Summoning America / Вызов для Америки

Перевод
NC-17
Заморожен
104
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
185 страниц, 60 159 слов, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
104 Нравится 126 Отзывы 20 В сборник

Падение Лейфора | 20 Глава

Настройки
16 августа Пляж Майхарка Под спокойным летним солнцем несколько фигур играли на пляжах Майхарка, в то время как некоторые бездельничали. В соседнем патио, элегантно одетые мужчины и женщины, наслаждались вином и прохладным океанским бризом. Президент Ли поставил свой бокал и попросил эльфийку-официантку налить ему еще. Пока она выполняла свои обязанности, Ли почувствовал, как слева от него поднимается жар. Он обернулся и обнаружил, что его жена сверлит его яростным взглядом. — Ох, ну же, Мэри. Милая, послушай, мне просто любопытно, знаешь ли; я никогда не видел эльфов в живую. Клянусь, в этом нет ничего плохого или чего-то еще... — Ха-ха — злобно усмехнулась она. — Ты такой милый, когда волнуешься — Ох — Ли взглянул на стол напротив них и увидел, как несколько его приятелей из Секретной службы, обменялись несколькими смешками. Он не знал, смеялись ли они над ним, или над, чем-то совсем другим. — Ну, в любом случае, ты думаешь, что пришло время открыть Ква Тойн для туризма? Кажется, здесь довольно мило. Мэри положила свои руки на его. — Да, закаты тоже довольно красивые. Это хорошее место для отдыха, но, открыв это место… Я не знаю. Мне бы не хотелось, чтобы это место было переполнено, как те пляжи в Сокале или Флориде. Президент Ли потягивал вино, потирая мягкие руки жены. — Да. Это место идеальное. Выглядит лучше, чем Квила, безопаснее, чем Лоурия… будет трудно найти другое хорошее место, подобное этому. — А как насчет той империи на севере? Тот, большой. — Парпальдия? Ну, я действительно видел фотографии и видео посла Андерса и моряков. Она выглядит потрясающе, как настоящий фэнтезийный город, но с подобными европейскими штрихами. Но я имею в виду, — Ли вздохнул — что у меня нет особых чувств к Парпальдии. Дипломаты, которых мы послали, немного сомневаются в этом месте, их люди довольно высокомерны, по словам этого парня Кайоса. Вдобавок ко всему, их столица выглядит великолепно, но посмотрите на их другие территории. Как будто их доят досуха... — Ох, эти бедные люди — сказала она. — Да. По сравнению с ними, Северная Корея выглядит хорошо. Эти парпальдианцы кажутся странными. Я бы не хотел, чтобы кто-нибудь из наших застрял там. — Да, в этом есть смысл. Как насчет нетронутых земель над Аляской? Подождите, это заставляет меня задуматься: почему на Аляске все еще холодно, но в тех странах, что выше, такая хорошая погода? Ли пожал плечами. — Я... не помню. Ты можешь спросить доктора Полана, Из НАСА, если тебе действительно интересно, но я думаю, что это из-за течений. Что-то о том, как повезло с холодным течением, хотя здесь, на Элизии, оно ниже по широте по сравнению с Землей. И я бы, на самом деле, не отправил бы никого на эти нетронутые земли. К ним, неприкасались ни люди, ни эльфы. Но они полны монстров, и всего такого. Мы могли бы, использовать историю Королевства Топа, в качестве сказки на ночь, если хочешь, - предложил Ли. — Эхх... Прежде чем Мэри успела ответить, у Ли зазвонил телефон. — Неужели я не могу отдохнуть, у меня чертов перерыв — пробормотал он, проверяя свой телефон в поисках личности звонившего. — Алë... — Он поднял трубку и спросил: — В чем дело? Он слушал, как говорит человек на другом конце провода, впитывая новую информацию. Мэри заметила выражение лица Ли. — Это срочно? — Да — вздохнул Ли. — Я скоро вернусь — Хорошо, дорогой — сказала она. Ли встал и направился к пляжу - подальше от других вечеринок - чтобы наедине обсудить новую ситуацию. — Итак — сказал он в свой телефон, звук разбивающихся волн эхом отдавался на заднем плане. — Империя Гра Валкас, да? Странно, теперь призваны две нации: наша и их. Есть еще какие-нибудь? — Насколько нам известно — сказал Стивен по телефону — Пока нет. — Захваченные разведчики, были весьма полезны в случайном раскрытии информации; они довольно высокомерны и хвастаются своим технологическим мастерством. Мы знаем, что империя Гра Валкас, которая является большой континентальной территорией с большим количеством атмосферных загрязнителей, происходит с планеты, известной как Иггдра. Там они были главной сверхдержавой. Похоже, что завоевание было названием их игры, и они применили те же концепции от Иггдры до Элизии, подчинив близлежащие примитивные народы и даже бросив вызов местной сверхдержаве, известной как Лейфор. — Должно быть, это была изнурительная война — сказал Ли. — Напротив, господин президент. Лейфорианцы сдались после того, как корабль, очень похожий на линкор класса "Ямато", обстрелял их столицу. Нашей местной разведывательной информации в регионе не хватает, но мы видим, как флаг Гра Валкана поднимается во многих регионах Лейфора. Эта новость также подтверждается сообщениями наших коллег из Му в Эстиранте. Сообщалось о меньших обстрелах и бомбардировках, вероятно, из-за групп сопротивления. — Это звучит... тревожно. Что еще мы знаем об этой нации? — Помимо общего уровня их технологий и экономики, мы знаем, что у них могут быть правила ведения войны. По словам захваченных шпионов, империя Гра Валкас подписала множество международных договоров, но их действия в Лейфоре свидетельствуют о том, что они отказались от любых соглашений, заключенных в Иггдре. Мы сможем узнать больше информации по мере продвижения кампании Гра Валкаса. Президент Ли со вздохом пнул ногой песок. — Так много жестокости, в этом мире… Мы должны дать им понять, что не будем благосклонно относиться к таким варварским и жестоким преступлениям. Как продвигаются процедуры контакта? — Все еще работаю над этим, сэр. Министерство иностранных дел, немного настороженно относится к установлению контактов с такой агрессивной нацией, как Гра Валкас. Они рассматривают радио в качестве альтернативного средства официального первого контакта и в настоящее время разрабатывают планы и сценарии. — Хорошо, хорошо. Черт, как местная сверхдержава пала за один день. — Сэр? — Ну, мне пора возвращаться к моей жене. О, подожди, как дела у детей? — Они все еще наслаждаются волшебным шоу, сэр. Президент Ли улыбнулся. — Хорошо. Теперь проследи, чтобы они легли спать во-время. Держи меня в курсе. — Я сделаю это, сэр.

***

Священная Миришиальская империя Бар в Картальпасе Расположенный вдоль южного побережья Священной Империи Миришиаль, Картальпас был важным торговым центром. Расположенный буквально в центре мира, и в густонаселенном проливе, Картальпас также является центром культуры и информации. Горизонт города отражал это, с яркими небоскребами, простирающимися до неба. Волшебные огни освещали улицы в количестве и элегантности, подходящих для того, что в настоящее время считается величайшей сверхдержавой в Элизии. Во всем Картальпасе один бар, в частности, был довольно популярен среди торговых и корпоративных сообществ. Агенты крупных компаний и бродячие торговцы селились в этом баре всякий раз, когда они были в городе, потому что этот бар, также посещали самые знающие и разговорчивые мужчины. Простой шепот, произнесенный в этом баре, может привести к падению компаний и краху рынков или дать представление, которое может привести к неисчислимому богатству. Одной из таких деликатных тем была тема падения Лейфора. На раскрашенном магическом экране — еще одно отражение магического превосходства Миришиаль — эльфийский репортер говорил в микрофон. — Я Алана Форлен, и добро пожаловать обратно в сеть новостей Миришиаль. Здесь, в MNN, мы гордимся тем, что предоставляем вам новости почти так же быстро, как они появляются! Для сегодняшней истории мы рассмотрим слухи от Лейфора". Камера сфокусировалась на здании позади нее, пока она говорила. "Я здесь, в посольстве Лейфора в Рунополисе, с послом Лейфора Хораном Талмотом. Мистер Талмот, Центральные континенты весьма обеспокоены ситуацией на западе. Кто этот новый враг и что именно там происходит? — Она протянула микрофон мужчине, одетому в причудливый наряд викторианской эпохи. У Хорана было мрачное выражение лица, подобающее человеку, который только что потерял свой дом. — Слухи, которые вы слышите о конце Лейфора, верны. Этот новый враг, Восьмая Империя, или Империя Гра Валкас, или как они там себя называют, - настоящее бедствие. Подобно дикарям, они напали на беззащитные островные народы на западе, подчинив их себе, не обращая внимания на наши отношения с указанными островными народами. Мы не смогли защитить наших вассалов и протектораты; Империя Гра Валкас была просто слишком могущественной! Они уничтожили флот и повелителей виверн, которых мы послали на перехват всего одним кораблем, а затем продолжили опустошать столицу. Целью был наш императорский дворец, и Его Величество Император не смог сбежать. Он и его семья были убиты, вместе с тысячами других, которым не повезло быть пойманными. Хоран слегка покачал головой, выражение его лица явно демонстрировало ярость и ненависть к Гра валканцам. — Мне так жаль это слышать, мистер Талмот. Что станет с самим Лейфором? — Со смертью императора и отсутствием четкой линии наследования у нас мало вариантов. Наши генералы хотели, скоординировать усилия по сопротивлению флоту десантных судов, которые вскоре последовали, и один из них это сделал. Однако эти ублюдки, просто опустошили мили жилья вдоль пляжей. Тысячи невинных погибли вместе с нашими доблестными воинами, у которых даже не было шанса нанести удар. После этого инцидента было решено, что мы должны просто сдаться, чтобы еще больше наших граждан не пострадали от этой несправедливости. — Так, что же вы теперь будете делать? — Увы, после потери моей страны, у меня нету работы — пожал он плечами. — Полагаю, я спрошу у некоторых коллег, не могу ли я чем-нибудь помочь. Когда телевизионное интервью отошло от темы Лейфора и сосредоточилось на империи Гра Валкас, торговцы начали обсуждать. Зал взорвался болтовней, когда сбитые с толку клиенты восприняли новость о том, что Лейфор, сверхдержава, проиграл неизвестной нации варваров за один день, против одного коробля. Через несколько минут мужчина с пивным животом встал и громко провозгласил: — Есть ли кто-нибудь, кто что-нибудь знает, об этой империи Гра Валкас? В баре воцарилась тишина, когда встал мужчина в темном костюме, одежда которого выдавала в нем гражданина Му. — Да. Я был в Лейфоре, подписывал сделку для своей компании; мы покупали, "Слезы Бога ветра" в экспериментальных целях. Когда мы были на испытательных водах компании, мы услышали несколько громких взрывов в стороне открытого океана. Мы почувствовали, что это немного опасно, поэтому спрятались за бухтой. А потом мы увидели корабль. Пьяные торговцы наклонились вперед, переполненные предвкушением. Бизнесмен Муан держал свой напиток в руке. Говоря с недоверием и неспособностью понять то, что он видел, он описал судно. — Он был большим, намного больше, чем "Ла Касами", который можно считать дредноутом, сравнимым с линкорами Священной Милишиальной империи. Однако этот другой корабль был похож на СУПЕР-дредноут. Пушки были гигантскими, калибром, вероятно, около 50 сантиметров. Скорость также была огромной для корабля такого размера, но не нереальной. Я поговорил с несколькими аналитиками из компании, и они считают, что Му и Священная Милишиальская империя, вероятно, могли бы создать такой корабль в ближайшем будущем. Смущенный покровитель спросил: — Когда вы говорите о ближайшем будущем, сколько лет вы имеете в виду? Муан пожал плечами. — Может быть, десять? — Итак... вы хотите сказать, что империя Гра Валкас, по крайней мере в плане кораблестроения, более развита, чем даже две величайшие сверхдержавы Центральных континентов? — Ну, не обязательно. Мы теоретизируем, что можем построить такое судно, хотя и с большими затратами. Скорее всего, у них есть только один такой корабль. Тем не менее, общая сложность дизайна вызывает беспокойство. Раздался новый голос: мужчины в наполеоновском наряде. — Эти разговоры о, нереалистично и непропорционально могущественных призванных нациях-настоящая головная боль, не так ли? Мужчина с пивным животом ответил: — Что вы имеете в виду? — Гра Валкас-не единственная призванная нация. На великом востоке, за Родениусом, есть нация, известная как Соединенные Штаты Америки. Я сам не бывал на их землях, но слышал об их достижениях. Флот из трех тысяч Лоурийских судов сдался только пяти кораблям и нескольким десяткам самолетов, которые, кстати, летают быстрее звука. — Быстрее, чем звук? — в ужасе воскликнул Муан. — Они используют магию? Парпальдиец покачал головой. — Возможно, но все источники, знакомые мне, утверждают, что они являются чисто механической нацией, не подвергавшейся воздействию магии в своем родном мире. — Затем он достал наручные часы и предложил их Муану, который с удивлением проанализировал их. — Я мог позволить себе роскошь, вести дела с их корпорациями, и небеса, эта продукция высочайшего качества. Муан приподнял бровь, делая впечатленное лицо, и кивнул. — Ну, ты совершенно прав. Это мастерство является… высочайшей класс! — И не только это — добавил парпальдиец — У них есть невероятные науки, неизвестные остальному миру. Я был в Эстиранте, когда прибыл их флот, и позвольте мне сказать вам, что империя Гра Валкас им не ровня. Они, возможно, смогут уничтожить виверн Лейфора, но железных драконов Америки? Я в этом сомневаюсь. Пока завсегдатаи бара обсуждали последствия появления призванных наций, распространились новости об этих так называемых "варварских" странах. Сомнения множились, и многие отвергали эти истории как невероятные слухи и слухи, но никто не мог возразить против последствий, которые эти народы оставили на Элизии. Тогда у всех в головах остался нерешенный вопрос: если эти народы были призваны, то почему?
104 Нравится 126 Отзывы 20 В сборник
Отзывы (6)