ID работы: 11041090

Предназначение и другие виды психологического насилия

Смешанная
R
Завершён
245
автор
Размер:
145 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
245 Нравится 161 Отзывы 52 В сборник Скачать

Дела минувшие: Первое впечатление

Настройки текста
Примечания:
      Олег проснулся от дикого гвалта, который поднялся утром в амбаре. Над басовитым мужиком воздыхали три деревенские девицы, поднося попеременно воду, молоко, булку и себя хотя бы в качестве “разминательниц плеч”. Мужик успешно отбивался. Олег мрачно подумал о ноющей после сна на сене спине и урчащем животе и ощутил гаденький укол зависти.       В приоткрытых дверях амбара орала человеческим голосом белая лошадь. Вылизывающийся рыжий кот, которому Олег чуть не наступил на хвост, от души выматерил его, вызвал на дуэль и, подобрав шляпу, покорно помчался на зов пресловутого гвалта быстрее, чем Волков успел выдать нечто вроде “вот и работа для ведьмака”. Это, конечно, было к лучшему - и по смыслу, и по содержанию фраза вышла бы исключительно идиотской.       Словом, наступил вполне обыденный новый день.       На большаке Олег провёл уже почти год, чрезвычайно удачно устроившись на зимовку в одной проклятой деревне. Проклятие Олег снял достаточно быстро и получил за это полную плату, но живущая в округе нечисть уже запомнила сюда дорогу и всё ещё устраивала вылазки. В обмен на кров и пищу он отлавливал выходящих на ночную охоту тварей, искал и уничтожал логова. Работы оказалось с лихвой, зато взамен он получил содержание задницы в тепле на весь сезон и бесценный опыт.       На этом, собственно, удача закончилась, и весной Олег маялся от безделья. Тратить оставшиеся монеты на комнаты постоялых дворов было глупо, приятелями в новых местах он обзавестись ещё не успел, и ночёвки в амбарах, стогах сена и просто у костров стали привычным делом. Контингент у костров подбирался, как ни странно, по большей части адекватный (в городах этому способствовали ещё и патрули стражи), и инцидент с попыткой ограбления и убийства у него за всё время произошёл всего один.       - И сколько тебе, ведьмачонок? - с искренним интересом поинтересовался закуривший рядом бандит. Ни в ограбление, ни в попытку убийства, ни в таки произошедшее убийство он не лез, и в этом Олег понимал его полностью - обозлился он только на “ведьмачонка” и своё внезапное утреннее желание побриться.       - Девятнадцать.       - И чё, только первый убитый человек?       - Да.       - Ну куда ж ты его прёшь! Сунь в дальние кусты. Собаки же унюхают, и от этих сразу полезут к костру. А в дальних сам труп похватают да успокоятся. Там, кстати, бумажка на доске висит, плата, мол, за убой собак - расплодилось же, как за зиму все не подохли…       - Видел. Я ведьмак, а не живодёр.       - Ну-ну, чё-то заказов для ведьмаков я там не видел, - хмыкнул бандит, но настаивать не стал. У Олега курева уже не осталось, поэтому, последовав хорошему совету и оттащив тяжелое тело в дальние от костра кусты, он вернулся и снова провалился в сон.       На пути из амбара в соседнюю деревню ему попалось объявление о найме “благородного рыцаря” парочкой торговцев, которые беспокоились о безопасности товара при перевозке через лес. Олег прикинул возможное число благородных рыцарей в округе и слегка приободрился. Уровень небритости делал его уже не похожим на пятнадцатилетнего, но ещё не отдавал ассоциациями с разбоем на большой дороге.       “Парочки торговцев” в корчме не оказалось - во всяком случае, взгляд Олега их не определил. В зале были только уставшие солдаты, сосредоточенно и молчаливо уминающие еду, четверо режущихся в карты путешественников с рюкзаками и две чародейки. Вторая, причём, обернулась, словно почувствовав его мимолетный взгляд, и оказалась вполне себе чародеем. Олег усмехнулся и занялся самыми насущными делами: расспросами и едой.       - Господин ведьмак, - певуче позвал его женский голос. Олег обернулся и встретился глазами с красноволосой чародейкой. Она улыбалась - вежливо, приветливо и не слишком искренне. - Я случайно услышала, что вы весьма заинтересованы нашим объявлением, и не могу позволить ни вам, ни нам тратить время впустую. Прошу к нам присоединиться.       Олег послушался, обречённо отметив, как заныли виски. Девчонка и её напарник на вид были не старше его самого - и, хоть определить возраст чародеев по внешнему виду было практически невозможно, он сильно подозревал, что именно столько им и было. Каких “благородных рыцарей” они пытались провести своей нелепой маскировкой, осталось для него загадкой - даже солдаты вряд ли могли принять их за торговцев, если бы решили присмотреться. Манера говорить, осанка, непокрытые яркие волосы разных оттенков рыжины, слишком чистые и ухоженные лица, и, самое главное, руки - их выдавало практически всё.       - Мы с братом совсем недавно путешествуем с передвижной торговой палаткой, - вдохновенно начала девица. Олег подметил, что черты лица у этих двоих действительно были схожи, но не мог ручаться, что это не наваждение или домыслы. - И ужасно переживаем за сохранность нашего груза…       - Ну вот, - удовлетворённо сказал Олег, улыбаясь. Чародей не сводил с него напряженного, острого взгляда, и этот взгляд был единственным, что удерживало настроение от хорошенького скачка вниз. - А я уж думал, ни слова правды не скажешь.       Чародейка уязвлённо замолчала, её напарник закусил губу. Олег внимательнее присмотрелся к его плечам, стараясь предугадать резкое движение рук, но тёмный плащ в любом случае скрадывал движения.       - Слушайте, - примирительно сказал Олег, буквально чувствуя их напряжение. - До ваших тайн мне нет никакого дела, я просто очень надеялся на непыльную работу.       - Работу мы и предлагаем, - произнесла красноволосая уже другим тоном и куда более искренне. - И очень хотели бы, чтобы ты принял наше предложение, потому что…       - Потому что ведьмаки не лезут не в свои дела, не задают лишних вопросов, и, что самое главное - не пытаются прирезать нанимателей ради товара, - прохладно добавил чародей.       Олег вздохнул - честное слово, если бы не происхождение этой парочки, он бы даже повёлся.       - Объясню на пальцах.       - Только попробуй пошутить про средний.       - Приятно иметь дело с умным человеком. Ребята, отвяжитесь и дайте нормально пожрать. От этого дела дерьмом несёт за версту, а я ещё не настолько истратился, чтобы соглашаться работать с двумя отвратно маскирующимися чародеями, которые везут какую-то явную запрещёнку. Если вас моя репутация привлекает, то о вашей я не могу сказать того же. Сами же меня и прирежете, добравшись до места, чтобы не...       Красноволосая с размаху влепила ему такую пощёчину, что остаток фразы почти буквально пропихнулся обратно в глотку. Олег закашлялся. С солдатского стола раздались скупые аплодисменты.       - Мне тоже, знаешь ли, очень много слухов известно о ведьмаках, - зло сказала она. - Но я что-то не говорила, что ты - безмозглое быдло, пока ты сам это не продемонстрировал!       Она отошла к корчмарю, а Олег обречённо отодвинул тарелку, окончательно лишившись и настроения, и аппетита.       - Может, всё-таки извинишься? - невозмутимо поинтересовался чародей, отпивая из кубка.       - Может, и извинюсь, - угрюмо отозвался Олег, потирая щёку. - Что, наступил на больную мозоль?       - Юлины принципы когда-нибудь воспоют в легендах, - он усмехнулся. - Я такими не обременён, но ею восхищаюсь безмерно. А ты занимаешься примерно тем же, чем и крестьяне, наизусть знающие “Монструм”, что даёт весьма разочаровывающие представления о твоём интеллекте.       - Ваше мнение о моём интеллекте волнует меня меньше всего, - зло ответил Олег, неожиданно чувствуя себя чертовски уязвлённым - и действительно не слишком умным. - Раз уж я так вас оскорбил, дам бесплатный совет: напяльте на головы платки, а на руки - перчатки. От “торговой палатки” всё равно разит магией так сильно, что у меня медальон рвётся с шеи, но так хотя бы на ваших лицах не будет сразу выгравирована вся подноготная. Как дети...       Чародей перевёл недоумённый взгляд на свои ухоженные длинные пальцы, но тут же гневно сощурился.       - Благодарю, - процедил он.       Красноволосая так и не вернулась, а с этим они больше разговаривать не пытались. Олег, доев свою порцию просто ради того, чтобы доесть, замер на мгновение, поймав взгляд чародея. По-хорошему, и правда следовало бы извиниться и ещё раз поднять вопрос о деле - в какой-то момент ему даже показалось, что тот и сам переступит через свою оскорблённую гордость и спросит снова. Глаза у чародея были светло-голубыми и чертовски красивыми - Олег с чего-то так и пялился, пока эти глаза вновь упрямо не сощурились, а их обладатель не поспешил презрительно дёрнуть щекой и отвернуться. Волков в который раз ощутил себя непроходимым дураком, и, обозлившись окончательно, откланялся.       Дела чародеев, как и груз, его нисколько не интересовали, но дурное предчувствие, связанное с ними, Олега не покидало - а предчувствию он привык доверять.       На улице начинал накрапывать дождь.       К вечеру следующего дня Олег не только нашёл работу в соседней деревне, но и ехал доложить о её выполнении. Голова виверны оттягивала мешок, новых ран на нём самом не прибавилось, а местный староста выглядел вполне благочестивым и приятным дедком, так что Олег очень надеялся не только на кошель с деньгами, но и на здешнюю баньку.       Возле дома старосты, впрочем, его ожидал сюрприз - подозрительно знакомая торговая повозка и два ошивающихся возле неё типа откровенно бандитской наружности.       Олег посмотрел на пристройку-баню с откровенной тоской, но не стал тешить себя иллюзиями.       - Куда прёшь? - немедленно одёрнули его. - У этого хозяина уже появились постояльцы. Стучись в другие двери, если глупости хватит.       - Я выполнил работу и пришёл получить свои деньги, - неприязненно ответил Олег.       - А, ну если деньги… - улыбнулись ему.       Плана не было никакого.       Староста, крайне молчаливый, но хотя бы живой, глянул на вошедшего Олега затравленно. Возможно, баня была ещё и не совсем потеряна.              Недавний рыжий чародей сидел на лавке рядом с ним и нервно сжимал пальцы на коленях. Запястья его оказались довольно предсказуемо украшены двимеритовыми наручниками. Он скользнул по Олегу нечитаемым взглядом и закусил губу.       Девчонки в комнате не было - визга из соседней комнаты, впрочем, тоже, только пьяный гогот.       Пятеро здесь, двое снаружи и как минимум трое… Многовато.       - Милсдарь ведьмак, - тихо сказал староста - лицо у него было белое-белое, - сейчас, кажется, не лучшее время для наших дел.       - Да не, - просто сказал Олег, слыша шаги сзади. - Нормальное. Честная плата за честную работу, а?       Несчастный дед, понимая, что теперь точно не избежит обыска, позеленел. Олег сделал пару шагов к лавке, на ходу доставая из сумки мешок с башкой виверны и пытаясь держать максимально тупое лицо. Узкий флакон лёг между пальцев.       - Почём нынче ведьмачья работа? - улыбнулся один из бандитов в комнате, откладывая куриную ножку. - Говорят, дороговато?       Олег не слушал слова - только шаги. Время адреналиново замедлилось без всяких эликсиров, давая ему сосредоточиться на движениях воздуха: куда ползёт чья рука, кто занимает какую стойку.       Глаза у чародея стали почти тёмно-синими, руки неподвижно замерли на коленях. Смекалистый.       - Ноги раздвинь, - сказал Олег, делая последний шаг, и добавил, давая ему секунду. - И береги пальцы.       Он рухнул перед рыжим на колени в самом конце своего движения, когда парочка с улицы окончательно зашла в комнату, и с силой припечатал спрятанную в пальцах склянку о двимерит. Жидкость зашипела, разъедая сплав и прожигая ткань плаща под наручниками; Олег перекатился вбок, не вставая, чтобы не мешать действовать, проехался лицом по чужому колену - чародей в этот момент поднял руки. Огненный вихрь вылетел из его ладоней, прошёл по комнате ровным полукругом и вылетел в открытое окно, поднимаясь вверх. Охваченные пламенем разбойники орали, двое, успевшие увернуться, замерли в оцепении, ещё один сделал неуверенный шаг прочь. Олег, тоже несколько оторопевший, рассёк кинжалом из сапога бедро ближайшему противнику и бросился к оставшимся - реакции на блоки у них всё же хватило. Он развернулся, чтобы держать в поле зрения обоих, отразил три удара, упёрся спиной в стену и уже собирался поднырнуть вниз для следующего манёвра, как в шею одному из бандитов оказался воткнут нож для трав. Олег отклонился, ухитрился сунуть последнему меч в бок и безбожно засмотрелся, как длинные пальцы неаккуратно вытягивают нож обратно.       Из соседней комнаты, наконец, вылетели двое вместо троих - ведьмак инстинктивно переступил так, чтобы рыжий оказался у него за спиной и почувствовал волну жара.       - Сергей, - весело представился чародей, на сей раз выпуская огонь тонким потоком из центра ладони.       - Олег, - отозвался Волков, не оборачиваясь, наткнувшись мечом на чужой блок.       В комнате стояли адская жара и запах палёного мяса, староста забился под стол, а в дверях комнаты красноволосая Юля отчаянно душила метлой последнего из бандитов. Олег, всё-таки получив царапину на плече, галантно шагнул к ней и слегка ускорил процесс удушения.       - Я, в общем-то, - начал Олег, кивая ей, что метлу можно отпустить, - извиниться хотел.       Юля оглядела разгромленную комнату, одернула мятое, но вполне целое дорожное платье, и нервно рассмеялась.       Деревенский староста на подгибающихся ногах вылез из-под стола.       - Молодые, - пробормотал он, в ужасе оглядывая побоище, - люди… Милсдарь ведьмак…       - Отдайте кошель, обещанный за виверну, и мы пойдём своей дорогой, - вздохнул Олег.       - А ужин после уборки? - удивился дед. - А банька? Я, молодые люди, хотел вас попросить проверить, не разгромили ли в той комнате мои запасы медовухи…       Сергей, отыскавший на одном из трупов ключи от наручников и теперь освобождающий Юлины руки, коротко рассмеялся.       - Мы и так доставили вам немало хлопот своим появлением, - начала Юля, заметив, что никто не собирается отказываться от объедания крестьянского стола.       - Девочка, - вздохнул староста. - Когда эта толпа вас сюда притащила, я уж решил, что к утру не только моей хаты, а и всей деревни не останется. А оно вон как сталось. Может, чьи-то умные книжки и велят гнать взашей ведьмаков, а чьи-то - жечь чародеев, а только нашему брату что ваши книжки, нам страшнее лихого люда никого нет.       Чародеи и ведьмак переглянулись почти пристыжённо, чувствуя, как разбивается последний кирпич в башне усвоенных ими стереотипов.       Выехали рано утром, по настоянию Олега, ужасно недовольные и, кажется, слегка теряющие расположение к нему. Парочка бросила жребий - Юля, вытянув короткую спичку, торжественно поклонилась и отправилась досыпать в торговую повозку. Разумовский, страдальчески вздыхая, устроился на лошади.       Олег поглядывал на него, откровенно позёвывающего, украдкой. Интуиция после вчерашнего больше не одаривала его дурными предчувствиями, зато теперь внезапное беспокойство то и дело отдавалось в затылке и груди. Выяснить его природу пока не получалось, поэтому Олег лишь ещё раз проверил мечи и сумку с зельями. В конце концов, до башни у них была всего неделя пути, а затем он просто выгрузит их - чёрт с ним, с вредом стереотипного мышления, слишком уж неуютно Олегу порой становилось - и постарается никогда больше не связываться с чародеями.       План, простой, надёжный и легко выполнимый, принёс ему спокойствие.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.