Наследник древнего рода

R
В процессе
5
Размер:
планируется Макси, написано 26 страниц, 7 112 слов, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
5 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник

Часть 8

Настройки
Что ты знаешь об этом русском? — спросила джентльмена в сером Роза. С чего вы взяли, что я что-то знаю, — ответил он Потому что этот парень подозрителен. Неизвестный сын Стоика, ДНК экспертиза, а теперь он летит в Англию. Я признаю, что-то таинственное в этом есть, но вряд ли это как-то подпадет под мои компетенции. Мошенничество — крайний вариант. Дойл, не говори мне, что он реально имеет все права на… Я ничего не утверждаю, но следить просто так за человеком я не имею права. Понимаешь, меня лишат звания и выгонят из полиции. Тем более, я и мои люди не имеем доступа в дом лорда и его семьи. Твои же доказательства, это только слова, — указал он. Не говори мне этого. Ты же заинтересован в деньгах к своей зарплате? Послушай, Роза. Одно дело искать человека, который замаран чем-то. Другое, это изучать дело парня, которого никто здесь не знает. Густав, но скажи ему… А что я могу сказать? Дойл прав, пока нет никакого компромата. Мы ничего Роза не выясним. Прости, но это проигрышный вариант, — подчеркнул Густав. — Это всё слишком очевидно. Мы ничего не знаем о нем, но пытаемся что-то сделать. Как минимум, странно. Короче говоря, я не возьмусь за это дело, — ровным тоном произнес Дойл. Дойл, от этого зависит наше будущее. Почему ты не хочешь помочь? Первую причину я тебе уже озвучил. Вторая, я не имею доступа к документам. Что соразмерно первой. В общем, желаю вам удачи! — отметил он и не зная что добавить, улыбнулся и вышел. Остается только одно… — подумала Роза. Что именно? Найти того, кто готов выполнить сою работу без всяких проблем! *** Астрид прошла к кассам аэропорта. На циферблате постоянно показывались названия рейсов и время прибытия/отправки. Она знала какой ей нужен. Она вообще была очень пунктуальной. И все же, ей было страшно. Лорд Честфилд предупредил ее, что у Розамунд были свои люди. Она огляделась по сторонам, но ничего подозрительного не было. Возможно, что все это было лишь плодом воображения. Однако… Вдруг послышалось объявление: Внимание, рейс Стокгольм-Лондон сел на 4-м выходе. Кажется, это его, — сделала она вывод. Она еще раз оглянулась, но никто даже не пошевелился. Лишь джентельмен, который читал газета вздохнул. Его очки немного съехали на нос, а усы немного пошевелились. Любопытно, — подумала Астрид. Наконец, на лестнице появились пассажиры. Один за другим они начали спускаться вниз. Женатые и семейные пары, китайцы, и даже негры. Астрид отчаялась и подумала, что никого уже не увидит. Может это шутка, и он просто решил не приезжать. Но затем появился он. Ее сердце запрыгало не то от волнения, не то от радости. Она не могла себе признаться в том, что рада его видеть. Здравствуй, Иккинг, — сказала она. Здравствуй, Астрид, — ответил он. Молодые люди с минуту смотрели друг на друга. Затем пошли к выходу. Лорд специально не посылал машину. Астрид подозвала водителя такси. Иккинг и таксист быстро справились с багажом. Они сели в машину и уехали из аэропорта. Господин в очках, так и остался сидеть в зале ожидания. Это он, - сказал тот, и продолжил читать утреннюю газету.
5 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник