ID работы: 11029908

Лорд Наоборот

Слэш
R
В процессе
1073
Размер:
планируется Макси, написано 646 страниц, 108 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1073 Нравится 782 Отзывы 616 В сборник Скачать

Турнир Трёх Волшебников (часть 20)

Настройки текста
Весна пролетела быстро, словно в задницу ужаленный пикси — так выразился Харпер и, в общем-то, его формулировка как нельзя лучше описывала течение времени. Вот был март, когда мерзлый снег только-только начал сходить, а вот он май — и третий тур, который должен был начаться очень скоро. Но пока студентам предстояло сдать экзамены — всем, за исключением Чемпионов. Пока Поттер до изнеможения тренировался по углам с Роном и Гермионой, чтобы не провалить испытание, Геланор жил в обычном темпе: ходил на уроки, потихоньку дописывал научный труд, раскапывал библиотечные полки в поисках полезных книг, помогал Колину готовиться к экзаменам и пытался понять, что происходит с яйцом василиска. С яйцом дела шли вовсе непонятно. На момент смерти Локонса змееныш, казалось, готов был вот-вот вылупиться, но после этого процесс остановился. Однако яйцо снова зеленело, что давало надежду. Иногда Геланор подумывал, не посадить ли ему ещё пару жаб на яйца, но быстро отметал эти мысли: во-первых, учебный год уже подходил к концу, а во-вторых, что он будет делать с несколькими василисками, если все они вылупятся? Поэтому он просто ждал. Начались экзамены. Организаторы — бесспорно, гении своего дела — назначили тур вечером того же дня, когда должен был пройти последний экзамен. В начале недели к Геланору подошёл Снейп и сухо поинтересовался, не желает ли он пригласить приемных родителей в Хогвартс, при этом не забыв проинформировать, что пребывание магглов здесь связано с большими проблемами.  — Но, конечно же, профессор Дамблдор позаботится, чтобы ваши опекуны видели арену, а не пустое место, — с явным неудовольствием завершил свою речь декан, сделав заметный акцент на слове «опекуны».  — Нет, спасибо, — ответил Геланор. — Им сейчас не до этого. К тому же, они не очень интересуются магией. Снейп презрительно фыркнул, однако в его глазах промелькнуло облегчение. Ведь как декан Слизерина, именно он должен был бы обеспечить Уокерам достойный приём. День третьего испытания все близился. Волнение по поводу экзаменов смешивалось с нетерпением — школьники в последнюю учебную неделю этого года были особенно возбуждены.  — Этот лабиринт кажется таким огромным! — сказал Колин, когда они с Геланором прогуливались мимо. — Жаль, что зрители не увидят, что там происходит внутри…  — Ничего, зато итог будет полным сюрпризом.  — Да каким сюрпризом! — воскликнул Криви. — Ясно как день, что победишь ты. Геланор рассмеялся и поцеловал его в щеку.  — Даже так место для сюрприза остаётся. Может, я приведу с собой табун единорогов. Вообще-то пока он находился на последнем месте по количеству очков. Первое занимал Поттер, за ним, отстав лишь на пару баллов, следовал Крам, затем Флёр и, наконец, с приличным отрывом, Геланор. Может, мало кто верил в его успех, но ведь истиной целью была не победа в Турнире, а уничтожение Волан-де-Морта. И с этим он, несомненно, справится, даже если придётся сжульничать. Пока все Чемпионы, заметно нервничая, тратили все силы на бесконечные тренировки и чуть ли не впадали в безумие, Геланор пребывал в отличном настроении.

***

Наконец этот день настал. Утром студенты сдали последний экзамен, а после… Геланор не знал, чем занимались остальные после. Лично он сидел с Колином в забытом всеми темном коридорчике, где даже половина свеч на стенах не горела. Криви устроился в его объятьях, прижавшись всем телом. Они сидели так уже часа два, оба счастливые, довольные и одновременно с этим взволнованные перед предстоящим испытанием.  — А мы сможем видеться летом? Хотя бы пару раз? — робко спросил Колин, подняв на Геланора свои наивные, как у щенка, глаза.  — Вообще-то я подумывал о паре раз в неделю, — ответил тот. — И я бы пригласил тебя погостить, но дома теперь младенец… Колин просиял.  — Правда? Каждую неделю? Как здорово! Я просто не представляю, как смог бы провести без тебя целое лето!  — Я, если честно, тоже, — признался Геланор. Он так привязался к Криви, что начинал тосковать, если им не удавалось побыть рядом хотя бы раз в день. Что уж говорить о нескольких месяцах! Вечером состоялся праздничный пир. В школу пожаловали старшие Уизли, которые сразу же стали объектами насмешек Драко и его компании. Правда, они об этом не знали — до них не долетали шуточки, ходящие за слизеринским столом. Пожелания и напутствия сыпались к Геланору со всех сторон.  — Покажи им, Вьен!  — Утри Поттеру нос! Под конец ужина он уже мечтал поскорее войти в лабиринт — пусть там и таятся монстры, зато нет студентов, бесконечно дергающих его. И вот, Чемпионов позвали на инструктаж и вывели из зала.  — Ну что, ребята? — спросил сопровождающий их Бэгмен. — Как себя чувствуете? Готовы?  — Да, — почти синхронно ответили Геланор и Гарри. Крам просто кивнул, а Флёр не удостоила Бэгмена ответом. Они встали на краю квиддичного поля, в десяти шагах от входа в лабиринт. Пока трибуны заполнялись зрителями, к ним подошли профессора: Макгонаггал, Флитвик и Грюм.  — Мы будем здесь, рядом, — сказала декан Гриффиндора. Смотрела она в основном на Гарри и Геланора. — Если вы поймёте, что вам нужна помощь, выстрелите снопом красных искр, и мы сразу же подоспеем. Бэгмен проворно ускакал на свой пост комментатора, и через несколько секунд зазвучал его усиленный магией голос, объявляющий начало тура и порядок вхождения в лабиринт. Входить должны были с разницей в пять минут: сперва Гарри, потом Крам, за ним Флёр, и, наконец, Геланор. Так как предстояло ждать четверть часа, Геланор наколдовал себе стульчик и спокойно сел, как только Поттер по свистку Бэгмена отправился в лабиринт. Он нашёл глазами Колина, сидящего в четвёртом ряду. Тот заметил его взгляд и радостно замахал обеими руками. Рядом сидел Деннис, который тотчас последовал примеру брата и начал махать, подпрыгивая так активно, что едва не свалился на головы сидящим внизу. Пришла очередь Крама. Свисток — и он скрылся за зелёной изгородью. Геланор скучающе ерошил ногой траву. Через пять минут с новым свистком в лабиринт вошла Флёр. Теперь Геланор невольно напрягся, но старался не подавать вид и казаться совершенно расслабленным. Ещё немного, и он войдёт в историю как победитель Волан-де-Морта. Бэгмен свистнул, и Геланор невольно вздрогнул, хотя ожидал этого сигнала. «Пора». Он встал, растворил стульчик и направился ко входу в лабиринт. Внутри было довольно темно, но все же дорога до поворота просматривалась вполне прилично. Геланор спокойно дошёл до развилки, огляделся по сторонам — никто, казалось, за ним не наблюдал. А если и наблюдал, то пусть — он не собирался делать ничего противозаконного. Для поставленной задачи нужно было что-то плоское, Геланор сорвал лист с зелёной изгороди и увеличил его заклинанием до размера примерно с две ладони. Затем наставил палочку на середину под вертикальным углом.  — Гомункулус. На листе появились белые мерцающие надписи. Первой проступила «Геланор Вьен» в самом центре, затем, ближе к краю, зажглась тусклым светом «Флёр Делакур», неподалёку от неё, ещё бледнее, «Виктор Крам» и, наконец, «Гарри Поттер». Геланор довольно усмехнулся. Это был сильно упрощённый вариант Карты Мародеров — предмет, заколдованный гомункуловыми чарами. Заклинание было не слишком сложным, однако, несмотря на долгие тренировки, создать нечто существенное Геланору не удавалось — его карты охватывали небольшие территории и через пару часов переставали работать. Но для лабиринта такая штука была вполне приемлемой. Всё, что требовалось — идти за Поттером. Крам и Флёр будут выведены из строя Грюмом, причём первого тот наверняка пошлёт и за Геланором. Справиться с ним вряд ли окажется сложно, ведь теперь, благодаря карте, ни один человек не застанет Геланора врасплох. Другое дело — твари, которых поместили в лабиринт, поэтому он и шёл по пути, уже проторенному Поттером. Один поворот, второй… Две точки с мерцающими над ними надписями «Виктор Крам» и «Флёр Делакур» постепенно сближались, пока не оказались совсем близко. Похоже, теперь их разделяла лишь стена. Геланор вздохнул. Жаль, что его карта показывала только имена, а не сам лабиринт, тогда ему не пришлось бы плестись позади Гарри. Когда раздался крик, Геланор нервно дернулся, несмотря на то, что должно произойти. «Стоит ли идти туда?» — подумал он. Краму был дан приказ вывести из строя соперников — то есть Флёр и Геланора. Геланор оставался достаточно уверен в своих силах, но зачатки сомнения все же поселились в мыслях: а вдруг Виктор сумеет одолеть и его? Гарри уже спешил на крик, а Геланор оставался на месте, внимательно следя за картой. Вскоре третья точка сошлась с теми двумя, раздался отдалённый возглас «Ступефай!», а через минуту над зелёной стеной в небо взлетел сноп искр. Третья точка начала отдаляться, две оставались неподвижными. Геланор медленно двинулся вслед за Поттером. Прошли поворот налево, потом направо, добрались до развилки… Очевидно, правила прохождения лабиринта Гарри были неизвестны: он просто двигался как попало, ориентируясь только по компасу. Геланор не сомневался, что пройти этот лабиринт по методу одной руки вернее, чем петлять наугад. Поттер остановился — похоже, встретил преграду. Судя по тому, что точка не двигалась вовсе, на него никто не напал. «Сфинкс», — догадался Геланор. После того, как Гарри решит загадку, то же самое придётся сделать и ему — небольшая задержка, которая вряд ли на что-то повлияет. Он ждал у развилки, пока точка наконец не поползла дальше, затем поспешил зайти за поворот. «Какая красивая!» Эта челокошка действительно была очень грациозной. Геланору даже захотелось погладить её изогнутую спину с короткой жёсткой шерстью и потрогать тонкий хвост с кисточкой на хвосте.  — Я слушаю твою загадку. Сфинкс довольно улыбнулась и, кажется, мурлыкнула. Смерив стоящего перед ним взглядом человеческих глаз, в которых отчетливо прослеживалась кошачья хитрость, она лениво заговорила:  — Ты девять монет в свои руки берёшь: Там — восемь златых, позолоченный грош. Грош весит поменьше, чем каждый златой. И будет сюжет у задачи такой: Два раза на чаши весов их кладешь, И вмиг говоришь, где находится грош.  — Да это же легче лёгкого! — фыркнул Геланор. — Подобные задачи я решал во втором классе. В самом-то деле, откуда сфинксы берут свои загадки? Очень похоже, что читают маггловские задачники и просто перекладывают прочитанное на стихотворный лад…  — Делим монеты на две части по четыре, взвешиваем — если они весят одинаково, значит грош — оставшаяся девятая. Если нет, то берём часть, которая весит меньше и… Он застопорился. Что-то не складывалось в решении. Но ведь задача казалась совсем простой…  — Ответ неверный, — произнесла сфинкс.  — Нет, погоди! — воскликнул Геланор, видя, как кошачьи лапы напрягаются, выпуская когти. — Дай мне время закончить!  — Бессмысленно, — возразило волшебное существо. — Ты был неправ с самого начала. Ответ таков: разделить надо на части по три монеты, сравнить их, и если они одинаковы, взвесить оставшиеся две, если же нет — отобрать две монеты из части, что весит меньше, и сравнить их. А теперь… не бойся, я не убью тебя — меня просили вас пощадить — но вернуть целым со всеми конечностями не обещаю… И огромная человеко-львица бросилась на Геланора.  — Ступефай! — выкрикнул тот и попятился. Заклинание, попавшее в лоб, заставило её зажмуриться и зашипеть, однако задержало лишь на пару мгновений.  — Мне нужно пройти! — закричал Геланор, отбегая. — Там Волан-де-Морт, дело жизненной важности!  — Победи меня — и пройдёшь! — рыкнула сфинкс и вновь кинулась на него. Геланор едва успел отскочить.  — Инсендио! Он надеялся, что огонь напугает её, как и большинство животных, однако сфинкса это только разозлило. «Мордред! Счёт идёт на секунды… Гарри вот-вот доберётся до Кубка — и тогда все пропало!» Геланор был в панике. Что же делать?!  — С дороги, или я убью тебя! — вскричал он. — Я не шучу! Это важнее чьей-либо жизни!  — Я отгрызу тебе ноги, — почти ласково мурлыкнула сфинкс, готовясь к очередному прыжку.  — Авада Кедавра! Геланор сам до конца не осознал, что произнес это заклятие. Полыхнула зелёная вспышка, и огромное существо грузно рухнуло на землю, подняв облако пыли. «Вперёд, пока она не оправилась!» — промелькнуло в голове. «Она не оправится. Это ведь была Авада. Я убил её», — тихий мысленный голосок был как будто чужим и слишком нереальным. Не глядя на неподвижную львицу, Геланор бросился вперёд. Точка по имени Гарри уже здорово продвинулась, и он не сразу сообразил, куда поворачивать. Сперва бросился налево, завернул за какой-то круглый поворот, но вовремя понял, что этот проход ведёт назад, и помчался обратно. И вот, он уже увидел впереди еле заметный огонёк Люмоса — теперь карта была не нужна. А затем — отблеск в самом конце прямой коридора. Видимо, Поттер ещё не догадался, раз не бежал со всех ног, но это был Кубок! Не успел Гарри заметить преследование, как наперерез Геланору прямо из зелёной стены вырулил акромантул, причём огромный, и угрожающе защелкал челюстями. Плотная кутикула хорошо защищала чудовище, и чтобы уложить его понадобилось бы не одно заклинание и даже не один волшебник. Ещё одна задержка… Но Геланора вдруг озарило.  — Убирайся, — прошипел он на парселтанге, а затем заговорил уже на человеческом: — Я — наследник Слизерина и хозяин василиска. И паук действительно отступил. Просто попятился и утонул в высокой зелёной стене, только ветви сомкнулись за ним с шелестом. Геланор столкнулся взглядом с Поттером, стоящим шагах в двадцати. Похоже, тот бросился на помощь, увидев акромантула. Но услышал ли он слова Геланора?  — Привет, Гарри. Прекрасная сегодня погода.  — Что? — растерянно переспросил Поттер. — Какая погода?  — Прекрасная. Происходящее казалось каким-то нереальным. Геланору подумалось, что стоит только зажмуриться — и откроет глаза он уже в своей постели. Может быть, вчера или вообще в начале года, и поймёт, что всё это ему лишь приснилось.  — Вьен, ты совсем того? Здесь только что был акромантул! Как ты его прогнал? Похоже, все-таки не услышал… Геланор вздохнул с облегчением. Вряд ли Гарри мог так хорошо притворяться, что ничего не заметил.  — Я умею быть грозным. Несколько секунд они молча смотрели друг на друга. Затем Поттер перевёл взгляд в сторону слабого свечения в конце дороги.  — Там Кубок, Вьен.  — Вижу.  — Я тебе его не отдам. Геланор ухмыльнулся.  — Говоришь так, будто добрался до него. Ступефай! Он резко вскинул палочку, надеясь оглушить соперника внезапным заклинанием, однако тот — Избранный, чтоб его! — среагировал мгновенно и отбил заклинание, тут уже уворачиваться пришлось Геланору.  — Экспелиармус! — воскликнул Гарри.  — Протего! Палочка едва не выскользнула из рук Геланора, но он вовремя произнес защитное заклятие и сумел её удержать. Поттер попытался его обездвижить, однако Геланор отбил атаку и ответил ветряным сглазом, который поднял в воздух мелкую пыль. Воспользовавшись заминкой противника, Геланор применил огненные защитные чары и кинулся вперёд. Когда он не стоял в круге огня, поддерживая барьер, пламя должно было быстро погаснуть, но это позволило ему выиграть немного времени. За спиной он услышал шипение воды, тушащей огонь, и прибавил скорости. Кубок был уже рядом…  — Брахиабиндо!  — Обскуро! Они оба чудом увернулись от вспышек.  — Вердимилиус! Земля под ногами Геланора как будто взорвалась, и он упал, потеряв опору, а Гарри в это время проскочил мимо и рванул вперёд.  — Аресто Моментум! Геланор заставил его замереть, как и некоторые объекты вокруг: пара камешков зависла в воздухе и листья кустов перестали покачиваться. Ступефай или Петрификус Тоталус были бы эффективнее, зато примененное им заклинание не требовало точного попадания в цель. Геланор снова кинулся бежать. Ещё буквально пара шагов… Поттер вцепился в его плечо, оттаскивая обратно, с силой толкнул, почти сбив с ног. Геланор пнул противника под колено, протянул руку, однако Гарри повалил его на землю.  — Пошёл ты!  — Сам пошёл! Кто бы мог подумать, что умение драться по-маггловски может и правда пригодиться в жизни? Был бы тут Харпер… Геланор собрал все силы и дёрнулся вперёд, одновременно с размаху ударив Гарри локтем. Один рывок — и Кубок на расстоянии вытянутой руки… Геланор схватил дужку Кубка и в тот же момент почувствовал, как в его плечо вцепились пальцы. А затем всё тело пронзила невыносимая боль.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.