ID работы: 11037749

Два патрона с одного ружья

Слэш
NC-17
В процессе
27
автор
Размер:
планируется Макси, написано 213 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 127 Отзывы 9 В сборник Скачать

19. Повезло

Настройки текста
Проснувшись, Тоору на протяжении получаса смотрел в потолок, картинно сложив ладони на груди. Помимо всех переживаний, касающихся его так называемого кризиса ориентации, добавилось ещё и тревожное чувство, которое он не мог объяснить. Казалось, что приближается что-то неминуемо опасное, словно вот-вот обрушится дом или что-то вроде этого. Потому он не сразу поспешил встать с кровати, потому что знал: Куроо непременно заметит его состояние, а объяснить нормально он не сможет, в чём дело. «Повезло», — мелькнуло в голове, когда он услышал, что входная дверь захлопнулась. Вероятно, Тетсуро решил выйти в магазин. Контрастный душ не помог смыть усталость от сна, — Ойкава проснулся таким разбитым, словно проспал всего-то два часа, — и он, увернувшись в полотенце, прошмыгнул в спальную зону. Видимо, Тоору надел самые несчастливые трусы в своей жизни, потому что как только они оказались на нём, всё начало валиться из рук. Врезавшись в угол кровати коленом, — к счастью, не тем, на котором травма, — он чуть было не снёс головой полку в шкафу, пока выискивал футболку. Открылась входная дверь, в коридоре послышались шаги, и Ойкава попытался натянуть футболку почти что одновременно со штанами. И только он было подумал, что высшие силы сжалились над ним и драка со всеми предметами в комнате закончилась, как запутался в воротнике и штанине, отчего рухнул на колени. Распахнулись сёдзи, и он поднял жалостливый взгляд на вошедшего Куроо. — Вау, — только и смог выдавить из себя Тетсуро, увидев это невероятное зрелище. Вид Тоору, стоящего на коленях в спущенных до щиколоток брюках, а также его рук, чуть ли не узлом перемотанных футболкой, заставлял на него смотреть неотрывно и отчаянно блокировать всё, что подкидывает в этот момент фантазия. — Сегодня не мой день, — вздохнул Ойкава, раздосадовано дёрнув руками. — Извини, — закрыв глаза, Тетсу прикусил нижнюю губу, — мне уши заложило к чёртовой матери. — Просто помоги мне! — рявкнул он и, попытавшись подняться, чуть было не распластался по полу. — Одеться помоги! — прорычал он, завидев ехидный блеск в глазах. Куроо присел перед ним на корточки и нарочито медленно провёл ладонями по его бёдрам вниз, миновал колени и добрался до штанов, наконец подцепив резинку. Тоору хотел было возмутиться напускной нерасторопности, но допустил большую ошибку, посмотрев в его глаза. Чувствуя, как цепенеет всё тело, он через силу смог приподняться и ахнул, как только Тетсу рывком поднял его на ноги, попутно натянув на него брюки. Не отрывая взгляда, тот приобнял его одной рукой за талию, придвинувшись непростительно близко, второй начав высвобождать его из плена футболки. — Сволочь, — выдохнул Ойкава и первым потянулся к его губам. — Детка, не вынуждай меня всё снова снять с тебя, — хрипло проговорил Куроо, опуская ладонь на его ягодицу. — Не смей стонать, — улыбнулся он, коснувшись языком уголка его рта. — Как же быстро ты сдался, — усмехаясь, Тетсуро отстранился от него и наконец стащил с его рук футболку. — Отвали, — обиженно буркнул Тоору, выхватывая ткань и срочно натягивая её на себя. — Чего ты вообще ворвался сюда? — Почувствовал, что тебе угрожает опасность, — рассмеялся Куроо и увернулся от удара в плечо. — На самом деле нам очень срочно нужно ехать в офис Яку, есть у него предложение, от которого мы не сможем отказаться. — Это он так думает, — фыркнув, Ойкава сел на кровать, чуть откинувшись назад и опёршись на руки. — Знаешь, я вообще-то тоже так думаю, — улыбаясь одним уголком рта, Тетсу подошёл к нему и наклонился слишком близко к его лицу. — Что-то было в его тоне, что мне понравилось и нет одновременно. — Судя по тому, как ты крутишься вокруг меня, это не так уж и срочно, — наклонив голову набок, ухмыльнулся Тоору. — Езжу я быстро, — Тетсуро провёл кончиком носа вдоль линии челюсти, — пробок нет, так что у нас есть ещё около пятнадцати минут до момента, когда уже будет пора кричать, — он неспешно поцеловал его в шею, — что мы бессовестно опаздываем. — Врёшь, — улыбаясь, заметил Ойкава. — Да, на самом деле у нас ещё больше часа времени, — Куроо попытался уложить его на кровать, но тот его сразу же оттолкнул. — Ну перестань, пожалуйста! Мы и так достаточное количество времени проводим порознь, будучи в одной квартире… Тоору всё же увернулся от обещающих быть отнюдь нецеломудренными объятий и поджал губы. Обычно в такие моменты Тетсуро сразу же отставал от него, даже старался скрыться из вида, но в этот раз он оказался куда более настойчивым. Обхватив подбородок Ойкавы пальцами, он прикусил его нижнюю губу. — Тетсу-чан, пожалуйста, — испуганно прошептал тот, отвернувшись в сторону. — Эй, прекрати! Что ты творишь?! — воскликнул он, видя, что Куроо опустился перед ним на колени. — Ну почему ты так боишься меня? — Тетсуро потянул его за руки на себя, вынуждая выпрямиться. — Сколько раз я останавливался, когда ты меня просил? — Все разы, — виновато уводя взгляд в сторону, ответил он. — Но ведь… а вдруг однажды… — и сразу же замялся, не в силах подобрать слова. — Ты хоть примерно представляешь, сколько всего нужно, чтобы даже один раз сексом заняться? — Куроо прижал его ладонь к своей щеке. — Я как сам подумаю, так и вовсе уже ничего не хочется… Тоору нахмурил брови, пытаясь припомнить, что он вычитывал в статьях на эту тему, но вышло слишком спутанно, и он растерянно пожал плечами. — Презервативы купи, смазку купи, в секс-шоп заехать не забудь, — Тетсу начал демонстративно выставлять пальцы, перечисляя, — чтобы приобрести… Не бледней! А то сейчас про клизму скажу, так и вовсе в обморок упадёшь, — Тетсуро ласково улыбнулся и, чуть повернув голову, поцеловал ладонь Ойкавы. — Если так разобраться, то куда целесообразнее подрочить. Возможно, даже по отдельности. Представив себе эту картину, как они оба расходятся по разным комнатам для того, чтобы мастурбировать, Тоору невольно рассмеялся. В конечном итоге ему больше ничего не оставалось, кроме как понимающе кивнуть и ещё раз задуматься о том, что паранойя его однажды добьёт. — Что мне ещё сделать, чтобы ты начал мне доверять? — ничуть не издеваясь, спросил Куроо. — Можешь понять, что мне действительно не важно, сегодня мы переспим или через год? — Всё равно ты вызываешь впечатление человека… — Ойкава чуть прищурился, подбирая нужный эпитет. — Я очень тебя удивлю, но секс не стоит на вершине моих потребностей, — снисходительно улыбнувшись, Тетсу улёгся головой на его колени, обняв за талию. Потрепав его по волосам, Тоору выразил желание выпить кофе, что было скорее поводом вытурить его из комнаты. И как только Тетсуро закрыл за собой сёдзи, принялся раскладывать мысли по местам, попутно подбирая рубашку для выхода. Разговор между ними, конечно же, не мгновенно успокоил Ойкаву, однако многое встало на свои места. Хотя, если говорить совсем уж честно, он с ума с ходил от желания чего-то большего, нежели обычные поцелуи, но всякий раз страх сковывал его, а мозг упорно твердил, что нужно остановиться. В какой-то момент в голове просыпалось, что рядом с ним мужчина, не девушка, и сознание полностью блокировало какие-то положительные эмоции. Что было самым странным — Тоору ни разу не вспомнил об экспериментальной натуре Куроо. Однако, когда уже пришло время выходить, он всё же набрался смелости и, прежде чем они вышли из квартиры, прижал Тетсу к стене, мгновенно заткнув ему рот поцелуем. — Очень спасибо, конечно, — возмутился Тетсуро, демонстративно поправив и без того узкие джинсы. Вместо ответа Ойкава лишь повыше задрал подбородок и, натянув на нос солнечные очки, горделиво зашагал в сторону лифта. Скрестив руки на груди, он несколько раз фыркнул, а спустя минуту выразил своё недовольство о «хреновой работе чёртовой кабины на тросах». — Знаешь, тебе до жути подходят эти очки, — ухмыльнулся Куроо и наконец нажал на кнопку вызова лифта. — Только лучше бы тебе не носить их в помещении. — Пошёл к чёрту, — возмутился он и прошёл в открывшиеся двери, заняв место у стены. В Тетсуро мгновенно проснулась игривость, и он не отказал себе в удовольствии ткнуть Ойкаву между рёбер пальцем, отчего уже через несколько секунд оба отчаянно пытались не то защекотать, не то общипать друг друга. Неожиданное веселье прервалось в ту секунду, как они приехали на первый этаж, и возмущённый сосед даже не дождался их выхода, а сразу вошёл в кабину лифта, чем чуть было не спровоцировал столкновение. Предвосхищая, какой сейчас может состояться конфликт, Куроо потащил Тоору к лестнице, хотя возмущённое фырканье соседа было слышно даже за закрывшимися дверьми. — Очевидно, что мы ему не понравились, — задумчиво проговорил Куроо, как только они сели в машину. — Очевидно же, что нам плевать, — скривив надменную физиономию, заявил Тоору и потянулся к пачке сигарет. — Я закурю? — Ты решил вернуться к пагубной привычке? — поинтересовался Тетсу, повернув ключ зажигания. — Хочешь наказать меня за это, папочка? — приспустив очки, Ойкава повернулся к нему, глянув поверх линз, и зажал сигарету между губ. Прикрыв глаза, Тетсуро втянул носом воздух. Всякий раз, когда этот засранец называл его папочкой, хотелось прижать его и обездвижить, выбить всякое желание произносить это слово вслух и сделать всё, что только могло присниться в эротических снах. Первое время он вполне воспринимал это как шутку, но организм его оказался не меньшим юмористом — даже в самом обычном тоне Куроо отчётливо слышал пошлый подтекст. — Не называй меня так, — буркнул он, вцепившись в руль. — Будешь врать, что тебе это не нравится, папочка? — Тоору игриво провёл пальцами по его колену. — Сколько способов, — медленно повернув голову в его сторону, начал говорить Тетсу, — кроме моего члена в твоей глотке, существует, чтобы закрыть тебе рот? — опасно улыбнувшись, резко выплюнул он. И, как только Ойкава, стушевавшись, отвернулся к окну, расслабленно выдохнул и надавил на педаль газа. В голове Куроо возникли сомнения на счёт того, что он, возможно, слишком резко высказался, но они сразу же развеялись, поскольку Тоору точно не стал бы молчать. Тот лишь задумчиво смотрел в окно и выпускал дым от сигареты кольцами, но едва ли на его лице появилась хоть тень какой-то негативной эмоции. — Нет, не переборщил, — будто прочитав его мысли, отозвался Ойкава. — Отрадно слышать, — тихо ответил Тетсу. — Знаешь, наверное, мне будет даже проще, если ты не станешь вести себя рядом со мной как… как с принцессой, — он аккуратно затушил окурок в автомобильной пепельнице. — В конечном итоге, мне ничего не мешает сказать тебе, если меня что-то не устраивает. — Однако я всё равно буду несколько раз думать, прежде чем что-то ляпнуть, — заверил его Куроо. — Это же просто слова, — пожал плечами он. — Даже если ты мне начнёшь угрожать, наверное, мне стоит паниковать, если ты перейдёшь к действиям? — загадочно улыбнулся он. — Ах, да, мы выяснили, что не при всех обстоятельствах. — Вы только посмотрите, кто тут смелости набрался, — ухмыльнулся Тетсуро. — Впрочем, мне даже нечем возразить. Здравомыслия у тебя не занимать, Тоору-чан. И я крайне рад, что ты сам пришёл к этим выводам. Тетсу припарковался между домами, не доезжая до офиса, и, отстегнув ремень безопасности, повернулся к Ойкаве. — Яку обмолвился, что мы должны будем кое-куда съездить… и компания тебе не понравится, — признался он и поджал губы. — Твою мать, только не Хайба! — простонал Тоору. — Я же его или оставлю где-нибудь случайно, или убью ненароком! — взмолился он, состроив жалостливую мину. — Я так своей матери говорил, почему ей не стоит ждать внуков, — усмехнулся Куроо. Ойкава подавил смешок и, сняв очки, тоже отстегнул ремень безопасности. Недвусмысленно глянув на часы, а затем на Куроо, он улыбнулся, когда тот, поняв его без слов, покачал ладонью в воздухе, намекая на то, что немного времени у них ещё есть. Подцепив воротник рубашки, непривычно застёгнутой на все пуговицы, указательным пальцем, он потянул Тетсу на себя, очень осторожно коснувшись его губ своими. Неторопливо целуя его, Тоору провёл ладонью по его груди, планируя перейти на бедро, но случайно задел пах, и Куроо отдёрнулся от него, ахнув от неожиданности. — Прости, — виновато улыбнувшись, Тетсуро попытался возобновить поцелуй. — Это просто было слишком внезапно, — запуская пальцы в его волосы на затылке, он почти что насильно придвинул его к себе. — Сам испугался, — признался Ойкава, вновь увернувшись. — Всё, оставь запал на вечер, — кокетливо проговорил он, пытаясь выпутаться из чужих рук. — Папочка, отпусти! — Я убью тебя однажды, — поначалу поморщившись, Тетсу нервно хихикнул. — Ты же специально это делаешь, чтобы я… — Не по этой ли причине, — перебил его он, — ты постоянно называешь меня деткой? — Тоору ласково улыбнулся, наконец отстранившись. — Не подумай, что мне это не нравится, просто несколько странно это слышать. — Я тебя так называю? — изумился Куроо. — Я этого не замечал, уж прости, — хмыкнул он. — О, чёрт, Яку! Ну ещё же три минуты! — заворчал он, как только раздался звонок телефона. Сбросив вызов, он остановил Ойкаву, норовящего выйти из машины. — И ещё… пожалуйста, постарайся не обращать внимания на Хайбу, он-то в целом безобидный… — И отвратительно тупой, — подметил он. — Не без этого, — согласился Тетсу. — Просто делай вид, что его не существует. — Я подумаю, — уклончиво ответил он.

***

Встреча с Мориске длилась утомительно долго, и Ойкава в очередной раз вспомнил слова Куроо о том, что Яку — на редкость тягомотный тип. Весь план действий на обозримое будущее состоял из двух предложений: «Через четыре недели выдвигаемся в Мориоку» и «Не позднее, чем через пять месяцев, будем в Мияги». Но Мориске, прежде чем это сказать, умудрился даже поинтересоваться здоровьем двоюродной бабушки Яхабы и уточнил, нет ли у Куроо и Ойкавы домашних животных. Больше всего в своей жизни Тоору ненавидел пустой трёп, особенно, когда было необходимо решать действительно важные дела. На втором месте по поднятию ярости к горлу стоял Хайба Лев, который так мерзопакостно лебезил перед Яку, что хотелось заткнуть его ударом головой об стол, предварительно сунув в обе ноздри два заточенных карандаша. Ну а когда Мориске отлучился, чтобы ответить на звонок, Ойкава и вовсе пожелал заранее заключить с ним контракт, как с адвокатом, потому что желание убить Хайбу самым жестоким способом стало ещё сильнее. Он же знал, прекрасно знал, что Лев никак не поддерживал общение с Тетсуро. Но тот приклеился к нему, как банный лист к заднице, и трепался, трепался, трепался! Вспоминая школьные годы, Хайба чуть ли не слюной заходился, стоило Тетсу ему что-то ответить, и Тоору периодически зажмуривал глаза, чтобы не сорваться с места и не ударить ребром ладони ему в кадык. «Тишины! Пожалуйста, тишины!» — пульсировало в висках вместе с острой болью, Ойкава уже нервно сжимал подлокотники кресла. Грёбанная дылда умудрялась воздействовать на все сосуды головного мозга, сужать и расширять их за долю секунды и вызывать дичайшую мигрень одним только своим голосом. — Тоору! — раздалось будто в вакууме. — Твою мать, что?! — рявкнул он и тут же вжался в спинку кресла, поняв, что громкость голоса в эту секунду он не контролировал. Честно признаться, Ойкава даже не понял, кто его позвал, потому растерянно посмотрел на каждого из присутствующих. Ещё больше он изумился, когда Тетсу, выхватив из рук Шигеру платок, зажал ему нос тканью. — У тебя кровь из носа, — пояснил Куроо, обеспокоенно глядя на него. — Ты вообще… как? — Голова просто разболелась, — гнусаво пробормотал он, покосившись на Хайбу. — Мы сейчас вернёмся, — Тетсу помог ему подняться и сразу подхватил за талию, как только он покачнулся. — Где тут уборная? — В конце коридора и налево, — испуганно указал на дверь Яхаба. — Ты бы это… к врачу сходил потом… Но его разумный совет остался неуслышанным, и Шигеру просто задумчиво почесал подбородок, посчитав эту ситуацию крайне странной. Лев пробурчал что-то невразумительное, и он лишь махнул на него рукой, дескать, чтобы лишнего не говорил. Куроо и Ойкава вернулись достаточно быстро, и последний расслаблено откинулся на спинку кресла, наслаждаясь тишиной. Вид, конечно, у него был крайне болезненный, но блаженную улыбку было сложно не заметить. Мориске, зайдя в кабинет, настоятельно попросил всех дождаться внизу, почему-то кроме Льва, и Тоору, как только они вышли, не удержался от шутки, что сейчас состоится акт римминга. Яхаба искренне пытался не рассмеяться, — всё же Хайба был его другом, а Яку к тому же ещё и боссом, — потому сразу же громко прокашлялся, на случай, если кто-то из них уже за его спиной. Прождать пришлось ещё около двадцати минут, но в этот раз никто не изнывал от безделия. Разговор был воистину интересный, и даже Куроо, который Шигеру и близко не знал, вполне принимал участие в этой беседе. Когда Мориске и Лев наконец соизволили выйти на улицу, Яхаба недовольно пискнул, искренне желая продолжить разговор, но тот ещё раз указал пальцем на свою машину, и он с надеждой глянул на Тетсуро. — Какая разница, кто с кем едет? — снисходительно улыбнулся Куроо. — Не будь мамочкой, дай им поболтать. — Папочка за нами присмотрит! — оживился Ойкава и ловко увернулся от ладони, стремительно приближающейся к его затылку. — Садись уже, — он кивнул Шигеру на заднее сиденье, ехидно улыбаясь. Поездка в сомнительный район увенчалась успехом, по словам Яку, хотя у Куроо было в запасе великое множество аргументов, противоречащих этому заявлению. Перенос офиса на время отъезда в место, которое с трудом можно было назвать частью города, едва ли был похожим на трезвое решение. Может, конечно, тут и можно было скрыться для отвода глаз, но безопасностью тут и вовсе не пахло. Даже Хайба, который, как выразился Ойкава, лучше всех знал, какой вкус у задницы Яку, попытался воззвать к трезвому рассудку и порекомендовал ещё раз подумать, прежде чем тут обосноваться. С одной стороны, конечно, едва ли бы кто-то сунул нос в дела человека, намеренно переехавшего в этот район, но с другой стороны… Забитые окна у большинства зданий говорили сами за себя. — Далеко добираться, — не придумав ничего лучше, выдавил Лев, пытаясь отговорить его. — О, ну так договорись со своим сэмпаем, чтобы он отвозил тебя сюда по утрам! — фыркнул Мориске, скрещивая руки на груди. — Что может пойти не так? — Честно говоря, что угодно, — Ойкава с недоверием оглядел несколько вывесок на домах. — Как бы мне не хотелось соглашаться с… у тебя вообще со зрением никогда проблем не было? — Послушай ты! — раздув ноздри, Яку приподнялся на носочки, чем едва не довёл до истерического хохота Тоору, но Тетсу успел толкнуть его в бок. — Я в большей степени адвокат! Юрист! Который знает, как добывать деньги! И это вложение будет выгодным, если я продам свой офис и арендую здесь помещение! — На фальцет не переходи, — закатил глаза Тоору. — Ты точно японец? Не еврей? — скривился он. — У тебя аренда на месяц, ты в курсе, что это просто пыль будет, даже если снять помещение в центре Токио? — О, я обязательно сниму помещение в центре Токио в счёт твоей зарплаты! — взвизгнул Мориске, надуваясь от негодования. Ойкава закрыл рот ладонью, искренне пытаясь не рассмеяться и перестать мысленно сравнивать Яку с рыбой фугу или же со зверьком, который пытается казаться больше в размерах перед лицом опасности, и поспешил отвернуться. — Я тебе сам аренду оплачу, если тебе иены яйца поджимают, — устало вздохнул Куроо. — Нет, правда, где были твои глаза, когда ты решил сюда ехать? — А какого, простите, хрена, вы тут все собрались? Чтобы меня отговаривать? — Мориске уже был готов взорваться. — А какого хрена ты собрал группу поддержки? — развёл руками Ойкава. — Извини, что не подлизали, как некоторые привыкли, и сказали тебе правду. — Да здесь аренда стоит дешевле, чем все тряпки, надетые на тебя! — он покраснел от злости и топнул ногой. — Нет, ты точно еврей, — Тоору раздражённо дёрнул щекой. — А ты — расист! — А ты — жмот! — не выдержав, Ойкава двинулся в сторону машины, попутно добавив несколько неразборчивых, но очень нецензурных слов в адрес Яку. — Делай что хочешь, но я отныне Понтий Пилат, — Куроо, вскинув ладони над головой, развернулся и направился вслед за Тоору. — Что это ещё значит?! — повысил голос Мориске. — Умываю руки! — пояснил Тетсуро и, сев в машину, демонстративно хлопнул дверью. Да так перестарался, что сам себя захотел огреть по шее за безрассудное проявление эмоций. — Я уже вижу, как мы будем переезжать из города в город. — О, да, — Тоору, уставившись в одну точку и не мигая, поспешил с ним согласиться. — Палатка возле мотеля, и все пятеро в одном спальнике, потому что так дешевле, — обречённо произнёс он. — На досуге обязательно узнаю, что с ним такое стало, — Куроо нажал на кнопку блокировки дверей. — Как насчёт того, чтобы напиться вечером? — Он нас до вечера продержит, да? — Ойкава повернулся к нему и свёл брови у переносицы. — Впрочем, Хайба же рот открывать не будет, а значит, что сегодня никто не умрёт… ведь так, Тетсу-чан? В ответ он лишь пожал плечами, внимательно наблюдая за тем, как Яхаба и Мориске уже перешли на активную жестикуляцию. Уже через полчаса они оба изнывали от скуки, видя, — и не слыша, к счастью, — что спор никак не продвигается, и Тоору, вымученно заскулив, откинулся на спинку сиденья. Судя по всему, всё то, что должно было произойти после заключения самой выгодной сделки, теперь откладывалось на неопределённый срок, и им теперь оставалось только наблюдать. И периодически спорить о том, когда прольётся первая кровь в этой перепалке. — Подлизывает, — Ойкава кивнул на Хайбу. — Нет, просто встал рядом, чтобы достучаться, — прищурился Куроо. — Ставлю пять тысяч иен, что подлизывает, — усмехнулся он. Не прошло и трёх секунд, как Тетсуро, победно улыбаясь, протянул раскрытую ладонь — Мориске ударил Льва кулаком в плечо. Сквозь смех ругнувшись, Тоору полез в бумажник за честным выигрышем для Тетсу. А через мгновение они уже смеялись оба, когда Яку толкнул в грудь сначала Шигеру, затем Хайбу, а после сел в свою машину и уехал прочь. Вид растерянных кохаев не мог не позабавить: если Яхаба просто не понимал, за что ему такая участь, то Лев выглядел так, словно вот-вот бросится вслед за машиной и разрыдается. Вдоволь нахохотавшись над двумя брошенными котятами, они решили всё же сжалиться над ними и позвали их, убедив, что подбросят до офиса Мориске. И если первое время в машине была полная тишина, то уже спустя полминуты Куроо и Ойкава вновь взорвались от смеха. Что, честно говоря, ещё больше усугубило ситуацию для Яхабы и Хайбы — те уже попросту не знали, куда себя деть, отчего ещё больше стали похожи на уличных несчастных животинок. О чём, к слову, не преминул заявить Тоору, глянув на них в зеркало заднего вида. — Да заткнитесь! — не выдержал Шигеру. — Да мы и слова не сказали, — заулыбался Куроо. — Так вы ржёте, как… как гиены! — окончательно разозлился он. Ответом стал очередной истерический припадок, и Яхаба, обняв себя за плечи, съехал по сиденью вниз, искренне желая, чтобы этот день как можно скорее закончился. Он с укором глянул на Льва, но тот сидел такой пришибленный, что сразу стало понятно, почему голоса не подаёт. А как только они подъехали к офису Яку, задние двери автомобиля распахнулись чуть ли не на ходу, и Тоору прерывисто выдохнул, как только их несчастные попутчики покинули салон. Смахнув слезу, выступившую от непрерывного хохота, он потёр живот ладонью. — Больно уже, — пояснил он свои действия. — По-моему, я голос сорвал, — хрипло проговорил Куроо. — К чёрту, даже напиваться больше уже не хочется, — улыбнулся он. — Домой? — О, да! Грех не воспользоваться свободным днём, — потянувшись, довольно заявил Тоору.

***

Не успели они нажать на кнопку лифта, как позади раздался крайне презрительный вздох. Поворачиваться было не нужно, чтобы понять, что их невоспитанный сосед снова оказался с ними в одно время в одном месте. Ойкава закатил глаза, подавив в себе порыв послать его куда подальше, и первым зашёл в кабину лифта. Мужчина, как оказалось, жил этажом выше. Он отвернулся к дверям, но это не мешало ему раздражённо дёргаться и бубнить себе под нос. Как только они приехали на нужный этаж, сосед, резко развернувшись, попытался задеть кого-то из них плечом, но не вышло. — Педики, — выплюнул он, глядя им двоим в спины. Ни Куроо, ни Тоору никак на это не отреагировали, и потому он повторил громче: — Я сказал, что вы — чёртовы педики. — Да понял я, что ты гомофоб с недотрахом, — усмехнулся Тетсуро. — Езжай уже, натурал. И только сейчас они оба заметили, что тот был явно не трезв. Впрочем, его состояние, ровно как и слова, их двоих интересовало в такой мизерной степени, что было откровенно плевать. Тетсу лишь ухватил Ойкаву под локоть, крайне быстро скрывшись за поворотом, потому как конфликтов на сегодня было уж слишком предостаточно. — Да уж, что не соседи, так одно удовольствие, — прокомментировал Тоору, снимая обувь. — Знаешь, я подумываю о том… — он резко умолк, как только Куроо обнял его со спины. — Это тебя слова этого ублюдка раззадорили? — Будто до встречи с ним я так не делал, — прошептал Тетсуро проводя носом вдоль его шейных позвонков. — Ты же запретил мне вести себя с тобой, как с принцессой… — Во-первых, руки иди вымой, — вырвался из его объятий Ойкава. — Во-вторых, я готов снова с тобой поспорить, скажем… на десятку, что сейчас позвонит Яку. — Предлагаю спорить на минет! — рассекая воздух указательным пальцем, Тетсу двинулся в сторону ванной комнаты. — В любом случае, от такого выигрыша ни одна из сторон не пострадает, — усмехнулся он. — Хорошо, если Яку позвонит — ты мне отсосёшь. А если нет, то… — Ойкава улыбнулся одним уголком рта, намеренно посмотрев на него оценивающим взглядом. — То не отсосёшь, — договорил он, как только увидел игривое выражение лица. — О-о-о, — запрокинув голову, застонал Куроо, — стало так душно, открой окна, целомудренная ты монашка! С тобой шутить — себе дороже. В ответ Тоору оттолкнул его от раковины бедром, даже не позволив вытереть руки полотенцем, и принялся рассуждать на тему того, почему Мориске отстойный босс. Конечно, Тетсуро напомнил ему, что формально он им двоим вообще не начальник, кроме того, он даже не начал им ещё платить, но это не помешало уже через время откровенно сплетничать о нём. — Да, к слову, знаешь, что у нас есть? — Куроо поймал его у выхода из ванной. — Другие комнаты! — восторженно заявил Ойкава, потому как уже добрый десяток минут они стояли здесь и разговаривали. Рассмеявшись, Тетсу взял его за руку и увлёк за собой на кухню. Ничего не говоря, он просто распахнул перед ним холодильник, и Тоору театрально застонал. — Ты купил пиво! — прижав ладони к груди, он закатил глаза. — О-о-о, я в любви! Папочка, ты бессовестно балуешь меня… — Я тебя предупреждал? — выгнув бровь, спросил Куроо и сделал шаг вперёд. Одновременно с ним Тоору попятился назад и, как только оказался между ним и кухонной тумбой, состроил жалобное лицо. — Что мне с тобой сделать? — поинтересовался Тетсу, аккуратно положив ладони на его бёдра. — Связать или… — Зачем сразу БДСМ? Мы ещё классику не пробовали, — невинно улыбнулся он. Тихо усмехнувшись, Тетсуро сжал его щёки пальцами, вынуждая смотреть прямо в глаза, и провёл языком по его губам. Ойкава поначалу растерялся, даже планировал остановить его, но, вспомнив утренний разговор, поддался на игривую провокацию. Отвечая на поцелуй, он рискнул провести ладонью по его торсу вниз, задержавшись в области паха. Зажмурив глаза, он даже не стал заострять внимание на том, что Куроо его больше не целует. Продолжая неуверенно двигать ладонью, он неконтролируемо задержал дыхание. — Позволь узнать, детка, что ты делаешь? — еле слышно спросил Тетсу, прерывисто выдохнув. — Я… э-э-э… — протянул Тоору, подбирая нужные слова, — экспериментирую! — отчеканил он, сосредоточенно нахмурив брови. — Ну… стоит признать, что пока мне нравятся твои… эксперименты, — шумно выдохнув, Тетсуро прижался лбом к его лбу. — Если так подумать, — вслух начал рассуждать Ойкава, — то… член как член… такой же, как у меня, — отчаянно краснея, выдавил из себя он. — Может, чуть-чуть больше, — заметно напрягаясь, он снова провёл ладонью вверх. — А может даже и не чуть-чуть, — нервно усмехнулся он, резко отстранившись. — Так, стоп! — Действительно, не на кухне же, — улыбнулся Куроо и, запустив пальцы в его волосы на затылке, притянул к себе. — Целуй меня. Живо. Тоору почувствовал, как все его внутренности резко упали вниз от внезапного приказа. Это было что-то очень странное, возмутительное и безумно возбуждающее. Обхватив лицо Тетсу ладонями, он жадно впился в его губы, будто пытался доказать, что вся инициатива всё равно в его руках. И бессовестно застонал, как только Куроо прижался пахом к его паху и недвусмысленно качнул бёдрами. Дрожа всем телом, он снова попытался забраться под чужую футболку и возмущённо замычал, как только получил в этом отказ. Тоору сделал ещё одну стремительную попытку, но Тетсуро, обхватив его запястья, завёл их за его спину. — Эй, перестань, — улыбаясь, но всё же испуганно проговорил он, подняв взгляд. — Ты… — Что случилось? — абсолютно спокойным тоном спросил Тетсу, видя его резко сменившееся настроение. — Ты ведь… ненамного выше меня, а чувство, будто я в два раза уменьшаюсь, когда ты так смотришь, — Ойкава неосознанно перешёл на шёпот, ещё больше краснея от собственных признаний. Отпустив его руки, Куроо чмокнул его в нос. — А если на колени встану, тебе будет менее неуютно? — низким голосом произнёс он, проведя подушечкой большого пальца по его губам. — Я ещё никогда так сильно не хотел проспорить… ой, мы же не спорили, — улыбнулся он и снова прижался к Тоору бёдрами. Оба повернулись в сторону гостиной, откуда раздался телефонный звонок. Ругнувшись одновременно с Ойкавой, Тетсу тихо усмехнулся и направился за телефоном. Нарушителем планов оказался перебесившийся Яку Мориске, который теперь настоятельно порекомендовал всем собраться в офисе, чтобы ещё раз обсудить выгодную сделку. Однако его тон точно означал, что он всех поставит перед фактом сделанного решения.

***

Тетсуро оказался прав. Все были собраны лишь для того, чтобы помочь сгрузить упакованные коробки в два автомобиля — к Яку и Куроо — и доставить их по адресу. Мориске признался, что хотел было передумать, но ему предложили ещё более выгодные условия, от которых он не смог отказаться. Помимо того, что его нынешний офис выкупили, так ещё и доплатили, а тот, что он хотел арендовать, обошёлся ему в стоимость оформления документов. Кроме того, на верхнем этаже оказалось жилое помещение, которое тоже теперь принадлежало ему. На радостях Яку поспешил сдать свою квартиру в аренду, подумав, что три комнаты куда лучше одной, чтобы там жить. — Хочешь сказать, что ты всё это провернул за три часа? — недоверчивым тоном поинтересовался Тоору. — Можно и так сказать, — отмахнулся Мориске. — Вы просто не видели, что там внутри! — Судя по фасаду, твои клиенты тоже не увидят, — хмыкнул Куроо. — Там такой потрясающий ремонт, что я в одни только фото влюбился! — воскликнул Яку и тут же осёкся на глухой стон. — Ты не был внутри… — протянул Яхаба, звучно хлопнув себя по лбу ладонью. — Я проверил документы от и до, эти ребята абсолютно чисты, — Мориске на всякий случай раздул ноздри и скрестил руки на груди. — Ты придурок, — цокнул языком Ойкава. И, прежде чем произошёл атомный взрыв, Тетсуро поспешил заступиться за него, сказав: — Ты ведь тоже по документам не имеешь отношения к криминалу… В глазах Яку блеснуло понимание, какую ошибку он сотворил, позабыв лично убедиться в соответствии фотографий с реальностью, но он всем своим видом попытался показать уверенность. Развернувшись, он зашагал в сторону обшарпанного здания и недовольно запыхтел, когда понял, что никто из присутствующих не спешит доставать коробки из машин. — Я в любом случае не передумаю, — буркнул он и распахнул дверь, которая едва не слетела с петель. — Этим займусь потом, как вернёмся из Мориоки. Как только они оказались на нужном этаже, все поджали губы, когда увидели, что входом в «офис» служит проём в стене. Хотя, точнее было бы назвать это дырой. Окна были, но без стёкол, а весь пол был в обломках бетонных блоков. На потолке зияло ещё одно отверстие, ведущее как раз в «жилое помещение наверху». Яку повернулся и хмуро свёл брови у переносицы, увидев, что Хайба прятался за Шигеру, а тот, в свою очередь за Куроо, и оба дёргались в беззвучном смехе. — Ойкава, заткнись, — цокнул языком Мориске. А Тоору просто широко улыбался, потому как даже не мог подобрать слов, которые бы в точности передали ситуацию. Тетсу лишь покачал головой, явно не осуждая весёлое настроение, а просто предостерегая от жёстких шуток. — Яхаба, завали свой рот, — Яку медленно шагнул в помещение. — Впрочем, если учитывать цену… это тут и должно быть, — тяжело вздохнул он. — Одного понять не могу, — Куроо отошёл в сторону, устав быть прикрытием для двух ржущих придурков, — на кой хрен тебе вообще офис, если всё ценное у тебя хранится в электронном варианте, деньги либо в криптовалюте, либо на счетах в банках, а все твои бумажки уместятся в один вакуумный пакет? — Я планировал немного поработать до отъезда, — Мориске состроил такую физиономию, что даже Ойкаве перехотелось над ним подшучивать. — Думал, что получится заключить несколько сделок и расширить штат… — Ты хотел привлечь людей из Аомори? — сочувственно поинтересовался Тоору. — Угу, — раздосадовано отозвался Яку, потерев затылок. — Ну… не прав я оказался, так что теперь? Расстрел? — Да брось… — Яхаба, перестав давиться от смеха, подошёл к нему и ободряюще сжал его плечо. — Если мы всё же вернёмся сюда, то и ремонт сделаем… — Мы даже можем начать его сейчас, — предложил Лев. — Пойду посмотрю, что там наверху, — Куроо, в отличие от остальных, даже не пытался скрывать улыбку, — оценю масштаб, так сказать, твоей охренительно выгодной сделки. Мориске закрыл лицо ладонями, поняв, насколько он был ослеплён той самой, будь она проклята, выгодой. Шигеру и Хайба остались в коридоре, чтобы удержаться от лишних комментариев, а Тоору, с видом великого знатока, начал обхаживать довольно просторное помещение. — Честно говоря, тут всё не стоит свеч, — заявил он. — Даже если ты слепишь конфетку из этого места, едва ли кто-то рискнёт зайти, увидев, что творится снаружи. — Ты прав, но те люди, которым предстоит сюда заходить, только рады будут, что это не людное место, — попытался оправдаться Яку. — Я сам не знаю, что на меня нашло. — Может, ты всё же нервничаешь, а признаться всё ещё не хочешь? — предположил Лев, заглянув в проём. — И это верно, — тот обнял себя за плечи. — Когда всё было на стадии планирования, я был занят расчётами, но не учёл эмоциональный фон. Признаюсь, что теперь мне вовсе кажется, что я зря всё это затеял… — На самом деле всё не так плохо, — уперев руки в колени, заявил Куроо, склонившись над дырой в потолке. — Посмотри в интернете, чем можно эту хрень заделать, и наверху вполне можно переночевать. Если не учитывать труп в стене. — Что?! Какой ещё труп? — Мориске испуганно схватился за сердце. — Да тут вот… за кирпичами какое-то тело, воняет просто жуть, но не выглядит страдающим, — пожал плечами Тетсу. А через секунду рассмеялся одновременно с Тоору, который сразу уловил язвительность в его голосе. — Пошёл ты в задницу! Честное слово, Куроо-сан, ты ублюдок, каких только свет не видывал! — затопал ногами Яку. — Тихо-тихо! Это место не выдержит твоей ярости, ма… — Тоору собирался назвать его малышом, но послышался странный треск, и все четверо подняли голову на Тетсуро. — Матерь Божья, — договорил Ойкава крайне вовремя, всё больше расширяя глаза от ужаса. — Тетсу-чан, не шевелись, по потолку пошла трещина. — Что, сволочь, пожелал мне провалиться? — усмехнулся Куроо и аккуратно сделал шаг. — Твою мать! — он не успел отпрыгнуть в сторону, как пол под ним действительно обвалился. Поднялась такая завеса пыли, что все присутствующие мгновенно закашлялись и уткнули лица в локтевой сгиб, чтобы в глаза не попало. Через несколько секунд наступила гробовая тишина, и Тоору, вскинув голову, уставился на обломки. — Нет, — обречённо воскликнул он, увидев, что Тетсу лежит и не шевелится, а над ним как-то подозрительно возвышается обломок арматуры. — Нет-нет-нет! — уже громче повторил он, устремляясь к нему. Металлический прут торчал прямо из-под ткани рубашки, разорвав её, и Тоору рухнул перед ним на колени, испуганно вскинув ладони и так и не рискнув к нему прикоснуться. Куроо прерывисто дышал и не реагировал ни на какие возгласы. — Чёрт… звоните в… в службу спасения, — задыхаясь от шока, еле слышно произнёс Ойкава. — Тоору, — тихо позвал его он. — Тоору… ты… должен… — Что? Что я должен? — тот наклонился поближе, пытаясь расслышать неразборчивую речь. — Детка, ты… ты должен сделать… чтобы… чтобы спасти меня, — кашляя через каждое слово, смог кое-как произнести Тетсу. — Что? Говори, что?! — Ойкава сжал кулаки, пытаясь остановить судорогу в пальцах. — Что я должен сделать, ну же! — Ты… ты должен… — Куроо приподнял голову, но, глухо застонав, снова опустил её и закатил глаза. С трудом подняв руку, он притянул Тоору к себе ближе и на самое ухо прошептал: — Ты должен мне отсосать, иначе я умру… Ойкава медленно моргнул, переваривая услышанное, и только сейчас обратил внимание, что крови-то на рубашке нет. Поджав губы, он уставился на него и тяжело вздохнул. — Какой же ты придурок, — улыбнулся он. — Парни, отбой, — обернувшись, заявил он, — такие, как этот засранец, так быстро не умирают. Давай, поднимайся, везучий ты подонок, — Тоору помог ему встать на ноги. Безусловно, это было действительно чудом, что Тетсу отделался только царапиной от арматуры, а не оказался проткнут ею насквозь. Он вообще был довольно-таки целый для человека, только что упавшего, если не учитывать ушиб плеча. — Ты… как?.. — растерянно спросил Мориске. — Нормально, падать со второго этажа для меня не в новинку, — усмехнулся Куроо, отряхиваясь от пыли. — Но ты, Яку… Пошёл ты в задницу с твоей сделкой. Позвонишь, когда найдёшь нормальное место, а я снова Понтий Пилат, — подняв ладони над головой, он, прихрамывая, устремился к выходу из этого проклятого места. — Но коробки… — обречённо прошептал Мориске. — Пусть твои подчинённые на коленках возят! — не оборачиваясь заявил он. — И не смей звонить, пока отсюда не съедешь! Ойкава, дождавшись, когда Куроо, Хайба и Шигеру скроются за поворотом, поравнялся с Яку. — Знаешь, что было бы с тобой, пострадай он чуть больше? — Тоору достал из кармана пачку сигарет, которую забрал из машины, и подкурил. — Вот это вот, — он повертел горящим краем сигареты у него перед носом, — я бы затушил о твой левый глаз. Затем снова закурил, а потом… — Ойкава-сан, — Мориске сделал шаг назад. — Это тебе предупреждение. Однажды мы уже работали с человеком, который пренебрёг безопасностью, — он сделал затяжку и выпустил дым в его лицо, — помнишь же, что с ним стало? — Тоору стряхнул пепел на его обувь. — Ты же не хочешь знать, насколько я псих? — Клянусь, Ойкава-сан, этого больше не повторится, — нервно сглотнул Яку. — Хорошо, малыш, я тебя услышал, — склонив голову набок, улыбнулся он. — Следи за каждым своим шагом, раз хочешь, чтобы мы шли за тобой. Дьявольский оскал растворился в то же мгновение, как послышался голос Куроо, и Тоору, подмигнув Мориске, зашагал в сторону выхода. Отсалютовав всем ладонью ото лба, он с завидной меткостью запустил окурок в урну и направился к машине. — Что-то случилось? — догадался Тетсуро, заводя мотор. — Ничего такого, просто обсудили дальнейшие условия сотрудничества, — Ойкава нацепил обольстительную улыбку и повернулся к нему. — К слову, если ты неважно себя чувствуешь, могу сесть за руль я. — Нет, пока не стоит, — заверил его Куроо. — Всё, валим отсюда, сил моих нет смотреть на это всё, — усмехнулся он и надавил на газ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.