ID работы: 11048964

Другая история любви

Гет
R
В процессе
138
автор
Nataniel_A бета
Размер:
планируется Макси, написано 277 страниц, 47 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
138 Нравится 1245 Отзывы 45 В сборник Скачать

Глава 37

Настройки текста
Молодой парень смотрел на Жади глазами, полными надежд. Раньше на неё так смотрел молодой Лукас, и она верила всему, что он говорил, глядя на неё. В то время она доверяла только ему, Жади готова была пойти на всё ради них, этих глаз, которые стали для неё родными в чужой стране. Лукас стал для неё важнее, чем её родня, и сейчас на неё смотрит он — призрак прошлого. В этих древних стенах и с молодым Лукасом рядом казалось, что и не прошли эти двадцать лет в её жизни. Лео сел и прислонился спиной к стене, глядя куда-то вдаль. Жади села напротив, прислонившись к другой стене, и заинтересованно посмотрела на него. — Я всё чаще стал думать об одиночестве, — задумчиво произнёс Лео. — Почему? — Потому что я его чувствую. Оно преследует меня с самого детства. — Но я слышала, что у тебя есть семья, — удивилась Жади. — Есть, — улыбнулся Лео своей рассеянной улыбкой. — У меня есть мама, которую я очень люблю. Она танцовщица. Моя мама очень красивая. А ещё у меня есть бабушка и тётя. Жади, обняв колени, внимательно слушала рассказ парня о его семье. Она улыбалась ему, а он продолжал: — Моя мама когда-то бросила всё ради меня: танцы, любовь всей своей жизни, и уехала из Рио, чтобы вырастить меня. Но недавно она вернулась и даже завоевала титул «королевы танцзала». — А почему она так поступила? — Из-за папы… То есть, я думал, что он мой отец, я всегда считал его своим отцом. Думал, что они поссорились из-за того, что он был женат и не мог развестись. А мама специально уехала из Рио, — Лео немного помедлил. — Теперь я знаю, что он мне никакой не отец. Он просто создал меня в своей лаборатории. — Лео… — Но я не считаю себя клоном Лукаса. У Жади сжалось сердце — рядом с ней сидела копия её мужа. Молодой Лукас, которого она когда-то встретила в возрасте этого парня, но между ними было много различий: в характере, в мыслях, в поступках. Жади смотрела на Лео, но уже не видела в нём, как раньше, Лукаса. Лукас всегда зависел от чужого мнения, ему не хватало твёрдости характера, а здесь всё было не так. Скорее всего, эта разница между ними происходила из условий, в которых они воспитывались. — Значит, ты не один, Лео, — наконец ответила Жади. — У тебя есть семья, ты не одинок в этом огромном мире. — Но я здесь чувствую себя чужим, — Лео откинул голову назад, втянув воздух ртом. — Одиночество — это когда вокруг много людей, но никто не связан с тобой, никому не интересен ты и никто не интересен тебе. Вдруг Лео поднялся на ноги, внимательно, щемяще глядя на неё. Жади почувствовала себя неловко от его взгляда и, встав с земли, чуть попятилась назад и застыла на месте. Лео медленно двинулся к ней с улыбкой, полной восхищения. — Мне никто не нужен кроме тебя, — искренне произнёс он. — Никто. — Не говори так, Лео, — Жади покачала головой. — Я не смогу жить без тебя, Жади. Я искал тебя всю жизнь. Когда он подошёл почти вплотную, Жади вытянула вперёд руку, ладонью упёршись в его грудь, и не дала ему приблизиться. Лео сначала растерянно посмотрел на её руку, а затем взглянул в глаза. — Почему ты так со мной? — в недоумении спросил Лео. — Я ведь люблю тебя. — Но я не люблю тебя, — вырвалось у Жади. — Не любишь? — Не люблю. Жади убрала руку с его груди и, взяв его лицо в ладони, пристально посмотрела на парня. Ей не хотелось обижать его, но со всем этим нужно было покончить прямо сейчас. — Послушай, ты очень хороший, Лео, — начала она. — Я буду очень счастлива, если ты войдёшь в нашу семью, но я хочу, чтобы ты не питал в отношении меня ложных надежд. — Жади, не говори так! — не унимался Лео. — Я сейчас говорю тебе чистую правду. Лео помотал головой и отошёл в сторону, рассмеявшись странным нервным смехом. Он искал эту женщину всю жизнь и не ожидал услышать от неё этих жестоких слов. — Жади, я не верю тебе. Я знаю, что ты всегда ждала меня и что ты тоже меня любишь, но боишься всё бросить и остаться со мной. Это так? Скажи, это так? — Нет. Лео, поверь, я хорошо к тебе отношусь, но не чувствую любви. — Неправда! — Лео отказывался верить её словам. — Я же вижу, как ты на меня смотришь, никто не смотрел на меня так, как ты! Я понял, — он сердито поджал губы и покачал головой, после чего в его голосе послышалась злость: — Это всё он, Лукас. Он пришёл первым и прожил мою жизнь за меня, забрал мою любовь, мою женщину. Всё забрал. Это из-за него ты не хочешь быть со мной. — Лео, ты ошибаешься! Дело вовсе не в Лукасе. — Тогда в чём? Скажи мне, Жади, что нам мешает быть вместе? — Время, — спокойно ответила Жади. Лео сел на землю и в отчаянии схватился за голову. Все его мечты разрушились. Не так он представлял себе встречу с любимой. — Возвращайся домой, Лео. Не преследуй меня. Оставив Лео, Жади побрела прочь из развалин. Уже почти покинув старинную крепость, она услышала своё имя. — Жади! — кричал Лео. — Жади! На мгновение она замерла и обернулась, а затем продолжила путь. Вернувшись домой и войдя в гостиную, Жади увидела гостя. К ним пришёл дядя Абдул вместе с Сумайей. Жади посмотрела на Абдула, а он встретил её, как всегда, недовольным и осуждающим взглядом. Вместе с ним в гостиной были дядя Али и Зорайде с девочками. — Дядя Абдул, рада вас видеть. Абдул только слегка кивнул ей в знак приветствия, продолжая буравить бывшую невестку хмурым взглядом. — Жади! — подошла к ней Сумайа. — Сумайа! — Жади радостно обняла и поцеловала девушку. — Где ты была? — спросил племянницу дядя Али. — Я выходила прогуляться. Мне захотелось немного побыть одной. — Мама! — с улыбкой обратилась к ней Хадижа. — Папа звонил. Сказал, что очень сильно скучает, хотел с тобой поговорить. Он сказал, что перезвонит. — Саид звонил? — обрадовался Абдул. — Хадижа, я потом тоже хочу с ним поговорить. Повисла неловкая пауза. Все переглянулись между собой. — Абдул, — прервал молчание Али, — это звонил Лукас. — Как это Лукас? — Абдул сделал удивлённое, надменное лицо. — Тогда почему она называет его отцом? — Зорайде, девочки ещё не завтракали, отведи их на кухню, — попросил Али. — Сумайа, иди вместе с ними. — Подождав, когда они все уйдут, Али продолжил: — Абдул, Лукас вырастил Хадижу как родную дочь, неудивительно, что она считает его своим отцом. — Нет, это ты ничего не понимаешь, Али. Если бы твоя племянница не сбежала, будучи беременной, то этого недоразумения сейчас не случилось бы. — Лукас любит Хадижу как родную дочь. Она знает, что у неё есть два отца! — вмешалась Жади. — Али, ты это слышал? — возмутился Абдул. — Два отца! Где это видано? — Абдул, разве плохо иметь много родных? — попытался успокоить его Али. Абдул поморщил лицо и сказал: — Ты пытаешься выгородить племянницу, Али, но твои слова пусты. Девочка росла вдали от наших традиций. Будет лучше, если Саид заберёт Хадижу и будет сам её воспитывать. — Это не вам решать! — разозлилась Жади. — Я никому не отдам свою дочь! Нравится вам это или нет, но Хадижа моя дочь! Она поднялась по лестнице в свою комнату, закрыла за собой дверь и легла на кровать. Через некоторое время в комнату вошла Зорайде с подносом в руках. Жади, увидев её, села и опустила ноги с кровати. Зорайде села рядом. — Как там девочки? — спросила Жади. — Они внизу, разговаривают с сидом Али. — Хорошо, — она поправила растрепавшиеся пряди волос. — Ты была очень резка, — аккуратно намекнула ей Зорайде. — Зорайде, он не мой дядя, он дядя Саида. Я не хочу, чтобы со мной так обращались. Он ещё там, внизу? — Нет, он после тебя позвал Сумайю, забрал её и сказал, что его племяннице не место в стенах развратного дома. — Дядя Али сердит на меня. — Он ничего не сказал. А вот Хадижа расстроена. — Моя принцесса! Жади захотелось пойти и обнять свою дочь, но Зорайде её остановила: — Жади? — Да? — А где ты была? — недоверчиво спросила служанка. — Я прощалась с прошлым, Зорайде, — грустно улыбнулась Жади. Жади спустилась в гостиную, где на диване сидели Али, Мэл и Хадижа. Али о чём-то увлечённо беседовал с девочками. Подойдя ближе, Жади поняла, что он рассказывал им о жизни пророка. Она присел на диван рядом с Хадижей, обняла её за плечи и присоединилась к слушателям. После разговора Жади с Лео прошло два дня. Жади решила не рассказывать Лукасу о том, что видела Лео и случайно встретилась с ним. Зная характер своего мужа, она понимала, что ему это не понравится. Дядя Абдул старался не приходить в гости к Али, хотя Хадижа все эти дни очень хотела, чтобы Сумайа снова пришла к ним. Однажды, когда Жади собиралась выйти на улицу, то увидела Лео, который сидел снаружи почти у самых дверей, но он её не заметил. Жади сразу поняла, что он за ней следит, и ушла обратно в дом. Её отказа Лео не понял и не принял, он продолжал ходить за ней. Жади не стала бы обращать внимания на него, если бы не домашние. Ей не хотелось, чтобы кто-то из них увидел, как Лео дежурит у дома, ей и так достаточно было упрёков. Тем более, что вечером дядя Али сообщил ей о том, что завтра в Фес приезжает Саид.

***

Деловая поездка Саида прошла успешно. Заключив выгодный контракт в Катаре, Саид вместе с женой отправился в Каир, где у него был бизнес, а после решил поехать в Марокко. Фатима хотела повидать своих родных, по которым очень соскучилась. Саид тоже думал о том, что сейчас у дяди Али гостит его дочь и Жади, и это было ещё одной причиной поехать туда. Саид отвёз Фатиму к её родителям, с которыми она очень хотела повидаться, в Марракеш, приехал в Фес и хотел сразу же из своего дома пойти к дяде Али. Внезапно ему позвонил дядя Абдул и сказал, что хочет с ним серьёзно поговорить. Саиду пришлось остаться и ждать своего дядю. По его голосу он понял, что тот был весьма недоволен. Встретив дядю, Саид понял, что не ошибся. Мужчины сели на диван. Разговор начался с обсуждения бизнеса, так как Абдул всегда интересовался делами племянника. Однако Абдул не из тех, кто ходит вокруг да около, поэтому он сразу выложил Саиду причину своего недовольства и рассказал ему о том, что произошло в доме Али. Саид слушал дядю внимательно, не перебивая. — Али погряз в разврате из-за своей племянницы, — закончил Абдул. — Дядя… — Он скоро увидит, как стены его дома обрушатся, а крыша упадёт ему на голову, — Абдул изобразил, как это произойдёт. — Хорошо, что эта женщина ушла из твоей жизни, Саид. Саид взял со стола чашку и отпил немного мятного чая. Так ему было легче выслушивать все недовольства дяди. — Я хочу, чтобы ты забрал у неё свою дочь! — строго наказал ему тот. — Дядя, я не могу этого сделать, даже если бы хотел. — Почему не можешь? — Потому что Хадижа родилась в Бразилии, она гражданка этой страны. Но юридически Жади подтвердила, что я являюсь отцом Хадижи. — Саид, Саи-ид! Твоя дочь называет этого неверного своим отцом. Ты слышишь меня? — Хадижа и меня считает своим родным папой, дядя, — отрезал Саид. — Как бы я ни ненавидел этого бразильца, но он вырастил мою дочь как родную, — он сам не ожидал, что скажет это. — Ты не слушаешь меня, Саид! — разорялся Абдул. — Если ты сейчас не заберёшь у этой женщины свою дочь, то она вырастит её такой же, как она сама! Я всегда говорил, что воспитанием ребёнка занимается прежде всего мать. А чему может научить Хадижу эта женщина? — Дядя, моя дочь никогда не будет такой, как Жади! Потому что это моя дочь, моя плоть и кровь! — Как скажешь, — отмахнулся он. — С жёнами, Саид, тебе тоже не везёт. — А что не так с Фатимой? — Как это что, Саид? Вы женаты уже больше пяти лет, а эта женщина так и не подарила тебе ребёнка. — Дядя, Фатима лечится, — заверил его Саид. — У нас будут дети. А если даже и не будут, у меня есть Хадижа. — Хадижа девочка, Саид. Тебе нужен сын. Наследник, который будет управлять твоим делом. Вот у Мохаммеда есть Амин, который продолжит его дело. Саид закатил глаза и вздохнул, не зная, что ответить на это. Конечно, дядя Абдул был прав: Саид всегда хотел иметь наследника. Когда он женился на Жади, то мечтал, что она родит ему ребёнка, но время шло, а детей у них всё не было. И когда у Мохаммеда появились дети, он ещё сильнее хотел их от любимой. Шло время, а Жади не беременела. Когда-то давно, когда Назира увидела, как из рукава Жади выпала противозачаточная трава, Саид понял, что Жади не хочет иметь от него детей, и это причинило ему боль. — Саид? Саид, ты слышишь меня? — Что? — Я говорю, что есть один торговец Асеф. У него очень хорошая, религиозная семья, Саид. Его дочери выросли в наших традициях. А какая красавица, его младшая дочь! Просто отрада для глаз, словно молодой невинный ягнёнок. — Дядя, у меня уже есть жена. — А я ничего и не говорю. Я рассказал Асефу про тебя, и он не против выдать свою дочь замуж в качестве второй жены. Соглашайся, Саид! Ты не пожалеешь! — Дядя… — Нет, Саид, я дам тебе время, чтобы ты хорошо подумал. Вскоре дядя Абдул ушёл домой, а Саид остался в тяжёлых раздумьях. Ну как, как объяснить дяде и всем остальным, что ему нужна только одна женщина?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.