Наследник древнего рода

R
В процессе
5
Размер:
планируется Макси, написано 26 страниц, 7 112 слов, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
5 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник

Часть 9

Настройки
Иккинг ничего не заметил. Впрочем, как и Астрид. Все было на удивление спокойно, пока… Астрид боялась слежки, но ее и не было в помине. Может таксист, — подумала Астрид. Но таксист молчал и спокойно вел машину. Первым нарушил молчание Иккинг. Он сказал: Я рад, что ты меня встретила. Я тоже рада, Эндрю, — ответила она. Астрид поняла, что нужно вести разговор, чтобы расслабиться и настроиться на нужный лад. Таксисту было все равно, он молчал и ничего не говорил. Проехав два квартала, они оказались в большой пробке. Пробка была на несколько километров. Мэм, это пробка тянется уже шесть часов. Раньше чем к 6 вечера мы не доедем. А к тому времени он уже успеет перекрыть все ходы-выходы, — заявил таксист. Да но… Как же мы будем добираться? Метро ходит не часто, а мы? — громко сказала Астрид. Единственный выход, это ждать, — ответил он ровным голосом. Черт, — подумала Астрид, — если мы задержимся, то лорд будет недоволен. Первый вариант, это побежать в метро. Второй вариант, это найти телефонную будку и позвонить лорду Честфилду. Последний, это сделать так, чтобы Иккинг переночевал у нее. Но на это она пойти не может. Астрид вспомнила, что у нее в сумке есть сотовый, которым щедро снабдили слуши тоже лорда. Но вряд ли он сможет ответить, — посчитала Астрид. Астрид, что-то случилось? — прервал ее размышления Иккинг. Да, ничего, — ответила она, едва сдерживая гнев. Она снова обратилась к таксисту: Где тут телефон? В паре-тройке кварталов, мэм, — сказал таксист безмятежным голосом. Понятно, туда бежать далеко, — ответила она. — Что же делать? Остается только сотовый. Джонсон, — пыталась дозвониться она. — Джонсон. Трубку подняла горничная Мадлен: Джонсона и господина Честфилда нет. А кто его спрашивает. Мадлен, это я Астрид! — донесся из трубки голос. А, понятно, — послышался ответ с той стороны. Слушай, я застряла в пробке. Передай лорду что… Астрид, я не смогу ничего передать. Он и Шеффилд на сделке с каким-то бизнесменом из России. Что-то связано со старым замком. Они кажется хотят его продать, — отметила та, и посмотрела на кабинет Честфилда. Там шла оживленная дискуссия. А что мне делать? Слушай, я тоже слышала новости. Лондонский мост перекрыт. Другие пути тоже. Рекомендую вам поселиться в Отели до завтра или прими его у себя. Другого предложить не могу, — указала Мадлен. В Отели нельзя. Ты же знаешь, что лорд приказал не светиться? Послушай, лорд реально занят и если я его потревожу то… Это касается его внука? Мадлен, позови его и быстро! — потребовала Астрид. Ну у лорда Честфилда нет детей, кроме Роза… Он поймет, если скажешь, — процедила сквозь зубы Астрид. — Скажи что это важно. Это вопрос жизни и смерти, поняла?! Ну, хорошо, — ответила потрясенная Мадлен. Астрид услышала в трубке какое-то бормотание со стороны горничной. Однако через минуту в трубке раздался мужской голос. Да, Астрид. Какие-то проблемы у вас? — спросил лорд. Сэр, мы оказались в пробке. Такси не едут. Там большая пробка, — сказала она и посмотрела в сторону улицы, где стояли машины. Понятно, да я слышу гудки, Астрид. Единственное решение, это привезти Иккинга к вам домой. Я заплачу вам столько денег, сколько скажете Астрид, — ответил Честфилд. Но сэр, а как я объясню это своей матери и родным? — удивилась она, но нисколько деньгам. Сколько предложению оставить Иккинга у себя. Предоставьте это мне! — ровным голосом заметил он. Но у меня дома маленькие братья и сестры. Я же? Мы сделаем так, я вам выплачу 50 тысяч фунтов. Если понадобится больше, то так и быть дополню сумму. Сэр, но я… Я вам дам отпуск на две недели. А также путевки по самым красивым местам Англии, если вы пожелаете, — указал он. Но ведь я еще не… Астрид, я вас понимаю. Тем не менее, я сам сообщу вашей матери и точка, — последние слова прозвучали как приказ. Астрид повесила трубку из которой теперь доносились только гудки. *** В то же время, лорд Честфилд положил трубку и затем соединился с оператором. Минуту спустя оператор ответил: Да. Соедините меня с Ноттинг Хилл 5? Да, сэр, — сказал оператор и позвонил в дом Хофферсонов. Миссис Хофферсон, это лорд Честфилд. У меня есть предложение для вас? В трубке раздалось: Слушаю, господин Честфилд.
5 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник