Покой
22 июня 2023 г. в 19:56
У Ханни тонкое овальное лицо, большущие темные глаза и гладкая белоснежная, словно фарфоровая, кожа. Глядя на дочь барона, Джени думает, что с девушки запросто можно рисовать ангела.
Вот только что-то с этим ангелом нехорошо, и большущие глаза ее сейчас похожи на увядшие цветы, и тонкие черты лица совсем заострились, и кажется, что скулы вот-вот прорвут фарфоровую кожу.
Окна распахнуты настежь, комната Ханни полна тепла, июньского солнца и какая-то птица, усевшись на карниз, завела свою песню, но запах несчастья все равно неистребимо витает здесь.
Ханни очень вежлива и очень проста, и сразу же отметает их попытки называть себя «фройляйн Анной»:
— Просто Ханни и на «ты», пожалуйста. Мне так удобнее.
— Ну тогда для тебя мы просто Этери и просто Джени, — делает ответный жест Батори. — Договорились?
Получив в ответ согласный кивок, они приступают к тому, зачем пришли.
— Ханни, тебя, наверное, уже замучили расспросами и осмотрами, но по-другому никак не помочь. Так что придется тебе еще раз потерпеть.
И Ханни, еще раз кивнув, дает себя оглядывать, ощупывать и обстукивать, и послушно отвечает на вопросы Этери.
— Я не знаю, как это описать. Вот как с часами бывает, когда у них завод кончается — так и у меня. Ничего не можется и не хочется, только спать целыми днями или в кровати лежать. И о смерти думать.
— Глупости какие, — хмурит брови Батори. — Ну что за мысли о смерти в пятнадцать лет? Рот открой пошире и язык высунь, пожалуйста. Да, вот так. Можешь закрывать. Скажи, Ханни, а тебе никаких новых вещей не дарили, чтобы красоту наводить? Кремов там каких-нибудь, или мазей?
Девушка отрицательно мотает головой.
— Ага, — Этери продолжает расспросы. — А с едой ничего такого не было? К примеру, тебе вкус чего-нибудь странным показался, не таким, как всегда. Или наоборот, блюдо какое-то приготовили, какого раньше никогда не делали?
— Нет, — снова мотает головой Ханни.
— Хорошо. А теперь руку дай, будь любезна. Хочу посмотреть на твои ногти.
Они осмотрели и ощупали девушку буквально с макушки до пят, и расспросили обо всем, о чем только можно, включая самые интимные и самые неаппетитные вещи. У Джени стойкое ощущение, будто они бродят впотьмах. Неприятное ощущение. Ей доводилось видеть, как человек угасает на глазах безо всяких болезней, но то были люди сильно в летах, которым уже и срок угасать подошел, а здесь юная девушка.
Джени всего третий раз в жизни оказывается в господском замке, а в комнате своей благородной почти что сверстницы — вообще впервые, поэтому едва удерживается от того, чтобы не глазеть по сторонам. И все равно ее взгляд замечает, например, стопку книг на столе у окна — похоже, Ханни безуспешно пыталась развлечь себя чтением. Или незаконченную вышивку там же: рыцарь в объятиях прекрасной девы с печальным лицом.
— Тристан и Изольда? — Этери, посмотрев туда же, сразу угадывает сюжет.
— Да, — отвечает Ханни. — Все никак закончить не могу. Да и зачем она мне? Кому ее дарить?
— Ну как кому? — улыбается Батори. — Самому лучшему на свете. Он скоро появится, я уверена.
— Ах если бы, если бы… — вздыхает девушка.
— Безо всяких «если бы», — графиня старается придать своему голосу побольше оптимизма. — Точно появится. Ну вот мы на сегодня и закончили, Ханни. Будем думать, как тебе помочь.
— Спасибо, — на лице Ханни тоже мелькает тень улыбки. — Заранее спасибо. Катарина!
— Да, госпожа, — служанка, ожидавшая за дверью, появляется моментально.
— Проводи лекарей, — велит Ханни. — И скажи, ты Дамиана не видела?
— В город поехал, госпожа. Вроде бы, вернется не раньше, чем завтра.
— Жаль, — снова вздыхает дочь барона. — Если вдруг все-таки раньше приедет, попроси его ко мне прийти.
— Да, госпожа, — кивает Катарина, прежде чем выйти вместе с Этери и Джени.
***
— Что скажете, magistra? — интересуется Джени, когда они возвращаются к себе в комнатку. — Стыдно признаться, но у меня ровным счетом никаких мыслей.
— Мне еще стыднее, потому что у меня тоже, — с Джени можно быть честной и не выдумывать многозначительные ответы, поэтому Этери говорит прямо.
А вот для барона и его супруги, с которыми они общались после осмотра Ханни, многозначительные ответы находить пришлось, чтобы и напрасных обещаний не раздавать, и без того измученных людей не вгонять в еще большее отчаяние.
— На отравленную Ханни не похожа. Явных признаков того, что у нее какая-то хворь, тоже нет. Покопаюсь в своих записях и в памяти, постараюсь отыскать признаки неявные. Пока попробуем сделать пару-тройку снадобий просто для укрепления организма и дать ей. Хуже точно не будет.
— А кто такие Тристан и Изольда? — Джени вспоминает незаконченную вышивку в комнате Ханни. — И для чего их кому-то дарить?
— Есть такая история, — Этери извлекает из ящика стола свои записные книжки. — Про несчастную любовь. Как-нибудь расскажу тебе. А вышивка — это вроде того медальона, что мы у Дамиана видели, ее возлюбленным дарят.
В голосе графини слышится оттенок грусти, когда она вспоминает времена своей юности:
— Я тоже когда-то была молодой, влюбленной и вышивала для будущего мужа. Только у меня вышивка с Витусом Гуткеледом была.
Джени вспоминает одну из картин, висевших в Чахтицком замке: на фоне каких-то мрачных болот отважный воин поражает копьем дракона, пышущего пламенем. Витус Гуткелед, основатель рода Батори.
— Неожиданная картинка для свадебного подарка, — смеется девушка. — Рыцарь-драконоборец.
— А то! — Этери принимает горделивый вид. — И будущий муж сразу понял, что со мной шутки плохи.
***
Одна из тех обязанностей благородной дамы и хозяйки праздника, которые никак не назовешь приятными — это необходимость встречать на входе в пиршественный зал тех гостей, которые терпеть тебя не могут, которых ты сама тоже терпеть не можешь, мило улыбаться и изображать радость от их визита.
— Барон Пальфи с супругой и сыном!
— Миклош, рада видеть вас. Мария, дорогая, вы все хорошеете. А кто это у нас? Неужели
это малыш Иштван так вырос? Вот что значит давно не виделись.
Церемонное прикосновение губ барона к ее запястью. Этери и Мария Пальфи расцеловывают воздух возле ушей друг друга. Иштван целует ей руку вслед за отцом.
— Этери, милая, мы безумно рады вновь быть вашими гостями.
— Князь Ракоци с супругой!
— Граф Моносло с супругой и детьми!
И опять — взаимные вежливые улыбки, протянуть руку для поцелуя очередному благородному господину, расцеловаться с очередной благородной госпожой.
Многих Этери рада видеть совершенно искренне: высший цвет венгерского общества все-таки не состоит сплошь из мерзавцев. Кого-то она с удовольствием велела бы выгнать пинками за ворота и собак спустить вдогонку: вон то почтеннейшее семейство уже не первый год спит и видит, как бы откусить что-нибудь от земель Батори, а вон та стареющая дама со следами былой красоты на лице — Этери точно знает это — распускает слухи о том, что графиня еще при жизни мужа, пока он сражался с турками, устраивала у себя в замке оргии. Но правила игры есть правила игры. Они едут в гости к Батори, Батори принимает их и все мило друг другу улыбаются.
— Господин Имре Тот!
Вот уж кого Этери даже на порог бы не пускала. Опять начнутся плохо скрываемые намеки на то, что негоже такой прекрасной даме ходить во вдовах, и что лучше его на роль нового супруга никого не сыскать. А потом, по мере увеличения количества выпитого, не исключены попытки облапить ее где-нибудь в темному углу. Но не пускать на порог нельзя — родственник Ференца, как-никак.
«Будет лезть — оплеух ему надаю, он меня знает!».
Имре входит в зал, и Этери холодеет при его виде. Зеленый, расшитый золотом, парчовый кафтан залит кровью, медленно стекающей из раны на шее, следом за Тотом по полу тянется след из кровавых капель, а глаза его — пустые застывшие глаза мертвеца.
— Батх-х-ори, — хрипит Имре, зажимая рукой края раны. — Ты как будт-хо не рха-да меня вх-х-идеть?
Зал полон людей, но никто даже внимания не обращает на то, что вошел живой мертвец. Словно все вокруг разом ослепли.
— Фицко! — кричит Этери. — Илона! Дорота! Кто-нибудь!
Ни управляющего, ни прислуги, обычно являющейся по первому же зову. Что они, сквозь землю провалились? Ладно, она и сама справится.
Женщина бросается к столу, чтобы схватить нож либо еще что-нибудь острое или тяжелое, и чувствует, что не может сдвинуться с места. Ноги намертво прилипли к полу.
Рот мертвого Имре растягивается в зловещем оскале. Его от Этери отделяет всего несколько шагов, сейчас он их сделает — и руки покойника дотянутся до графини.
***
В маленькой комнате кровати стоят совсем рядом, так что в эту ночь, когда Этери снова начинает беспокойно ворочаться и метаться во сне, Джени слышит это и просыпается еще до того, как Батори закричит.
Весь день до этого они пытались разгадать, что же за недуг поразил Ханни. Искали ответ в записях Батори, вспоминали ее предыдущих больных, с разрешения барона фон Мернера даже сходили в замковую библиотеку — там отыскались кое-какие медицинские сборники. В итоге нашли что-то похожее, но слишком отдаленно, и решили завтра продолжить свои поиски. А пока, как и собирались, сделать для Ханни несколько снадобий, восстанавливающих силы, и тут обнаружилось, что нет трав, нужных для приготовления одного из них, самого действенного.
— Я завтра утром схожу в лес, — сказала Джени. — Думаю, в этих местах они тоже растут.
— Хорошо, — согласилась Этери. — Возьми с собой Катарину, если хозяева позволят. Она здешние леса должна знать, с ней быстрее найдешь и не заблудишься.
Катарина — так Катарина; Джени не имеет ничего против служанки, пока та не лезет к Батори с объятиями. Вдвоем в самом деле быстрее выйдет.
Они достаточно устали за день, а минувшую ночь Этери спала спокойно, и Джени уж было понадеялась, что кошмары оставили графиню. Нет, похоже, не оставили.
Какой самый простой и самый лучший способ успокоить человека, которого мучают дурные сны? Лечь рядом и обнять его. Будь это кто-нибудь из детских уличных приятелей Джени, или, к примеру, Эмма — девушка бы так и сделала. Но это не друзья-подруги, это magistra.
Минувшей осенью, когда они с Батори путешествовали через Карпаты, держась вдали от людского жилья, то не раз спали на земле в обнимку, закутавшись в один плащ — так было теплее. Но то было в дороге, они делали так, чтобы не мерзнуть, и на них было предостаточно одежды. А сейчас Джени заберется в постель к женщине в одной ночной сорочке. Нарушение всех мыслимых и немыслимых личных границ. Детям Этери бы такое позволила. Своему покойному мужу, конечно же. Другим мужчинам, которые у нее были. Ученице же за такую наглость magistra, чего доброго, тумаков надает и сердиться будет.
А, будь что будет! Пускай сердится и тумаки раздает, лишь бы спала спокойно.
И Джени осторожно, чтобы не разбудить Этери, проскальзывает к ней под одеяло, прижимается к ее спине, обнимает наставницу за плечи, чувствуя, как напряжено и как вздрагивает сейчас тело женщины.
— Ш-ш-ш, — тихонько шепчет она Батори на ухо. — Ти-и-ише. Это сон, только сон. Сейчас он растает, словно не было его, и вы будете спать спокойно. Ш-ш-ш. Все хорошо. Это всего лишь сон. Все хорошо.
Кошмар снится Этери, а сердце бешено колотится у Джени. Мурашки у нее по спине толпами от небывалой близости, от того, что их сейчас разделяет только ткань ночных сорочек, и девушка чувствует тепло ее кожи. Ночью вообще чувства обнажены и обострены, и Джени сейчас просто переполняет желание наговорить Батори каких-нибудь нежностей. Днем бы она никогда на это не решилась, днем она, наверное, пожалеет о том, что делает сейчас, днем ей будет неловко и стыдно, особенно если Этери что-нибудь запомнит, но это будет днем. А сейчас Джени не в силах противиться сама себе, и продолжает шептать:
— Magistra, миленькая моя. Самая-самая лучшая. Никому вас не отдам. Никому обидеть не позволю.
И Этери расслабляется и успокаивается, и дышит она теперь ровно, как дышит спящий человек которого не мучают никакие кошмары.
Тут бы Джени порадоваться, что magistra успокоилась — это раз, не проснулась и не рассердилась — это два, и уйти. Но лежать, обнимая Этери, настолько хорошо, что девушка не в силах разомкнуть объятия и вернуться на свою кровать. И потом, вдруг она уйдет, а графине снова кошмар приснится? Нет уж, лучше еще полежать для верности.
И конечно же, Джени не замечает, как засыпает сама. Так и продолжая обнимать Этери.
…образ мертвого Имре Тота тает, словно туман под лучами солнца. Свои несколько шагов до Батори он так и не прошел. «Все хорошо. Это всего лишь сон. Все хорошо», — слышит Этери чей-то шепот у себя над ухом, и понимает: это же Джени. И это в самом деле сон, нет никакого Чахтицкого замка, никаких гостей, никаких оживших мертвецов. То есть, замок есть, но совсем другой, очень далеко от Чахтице. Они с Джени лечат дочь хозяина этого замка от непонятной болезни. Вернее, будут лечить завтра, потому что сейчас ночь, сейчас надо спать. Этери сейчас хорошо и тепло, и веки ее тяжелеют, и кто бы мог подумать, что голос Джени может действовать так усыпляюще.
Батори спит. Спокойно, без сновидений.