ID работы: 11040745

Scarlet Heart Ryeo 2: The Aftermath

Гет
Перевод
PG-13
В процессе
56
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 202 страницы, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 21 Отзывы 24 В сборник Скачать

Глава 10. На следующее утро

Настройки текста
Примечания:
      Солнце светило Хаджин в глаза, отчего она проснулась.       У неё заныла спина, когда она потянулась и зевнула, осознав, что заснула рядом с диваном. Её странная сидячая поза была виной боли в спине. Хаджин вздрогнула от упорной боли в позвоночнике и бёдрах. В довершении всего у неё пульсировала голова.       Который сейчас час?       Она посмотрела на часы и увидела, что уже семь утра. Солнце продолжало светить прямо на Хаджин, когда она встала, раскачиваясь от событий прошлой ночи.       Вчера ночью…       — Боже мой! — воскликнула она, судорожно оглядывая гостиную. Его больше не было на диване.       Хаджин надела носки и начала искать своего пациента. Он уже ушёл? Она бегала по кухне и гостиной.       — Хван Джэён? — крикнула она. — Где вы? Вы тут?       Неужели этот дурак снова ушёл без предупреждения? Клянусь Богом, если он уйдёт, не позаботившись о своих ранах, я вскрою ему их.       Она пробежала мимо ванной и комнаты Чэрин. Его там не было. Хаджин внезапно занервничала; может, произошедшее прошлой ночью ей привиделось? Неужели Джэён действительно спас её прошлой ночью от тех мужчин на улице? Потому что мысль о том, что её подлый руководитель команды действительно спас её, показалась нелепой, когда Хаджин задумалась об этом сейчас.       Шорох из комнаты Хаджин напугал её. Она тихо подошла к своей спальне и взглянула внутрь.       Хаджин увидела голую спину Джэёна. Он был слишком занят просмотром её вещей, чтобы заметить чужое присутствие. Она собиралась позвать его, когда заметила, что Джэён читает её книги — те самые книги. Те, где говорилось либо о реинкарнации, либо о Корё. Хаджин спокойно смотрела, как он просматривал её книги.       — Я знаю, что ты смотришь, — произнёс Джэён внезапно, застигнув её врасплох.       Хаджин удивлённо выпрямилась, когда Джэён положил книгу и посмотрел на неё. Не помогло то, что он стоял у окна, позволяя солнцу показывать его во всей красе. Она покраснела при виде тела Джэёна и попыталась скрыть это.       — Вы… в порядке? — спросила она его, отводя глаза. — Как вы себя чувствуете?       Он прикоснулся ко лбу, а затем к губе.       — Бывало и хуже, — коротко ответил он. Джэён снова посмотрел на коллекцию книг и заметок Хаджин.       — Вы не собираетесь сейчас сходить к врачу?       — Я чувствую себя хорошо, — ответил он, листая страницы, — просто немного кружится голова, но в целом всё в порядке.       Его высокое стройное тело на мгновение загипнотизировало Хаджин, но она пришла в себя. Она смотрела, как он читает её книги, и у Хаджин возникла идея: может ли он что-нибудь вспомнить, если прочитает свою собственную историю?       — Неудивительно, что они пригласили тебя на организацию выставки, — заметил Джэён, — вы большая поклонница Корё. — Он закрыл книгу и засунул руки в карманы.       И это всё?       — Думаю, мне лучше найти свою рубашку и уйти, — сказал Джэён, — кстати, хорошая комната. — Он собирался пройти мимо Хаджин, когда она заговорила:       — Спасибо, — сказала она, — за вчерашнюю ночь. Не знаю, что бы случилось, если бы вы не пришли.       Он остановился у дверного косяка прямо перед ней. Хаджин взглянула на его высокое тело и увидел на лице последствия прошлой ночи. Она также заметила у него синяк на руке и царапину на плече. Джэён посмотрел на неё, уголок его губ приподнялся в ухмылке.       — Итак, я прощён?       О мой бог. Ему больно, но он остаётся высокомерным.       Она вызывающе посмотрела на него.       — Это нечестно, — пожаловалась Хаджин. Джэён явно защитил её, но для Хаджина это было ново. Он мало разговаривал с ней с той ночи, когда оставил её.       — Я уже пострадал из-за тебя, — протянул он. — Разве синяков недостаточно?       — Вам не нужно было мне помогать!       Джэён наклонился ближе, его лицо было всего в двух дюймах от лица Хаджин. Его глаза смотрели в её тем дерзким, печально известным, взглядом.       — Но я сделал это, — сказал он, — в следующий раз постарайся не попадать в неприятности. — Джэён слегка ударил кулаком её лбу, выпрямился и вышел из комнаты. Хаджин смотрела, как он взял рубашку с кухонной столешницы и сел на один из стульев.       — Как далеко офис от твоей квартиры? — спросил Джэён, набирая сообщение на телефоне.       — Я добираюсь туда на метро.       Сначала он задумался, потом кивнул.       — Думаю, я смогу пройти так далеко пешком.       — Вы в своём уме? — воскликнула Хаджин. — Вас избили прошлой ночью. Прогулка до офиса не поможет вам поправиться. Я не позволю вам так уйти! Вам нужно обратиться к врачу.       Джэён был удивлен её тоном; это было ясно по его лицу. Затем он склонил голову набок.       — Ты не позволишь мне? — спросил он. — Ты? Не позволишь мне? Я твой босс.       — Нет, — возразила Хаджин, — здесь вам не офис, и вы не можете мной руководить. Вы в моей квартире и будете следовать моим правилам. Если вы выйдете за порог этой комнаты на работу, клянусь Богом, вам придётся затащить меня обратно в квартиру, — она заговорила так быстро, что ей пришлось перевести дух. Что, чёрт возьми, с ним случилось? И что, чёрт возьми, она только что сказала?       Джэён, казалось, не мог найти слов. Его локоть соскользнул со столешницы, пока она кричала на него. Хаджин внезапно испугалась, когда она поняла, что только что накричала на будущего генерального директора и бизнес-магната. Он может испортить ей жизнь, если захочет.       — Вау, — произнёс Джэён.       Хаджин сердито вздохнула.       — Пусть за вами заедет водитель. Вы не пойдёте пешком, — сказала она. Хаджин не собиралась позволять ему в N-ый раз сделать глупость. Пробираясь на кухню, она надеялась, что Джэён серьёзно отнесётся к её словам. Слова о том, что её нужно будет затаскивать обратно, звучали не так уж и хорошо.       Он больше ничего не сказал, когда она начала варить яйца. Её голова кружилась от ярости, нетерпения и прочего. Хаджин не могла сейчас выдержать его инфантильность. Конечно, Джэён спас её, но если он собирался поступить как ребёнок…       — Приятно пахнет.       Джэён появился рядом с Хаджин, наблюдая, как она готовит.       Это шокировало её; это было первое хорошее, что он ей сказал за несколько месяцев.       — Ты всегда так дерзко ведёшь себя? — спросил он. — Никто не учил тебя манерам.       — Вау, это говорит парень, который бросил человека, у которого просил об одолжении, одного под дождём, — саркастически ответила она, — забавно.       Джэён в который раз поставили в тупик; видя его таким, Хаджин получила удовольствие от расплаты. Она перевернула яйцо, хорошенько встряхнула сковороду и сняла еду. Она порылась в шкафу в поисках кимчи, решив, что жареный рис — хорошая идея. Она привстала на цыпочки, пытаясь дотянуться до банки с кимчи на верхней полке.       Длинная рука протянулась мимо неё и достала банку.       — Спасибо, — сказала Хаджин и продолжила готовить. Звук шипения разрушал повисшую между ними тишину.       — Прости.       Погоди… Что?       Она оторвалась от приготовления завтрака, чтобы встретиться с ним лицом к лицу. Глаза Джэёна были опущены, руки за спиной. Он выглядел одновременно искренним и смущённым, как маленький мальчик, запертый в теле взрослого мужчины. Проведя рукой по волосам, он посмотрел на Хаджин.       — Вот, я это сказал, — сказал он, надувшись при этом.       — Боже, неужели так сложно хоть раз в жизни быть скромнее? — пожаловалась Хаджин Джэёну, ткнув его лопаткой. Опять же, она легко забыла о разнице в их уровнях. Это был Хван Джэён, сын бизнес-магната и её несколько босс в течение вечера. И вот она, Го Хаджин, простой специалист по косметике, тычет его кухонными принадлежностями.       Это чувство близости было слишком сильным, она не могла подавить его.       — Эй, просто потому, что это твоя квартира, это не значит, что ты можешь так неуважительно относиться ко мне, — возразил Джэён. — На самом деле, ты дерзила мне с самого начала. Почему? Я твой младший или что-то в этом роде? Разве ты не знаешь, что я могу сделать?       — Я НЕ дерзила с самого начала. Я защищаюсь только тогда, когда мне нужно, — парировала Хаджин, помешивая рис, — вы из тех людей, кто всегда ведёт себя, как придурок. Просто потому, что вы сильны, это не даёт вам права принижать окружающих. Вы король? Подумать только, вы наследуете состояние компании и будете контролировать других.       Она обжарила рис, добавила кимчи и немного соли. Через несколько минут Хаджин вывалила содержимое сковородки в тарелку и залила сверху яйцом. Она положила ложку и сунула тарелку Джэёну.       — Вот, ешьте, — сказала она ему, — напишите кому-нибудь, чтобы вас забрали.       Сказав это, Хаджин оставила Джэёна и направилась в свою спальню, чтобы убраться. Хаджин была удивлена ​​самой собой и той уверенностью, которую она проявила. Ван Со или Хван Джэён, никто не имел права командовать людьми или делать вид, что они не сделали ничего плохого. Она никому не позволит избежать наказания за это.       Хаджин яростно сложила свои книги об императоре Кванджоне и его правлении поверх книг о реинкарнации. Она должна сохранять хладнокровие; в противном случае она оторвётся на парне, который только что спас ей жизнь.       — Никто не готовил мне такой жареный рис с кимчи, — Джэён сказал это так небрежно, опёршись на дверной косяк. Он ел одну ложку за другой. — Моих родителей почти никогда нет дома, а горничные не очень хорошо готовили, — продолжил он, — я впервые попробовал домашний жареный рис с кимчи.       — Почему вы не просили свою мать?       Наступила тишина. Хаджин увидела, что его лицо немного помрачнело.       — Моя мачеха… она не большая поклонница готовки, — объяснил он, — или меня.       — Ой.       Он положил в рот ещё одну ложку и задумчиво прожевал. Хаджин подумала, действительно ли ему нравится её готовка, или Джэён просто забавляется. Но он съел миску, как голодный пёс, и облизал свою ложку на всякий случай.       — Я написал секретарю, чтобы меня забрали, — сказал Джэён ей, — он должен быть здесь через минуту.       — Хорошо, — ответила Хаджин, — у меня есть бинты, если вам нужно.       — Нет, ты уже хорошо поработала.       Она прошла мимо него в сторону гостиной, очищая ткани и повязки с прошлой ночи. Чэрин тоже должна была скоро вернуться домой; лучше избавиться от Джэёна как можно скорее.       Звук работающего крана наводил на мысль, что он сам мыл посуду.       «По крайней мере, он хорошо умеет мыть посуду», — подумала она, собирая мусор. Хаджин взбила подушки и очистила диван от грязи и других улик. Краем глаза она наблюдала, как он поставил миску на стол и бросил на неё взгляд.       — Эй, — сказал он, — я был бы признателен, если бы ты не говорила о том, что произошло прошлой ночью. Скажи, что я упал с велосипеда.       — Конечно, — ответила она, — я сделаю вид, что ничего не произошло.       — Как грубо.       Она вообще не могла его понять. Ван Со был не таким — у него тоже были перепады настроения, но Хэ Су могла сказать, что он хотел, а что не хотел. А вот этот парень…       Он не Ван Со.       Она не ответила и вместо этого пошла в ванную. Хаджин достала обезболивающие и положила на стол.       — Принимайте их один раз, пока боль не утихнет, — сказала она. — Это должно помочь. — Хаджин занялась складыванием полотенец. Джэён, напротив, опёрся на столешницу и уставился на неё.       — Ты с ума сошла?       — Я выгляжу так, будто сошла с ума? — рявкнула она на него.       — Это прозвучало безумно.       — Боже!       Он усмехнулся.       — Кто-нибудь когда-нибудь говорил тебе, что ты выглядишь очаровательно, когда злишься?       Звук ключей и грохот пластмассы у двери остановили Хаджин. Она посмотрела на дверь и услышала, как её соседка что-то кричит из-за двери.       — …Кто-то кого-то ищет? — спросил Чэрин.       Чэрин застыла при виде Хаджин и Джэёна, её руки были заняты ключами и продуктами. Последовало неловкое молчание.       — Что? — спросил Хажин.       — Гм… Я сказала, что кто-то кого-то ищет, — ответила Чэрин, глядя на Джэёна, изумлённого и удивлённого одновременно.       — Наверное, это мой водитель, — ответил он, — Он здесь.       — Он? Это не парень…       — Джэён~а.       Челюсть Хаджин с грохотом упала на пол при виде Нари, вставшей рядом с Чэрин. Что она здесь делала? Разве Джэён не сказал, что попросил секретаршу забрать его? Это определённо была не его секретарша.       Нари выглядела так, будто она ворвалась в их квартиру, но всё же сумела выглядеть безупречно. В одной руке у неё были ключи от машины, что предполагало, что это она приехала сюда, чтобы забрать Джэёна.       — Что ты здесь делаешь? — спросил Джэён. — Сугён должен был забрать меня.       — Я знаю, но сейчас я здесь, — ответила Нари. — Я им уже сказала. Ты пойдёшь со мной.       В квартире воцарило напряжение, обе стороны смотрели друг на друга. Хаджин не знала, должна ли она представиться, сделает ли это Джэён или же неловкость будет продолжаться.       Джэён поправил рубашку и повернулся к Хаджин.       — Спасибо за вчерашнюю ночь, — сказал он, — увидимся в офисе. — Затем он подошёл к двери и увидел Чэрин. — Мне очень жаль, что я доставил неудобства вашей соседке по комнате, — сказал Джэён — но приятно познакомиться. — И, не сказав больше ни слова, он прошёл мимо Чэрин и Нари и пошёл своей дорогой. Нари казалась раздражённой этим маленьким жестом. Затем её взгляд упал на Хаджин.       Последняя не знала, увидела она раздражение или подозрение в глазах другой девушки. Но Нари кивнула им и последовала за Джэёном, оставив удивлённую Чэрин у двери.       — Что ж… не хочешь объясниться?

***

      Через несколько дней после их стычки с отморозками Хаджин сдержала своё обещание притвориться, что ничего не произошло. Всякий раз, когда кто-то спрашивал Джэёна о его царапине или порезанной губе, а она была в комнате, он говорил, что упал с велосипеда, а она ничего не отвечала.       Как будто всей ночи и не существовало — по крайней мере, для Хаджин.       Они вернулись к своему обычному деловому стилю общения, но дерзкое отношение Джэёна к ней вернулось. Время от времени он делал замечание по её предложениям или проколам. Однако Хаджин игнорировала его.       Были времена, когда она была уверена, что Джэён и Ван Со — разные люди, что первый никогда не будет соответствовать личности последнего. Четвёртый принц, несмотря на свою тёмную историю, знал своё место и проявлял зрелость; последний, однако…       Но Хаджин всегда будет помнить тот разговор о прошлых жизнях с Джихёном. Этот разговор и её недавние исследования реинкарнации имели смысл. Она чувствовала это бремя выполнения чего-либо; проблема была в том, что она не знала, что это было. Играл ли Джэён в этом большую роль? Если всё было чепухой, почему люди из прошлого возвращаются?       Её сны о Четвёртом принце тоже не помогают положению Хаджин. Бывали дни, когда они не приходили, но когда они снились ей, иногда Хаджин думала, что это не просто сны — это были настоящие воспоминания.       А потом она просыпалась в слезах.       Она снова посетила Главное здание Хван, чтобы представить копии окончательных предложений по сотрудничеству. Но до того, как Хаджин отдала копии, менеджер Пак пошутил, что Хаджин может подумать о том, чтобы уйти работать полный рабочий день на больших боссов. Она просто улыбнулась этому замечанию, думая, что ничто не может заставить её уйти.       Ну… вернее никто.       Она положила последние документы на стол Джихёна с запиской о том, что она вернётся завтра для последней проверки.       — Ах, Хаджин~а!       Тэвон стоял у двери Джихёна с широкой улыбкой на лице.       — Здравствуйте, — поприветствовала Хаджин, — вы идёте домой?       — Собирался, — ответил он, — вы уезжаете? Я мог бы пойти с вами.       — Где ваша семья? — спросила Хаджин, закрывая за собой дверь.       — Ах, я собираюсь увидеться с ними на ужине. Они все на каком-то большом собрании, так что я могу увидеть их через час или два, — объяснил он, — и Джэён-хён может пойти со мной… если я случайно наткнусь на него.       Они прошли по пустому коридору вместе с другими людьми, которые собирались идти домой.       — Знаете, на днях я читал о розовых маслах, — сказал Тэвон, — они были действительно популярными ингредиентами в выставке Корё.       — Вы сейчас читаете о макияже, а?       — Вы заинтересовал меня ими, — сказал он. — Кроме того, я придумал лучшее название для этого оттенка — «Боже мой, красный!»       — Что?       — Красный или нет, я иду! — сказал он с таким же смешным лицом. Хаджин рассмеялась над банальной шуткой Тэвона и неубедительными попытками быть смешным.       — Ах, Тэвон~а, перестаньте казаться смешным, — сказала она ему, — вы слишком банальны.       — Это нечестно. Я стараюсь, как могу!       — Но в конечном итоге терпите неудачу.       — Вах, вы думаете, что правы?       Хаджин закатила глаза, а Тэвон уступил её прихоти. Ей нравился его постыдный, щенячий настрой. Это было мило, отлично снимало стресса, особенно когда его старший брат шутил.       — Может быть, если бы вы почаще шутили, вы бы усовершенствовали своё искусство, — сказала она ему. — А иначе вы просто жалок.       — И вы думаете, что шутки у вас лучше, да, мисс Хаджин?       — Я бы хотела так думать, мистер Тэвон.       Его глаза озорно блеснули, и Хаджин тоже не смогла не покраснеть. Трудно было увидеть серьёзного Восьмого принца в его реинкарнированной версии. В отличие от Ван Ука, Тэвон был лучшим сочетанием лёгкого юмора и серьёзности. Хаджин это оценила.       — Ах, хён! — крикнул Тэвон. Хаджин посмотрела и увидела идущего к ним Джэёна. Тело Хаджин автоматически напряглось, улыбка превратилась в серьёзную нахмуренность. Джэён вопросительно посмотрел на неё, прежде чем улыбнуться брату.       — Ты уже виделся с мистером Юнгом и Паком? — спросил он Тэвона.       — Да, только вчера вечером. Они придут к нам завтра на вторую встречу, но я уже сказал им сначала разобрать облигации, — сказал Тэвон. — Похоже, они были заинтересованы в наших предложениях. Я попрошу их расписаться, не волнуйся.       — Это хорошо. Я оставлю это тебе. С этим ты разбираешься лучше, чем флиртуешь, — заметил старший, заставив своего брата покраснеть. — Просто напиши мне, когда сделаешь всё. Если они не согласятся, я пришлю резервную копию.       — Принято. Увидимся сегодня вечером на семейном ужине, — сказал Тэвон., — Пошли, Хаджин~а.       — На самом деле, я надеялся поговорить с мисс Го, — сказал Джэён, — если ты не против.       Тэвон неуверенно посмотрел на Хаджин, которая не хотела, чтобы тот оставлял её. Что Джэён мог хотеть от неё?       — Ой… хорошо, — сказал младший. Он повернулся к Хаджин с радостной улыбкой. — Я пойду практиковать свои шутки. Когда я вернусь, вы умрёте от смеха.       Она ухмыльнулась.       — Хотите поспорить?       Тэвон засмеялся, поклонился брату и пошёл дальше, оставив двоих в неловком молчании. Хаджин было так неловко в присутствии Джэёна; конечно, он был похож на любовь из её прошлой жизни, но это был не он.       — Ты всё ещё злишься? — спросил он.       Она даже не могла смотреть ему прямо в глаза. Хаджин сфокусировала свой взгляд на чужой безупречной рубашке, восхищаясь тем, насколько белая рубашка была такой белоснежной, несмотря на своего владельца.       — Почему я должен злиться?       — Ты знаешь, о чём я говорю.       — Нет, не знаю.       — Да, ты знаешь.       Он сказал, что я должна притвориться, что ничего не произошло. Почему он спрашивает сейчас? Что же он хочет?       Джэён не выглядел саркастичным или рассерженным. Во всяком случае, он казался раздражённым.       — Не надо злиться, — сказал он ей, — я извинился.       — Сэр, я действительно не понимаю, о чём вы говорите, — парировала она, — если вы меня извините, мне пора домой. — Ха-джин вежливо поклонилась ему и прошла мимо, сопротивляясь желанию крикнуть или сделать что-то непредсказуемое. К счастью, Джэён не последовал за ней.       Было что-то в этом дне, что действовало Хаджин на нервы. Это было из-за гордости? Дерзости? Унижения? Внезапного появления девушки Нари и её подозрительного взгляда? Она сама этого не знала.       Всё, что Хаджин знала, — это то, что ей не хочется быть с ним… прямо сейчас.

***

      — Боже, почему я оставила свой телефон? — пожаловалась Хаджин, запихивая телефон обратно в сумку. Она покачала головой и ускорила шаг. Вместо того, чтобы пойти домой, она вернулась в офис за телефоном.       Хаджин надеялась, что дождя не будет, у неё под рукой не было зонтика.       — …Почему ты всё ещё настаиваешь на том, чтобы твоё место занял приёмный сын!       Она остановилась, услышав жалобный пронзительный голос в соседнем кабинете. Дверь была приоткрыта, что объясняло, почему встреча не была частной.       — Джэён более чем способен справиться со всем, когда придёт время. Почему его статус должен быть постоянным оправданием?       — Он не твой настоящий сын!       — Он так хорош, как и…       Хаджин обнаружила, что подошла конференц-залу и стоит прямо за дверью. Она взглянула внутрь и увидела, что генеральный директор Хван Кван Су смотрел на окружающих его людей — два из них была его жена и Ильсон.       — Сэр, Джэён не может стабильно поддерживать ваш бизнес, — сказал один из советников. — Он безрассуден; не всем он нравится. Он плохо скажется на компании, особенно если он всё возьмет на себя.       — Верно. Ильсон здесь, и он, с другой стороны, был налаживанием хороших отношений с соответствующими партнерами, — сказал Хван Шинхе. — У него больше партнеров, чем у Джэёна. Разве это не важно?       — Вы всегда не решались звать Джэёна соим собственным сыном; так вы пытаетесь прикрыть себя? — выплюнул генеральный директор. Ха-джин увидел, что жена генерального директора озадачена обвинениями мужа.       — Но госпожа Хван права, сэр, — сказал другой советник. — У Хван Ильсона больше шансов улучшить бизнес. Последнее, что я слышал, — Ильсон установил хорошие отношения с крупными китайскими магнатами.       — Как и Джэён, — раздался голос ведущего Джихёна. — Он просто не афиширует свои усилия так, как его младший брат. Он делает то, что должен, и выходит за рамки, за исключением прессы. Он это ненавидит. Тем не менее, я думаю, что то, что мы говорим об этом без Джэёна — неправильно. Это заговор.       — Осторожнее, Джихён. Не обвиняйте нас в заговоре, — сказал один из советников, — иначе мы можем подумать, что вы просто отдаете предпочтение Джэёну.       — Достаточно, — сказал Хван Квансу, — этого достаточно. Я не позволю, чтобы моего старшего сына отвергали только потому, что его усыновили. Он по-прежнему старший, всё ещё мой сын, и он будет иметь те же права, что и его братья.       Хаджин видела, как он смотрел на Ильсона, который, казалось, был разочарован решением отца.       — Это не значит, что я умаляю то, что ты можешь сделать, сынок, — объяснил он. — Это всего лишь моё решение. Честно говоря, я разочарован, что ты присоединился к этому делу. Я думал, ты лучше знаешь и будешь хорошим человеком.       — Я всегда старался быть лучше, отец, — сказал Ильсон, — но это трудно, когда в игру входят фавориты, особенно когда он даже не твой сын. Почему я должен постоянно доказывать, что я лучше того, кто даже не прилагает никаких усилий?       — Это неправда. Вы не знаете, чем занимается ваш брат, — защищал Джихён, — он старается изо всех сил.       — Так говорит человек, который всегда благосклонно относился к нему.       Между участниками и генеральным директором наступило суровое молчание. Хаджин чувствовала, что ей не следовало наблюдать за встречей, но её ноги приросли к полу. Она не могла поверить, что тот же самый сценарий повторяется снова… вроде как.       — Милый, — сказала миссис Синхе, — я говорю это не потому, что принижаю Джэёна. Я знаю, как сильно ты его всегда любил. Но мы говорим здесь о бизнесе. Большинство из нас беспокоится о благополучии компании, если она попадёт в его руки. Мы не хотим, чтобы твой тяжёлый труд был потрачен зря.       — Значит, ты говоришь, что если Джэён примет мой бизнес, всё будет испорчено?       Снова наступила тишина. Генеральный директор щёлкнул языком и посмотрел на своих подчинённых, жену и сына.       Хаджин больше не могла смотреть. Ей было плохо не только из-за того, что она подслушивала, но и из-за Джэёна. Он был придурком, но не заслужил такого. Она страстно надеялась, что весть об этом заговоре не дойдёт до него. Она отступила на шаг и взвизгнула, наступив кому-то на ноги.       — Боже мой, — воскликнула она шёпотом, — простите…       Джэён, похоже, её не слышал. Он просто смотрел на открытую дверь с пустым выражением лица. Его губы дрогнули — видимо, ему тоже не понравилось то, что он только что услышал. Его кулаки были сжаты.       Затем он заметил её. Хаджин было больно смотреть, как на его лице расплывается фальшивая улыбка. Не говоря ни слова, он направился к пожарной лестнице. Она бы спросила, зачем он пошёл, но в другой ситуации.       Затем начался дождь.       Хаджин слышала, как яростные капли дождя падают за пределами здания. Когда гром загрохотал с проливным дождём, в ней поселились тяжёлые чувства. Её глаза были прикованы к пожарному выходу, и она поняла, что он был там… один… под дождём.       Не раздумывая, она направилась к пожарному выходу. Хаджин толкнула тяжёлую дверь и почувствовала, как капли коснулись её ног.       Джэён стоял у края, глядя в никуда. На секунду она испугалась, что он попытается спрыгнуть. Но он просто стоял под дождём, засунув руки в карманы, и, возможно, выглядел бесстрастным.       Хаджин приближалась к нему, пока она не оказалась позади него. Она смотрела, как Джэён склонил голову и разочарованно вздохнул.       Несмотря на всё, что он сделал, её беспокоило его упавший настрой.       Дождь лил их обоих; она почти ничего не могла видеть, кроме его спины. Она могла бы пойти домой вместо того, чтобы стоять за спиной будущего и очень растерзанного генерального директора. Она могла просто войти внутрь и проигнорировать его.       Вместо этого она протянула руку и взяла его за плечо.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.