Глава 8. Друг или враг?
6 августа 2021 г., 07:42
— Альбус, я думаю, нам стоит вернуть расписание к прежнему порядку, — обеспокоенно качала головой Макгонагалл. — Гриффиндор совершенно не уживается на уроках со Слизерином. Конечно, дух соперничества подстегнул их, и оценки стали чуть лучше, в сравнении с прошлым годом, но… — Минерва достала стопку докладных, — эти постоянные стычки!
— Кто на сей раз? — вежливо поинтересовался профессор.
— Уизли и Флинт, Джонсон и Эйвери, Поттер и...
— Дайте угадаю, Малфой?
— Все верно, профессор. Сцепились на уроке зельеварения. Перси Уизли доложил мне, что его младший брат и Поттер хотели выскользнуть из гостиной ночью. Полагаю, для волшебной дуэли.
— Будет вам, Минерва. Они едва умеют держать волшебные палочки, какая дуэль. А Гарри все больше становится похож на отца, — мечтательно промурлыкал старик.
— Это не смешно, Альбус. И ни к чему хорошему не приведет! Кроме того, я настаиваю на том, чтобы Северус перестал цепляться к Гарри. Дело даже не в очках, которые несправедливо теряет мой факультет, а в отношении. Гарри и без того приходится нелегко, а Северус давит на бедного мальчика.
— Я поговорю с ним, Минерва. А что касается расписания, оно останется прежним. Гриффиндор со Слизерином. Нам необходимо налаживать дружбу между этими факультетами.
Макгонагалл поджала и без того тонкие губы, встала, коротко кивнула на прощание директору и покинула кабинет. Дамблдор откинулся на спинку кресла, соединив кончики длинных пальцев перед собой.
— Придется расстаться с мантией, Фоукс. Мальчику нужно дать шанс выбраться на свою первую дуэль.
***
— Северус, тебе не кажется это глупым? Ни одно занятие не проходит у нас без ссор. А наказание? Я вообще молчал, а ты снова снял очки с моего факультета.
— Поттер, включи мозги. Думаешь, директор просто так сталкивает два факультета?
— Не думаю. На прошлой неделе нам в гостиную подкинули старые вырезки из газет, про Пожирателей смерти. Близнецы разозлились на того слизеринца, потому что их дядей убил его отец. Сомневаюсь, что статья сама пришла к нам в гости.
— Верно мыслишь.
— А зачем ты наказал нас с Малфоем?
— Во-первых, наказал я только тебя, а Малфоя добавила уже наша миссис все-по-честному Макгонагалл. А во-вторых, нам это на руку. Посмотришь на Драко вблизи, оценишь ситуацию самостоятельно. Мальчик не так прост.
— Признайся, ты просто хочешь, чтобы я с ним подружился.
— Дружи с кем пожелаешь, Поттер. Я хочу, чтобы в нужное время на нашей стороне были нужные люди. А Малфои люди нужные.
— Ты же его крестный! Неужели он не займет твою сторону?
— Ты сентиментален и глуп, как твой отец, Поттер. В выборе стороны не играют роли родственные связи. Иначе бы Блэк стал нашим серьезным противником.
— Ты когда-нибудь расскажешь мне, почему ты сменил сторону?
— Возможно, — уклончиво ответил зельевар.
— Ты всегда говоришь, что я не должен доверять кому бы то ни было полностью. А как насчет тебя? Тебе я должен доверять? — мальчишка улыбался, но глаза были серьезны.
— Нет. Ты не должен доверять даже мне.
Гарри удовлетворенно хмыкнул и нагнулся за своей сумкой.
— Полагаю, на сегодня наказание отбыто?
— Иди. В ближайшее время я не смогу часто с тобой видеться.
— Думаешь, кто-то догадывается?
— Макгонагалл пожаловалась директору. Мне запретили наказывать тебя до конца года. Это, якобы, вредит твоим тренировкам.
— Ты придешь поболеть за меня в субботу?
— Не надейся, Поттер. Я буду болеть за свой факультет, — усмехнулся Снейп, взмахивая палочкой. — Вон, Поттер. Будете в следующий раз думать, прежде чем дерзить мне на занятиях!
Гарри понурил голову и чуть заметно улыбнулся. Ход белых.
***
— Гриффиндор! Гриффиндор! — надрывалась красная половина трибун.
Гарри носился над полем, в попытках отыскать крошечный снитч. Ему нравилось ощущение ветра в волосах, ощущение свободы. Здесь ему не нужно было держать лицо и примерять одну из масок. Здесь можно было быть собой. Внизу блеснула золотая вспышка, и Гарри направил метлу в нужном направлении. Но древко дрогнуло в руках, и метла устремилась вверх.
— Гермиона, гляди! Что случилось с Гарри? — Рон протянул подруге бинокль.
— Его метла! Она словно взбесилась, — ахнула девочка, — или…
Она переместила свой взгляд, направив его на трибуны Слизерина. Нужного человека не сложно было найти: Снейп единственный, кто не изменял черному цвету. И его взгляд был направлен на Гарри и его метлу.
— Сейчас вернусь! — решительно сказала Гермиона и бросилась вниз.
Она на ходу достала из кармана мантии маленькую баночку с голубым огоньком внутри. Спустя две минуты, запыхавшаяся, она уже стояла прямо под тем местом, где сидел Снейп. Сердце колотилось от бега и адреналина.
— Вот тебе за Гарри и Гриффиндор, — прошептала Гермиона, левитируя огонек к мантии Снейпа. Увеличив пламя, она удовлетворенно кивнула и бросилась прочь.
— Профессор! Ваша мантия! — успела услышать девочка прежде, чем успела сбежать.
От переполнявших ее эмоций, Гермиона едва не сбила с ног профессора Квиррела. Спешно извинившись, она вернулась на свое место как раз к тому моменту, как Гарри поймал снитч.
***
— Гарри, это точно был Снейп, — шептала Гермиона на следующее утро, когда они традиционно отправились в библиотеку.
— Гермиона, он, конечно строгий…
— Гарри, он не строгий! Он злобный ворчливый индюк, который невзлюбил тебя и Невилла с первого занятия!
Гарри нечего было возразить. Да, все так, Снейп отлично справляется с этой ролью. Но поджигать живого человека? Интересно, догадывается ли Северус, кто это сделал?
— Гермиона, ты немного пугаешь меня. Мы не можем знать точно, что с метлой кто-то колдовал, но… ты чуть не сожгла заживо профессора!
— Пустяки. Он наколдовал воду, едва я добралась до своего места, — отмахнулась Гермиона.
— Метлу проверили? Может, просто брак? — спросил Рон.
— Флитвик и мадам Трюк ещё разбираются, — покачал головой Гарри.
— Я думаю, нам нужно быть осторожнее со Снейпом. Когда у тебя последнее наказание, Гарри?
— В понедельник. С Малфоем, — все трое дружно поморщились.
Вечером понедельника Гарри, изобразив скорбь и покорность, отправился в подземелья, отбывать наказания у Снейпа. Впрочем, в действительности его настроение тоже нельзя было назвать хорошим. Наказание придется действительно отработать, и с Северусом не удастся поболтать.
Но, безусловно, Гарри был интересен Драко. Во-первых, он крестник Северуса и племянник Сириуса. Во-вторых, принадлежит древнему роду, немногим уступающему величию Блэков. А в третьих — чью сторону он примет в этой игре?
Дверь в кабинет зельеварения тихо скрипнула, Малфой был уже внутри. Вероятно, воспитание не позволяет ему опаздывать куда бы то ни было.
— Поттер, — процедил мальчишка, старательно хмуря брови.
Северуса не было. Гарри знал, что он задержится у директора (нарочно хочет оставить вас наедине!). Снейп велел не идти напролом, а вызнать позицию Драко ненавязчиво, но… Гарри привык доверять интуиции. А она подсказывала ему идти с козырей.
— Тебе и правда так нравится собачится с нами? — улыбнулся мальчик вместо приветствия.
— Что ты сказал, Поттер? — сощурился Малфой, доставая из кармана палочку.
— Тебе и правда все это интересно? Все эти разборки Гриффиндор-Слизерин, чей родственник кому что натворил? Все это так… глупо, не находишь?
— Поттер, ты заболел? Забыл, с кем разговариваешь? Я — Малфой!
— Да. Слизеринец. А я Гарри, с Гриффиндора. Просто ответь, ты хочешь все это продолжать или должен? — Гарри улыбался, но взгляд его был серьезен, — кажется, в сентябре ты хотел подружиться.
Малфой с растерянным видом опустил палочку. На его лице сменяли друг друга эмоции: злость, интерес, усталость.
— Ты ведь не разыгрываешь меня, Поттер, — сказал он все еще с презрением, но во взгляде его была надежда. Он перевел взгляд на дверь за спиной Гарри, словно ожидая, что в нее вот-вот ввалится весь Гриффиндор.
Гарри проследил взгляд, вздохнул, и коротко взмахнул палочкой. Дверной замок щелкнул.
— Так тебе спокойнее? — спросил он.
— Да. Так спокойнее.
— Ты ответишь на мой вопрос? Хочешь или должен? — снова спросил мальчик, уже понимая, каким будет ответ.
— Наверное, все-таки должен. Тебе не понять, Поттер, что значит быть на моем месте. Мое окружение, поведение, мнение и принципы выбраны еще до моего рождения. Есть те, кого я должен ценить, и те, кого презирать.
— Мне жаль, — искренне сказал Гарри. — Но знаешь, когда мы наедине ты можешь не притворяться. Мне тоже приходится носить маску всеобщего героя, хотя я не в силах понять в чем, собственно, мой героизм. Было бы неплохо, если бы был кто-то, с кем можно быть собой.
Малфой посмотрел на Гарри с удивлением и облегчением. Презрительные складки у рта расправились, исчезло напряжение в позе. Драко расслабился, чуть ссутулил плечи, потянулся рукой и ослабил узел галстука.
— А ты полон сюрпризов, Поттер, — усмехнулся блондин.
— Как и ты, — улыбнулся в ответ Гарри.
Дело сделано, контакт налажен. Конечно, это не значит, что Драко внезапно стал лучшим другом, нет. Просто теперь появился еще один человек, перед которым можно сбросить часть масок. К тому же, Гарри очень нравилось делать что-то назло замыслам директора, а вражда с Малфоем была определенно из их числа.
— Профессор Снейп скоро вернется. Я бы на твоем месте открыл дверь, иначе еще одного наказания тебе не избежать. Сев...Профессор определенно тебя не любит.
Гарри закатил глаза и взмахом палочки отпер замок. Пора было заняться мытьем котлов, иначе Северус оставит их тут до самой полуночи.
Спустя полчаса в кабинет вошел Снейп. Гарри вместо приветствия достался презрительный взгляд. Мальчик украдкой глянул на него и кивнул. Зельевар несколько минут пошелестел бумагами за столом, затем вновь поднялся и направился в сторону лаборатории.
— Вернусь через полчаса. Не халтурьте, Поттер, я тщательно проверю вашу часть работы.
Малфой проводил крестного взглядом и удивленно вскинул брови.
— Профессор, конечно, не любит Гриффиндорцев, но в тебе явно что-то особенное, — шепнул слизеринец.
— Я уже привык, — вздохнул Гарри.
Когда работа была закончена, мальчики сели на парты, ожидая прихода Снейпа. Драко заметно погрустнел.
— Что-то не так? — спросил Гарри, вглядываясь в хмурое лицо блондина.
— Не выйдет, Поттер. Завтра я снова стану высокомерным и заносчивым аристократом, таким, каким должен быть. А ты снова будешь гриффиндорцем. И наши факультеты снова будут вести вражду.
— Да, ты прав. Все так и будет. Но, тебе не кажется, что от этого все становится только интереснее? Кроме того, мы всегда можем заполучить какое-нибудь наказание и провести спокойный вечерок вдали от всех.
Малфой поднял взгляд на гриффиндорца, чье лицо озаряла хитрая улыбка.
— Вижу, вы закончили? Поттер, немедленно слезьте с парты, пока я снова не оштрафовал ваш факультет, — проскользнул в кабинет Снейп. — Драко, вы свободны. Впредь будьте немного сдержаннее. Спокойной ночи. Поттер, задержитесь.
Малфой бросил недоуменный взгляд на Поттера, который выглядел неожиданно спокойно при таком напоре зельевара.
— Доброй ночи, профессор, — отчеканил он, и взяв со стола мантию, покинул кабинет.
— Ваше поведение, Поттер, неисправимо. Вы и дальше планируете позорить собственный факультет?
— Нет, профессор, — покорно согласился Гарри, понимая, что Малфой подслушивает.
— Еще один проступок, Поттер, и ваше следующее наказание будет не таким легким. Идите в свою гостиную, и помните, я за вами наблюдаю.
— Доброй ночи, профессор, — улыбнулся Снейпу Гарри, направляясь к двери.
«У тебя замечательный крестник» — подумал он, глядя зельевару в глаза. Тот криво улыбнулся и едва заметно кивнул, взмахом палочки отпирая дверь.