лихорадки кожа.
Он выглядел таким... безжизненным. Ужасная мысль закралась в голову Джека. Нет... не может быть...
Джек прижался ухом к груди Феликса и крепко обнял его. Облегчение охватило его, когда он услышал слабое, неглубокое дыхание. Однако его облегчение было недолгим, когда он понял, как опасно медленно и неровно дышит его лучший друг.
— Феликс? — Выдохнул он, легонько встряхнув его. — Ты меня слышишь?!
Ответа не последовало. Джек заметил, что из носа Феликса бежит тонкая струйка крови. Он крепко зажмурился, когда почувствовал, как на глаза наворачиваются слезы.
Розмари поспешила обратно в гостиную. — Скорая уже в пути. — Сказала она, опускаясь на колени по другую сторону неподвижного тела Феликса.
— Рози, он едва дышит...
— Голос Джека дрогнул. — Я... Я боюсь, что прежде, чем они доберутся сюда, он может...
— Этого не произойдёт!
— Розмари прервала его. — Он сильный, справится.
Джек разрыдался, на этот раз открыто. Весь его гнев внезапно стал таким бесполезным.
— Феликс... Пожалуйста, держись!
Примечания:
Вот и прода. Любим и почитаем автора фика))) Страсти то какие!