ID работы: 11051215

Девушка, несущая свой гроб

Гет
R
В процессе
29
Размер:
планируется Макси, написано 111 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 36 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 10

Настройки текста
      Дэрил и Аарон решили выехать до того, как на город опустится вечер. Аарон сказал, что у них с Хитом собралась целая коллекция деталей, которые можно было использовать при починке мотоцикла, но сам мотоцикл они видели в городке в нескольких десятках километров от Александрии. Глаза Дэрила наполнились надеждой, которую он пытался подавить. Аарон смотрел на него, понимая, как редко в нынешнем мире — и, видимо, в его собственном мире до сегодняшнего дня — Дэрил мог получить то, что хотел. Мужчина искренне хотел оправдать его надежды.       Они сели в пикап, который часто использовал Хит для перевозки «большого улова». Когда Дэрил спросил, почему он не взял его и в этот раз, Аарон честно ответил:       — Последние вылазки были богатыми на припасы. Сейчас он в основном выполняет твою работу.       Дэрил ухмыльнулся. Должно быть, это был первый настолько многообещающий день с того момента, как они покинули Атланту. Когда мужчина закончил паковать вещи, он обернулся и оглядел Александрию. Оставалось последнее, что ему стоило сделать и, обнаружив Рика недалеко от стены, говорящим с Мишонн, он подошел к обоим.       Дэрил указал большим пальцем за спину и без приветствия объявил:       — Я буду за стеной, вроде разведчика для Александрии. Вернусь до полуночи, с завтрашнего дня приступаю.       — У Александрии есть разведчики, но нет армии? — Усмехнулась Мишонн.       — Это, похоже, личная просьба Аарона. Если у нас получится кого-то обнаружить, у города не будет другого выбора, кроме как готовить людей к защите.       — Я даже немного надеюсь, что вы найдете кого-то, — протянул Рик. — Нельзя постоянно ждать, пока беда не придет изнутри.       — Для них мы и есть эта беда изнутри, — Мишонн недовольно посмотрела на обоих мужчин.       Дэрил пожал плечами и, попятившись обратно к пикапу, сказал:       — Значит, им нужно будет понять, кто их настоящий враг.

***

      Мотоцикл, который предоставил охотнику Аарон, был потрепан и нуждался в починке, поэтому везти его, как они и ожидали, пришлось в грузовом отсеке. На обратном пути мотоцикл трещал и кряхтел, реагируя на плохую дорогу, но проблем при выгрузке не возникло. Аарон показал Дэрилу отдаленный от жилых домов маленький гараж, находившийся в глубине Александрии, и тот потащил байк прямо туда.       Подъемные ворота открывались с помощью механической цепи. От зрелища, представшего перед ним, мужчина опешил: пространство внутри больше было похоже на небольшую мастерскую, чем на принадлежавший одному человеку гараж. Дэрил вспомнил, как проводил многие часы отрочества в СТО друга его дяди. Он привил им с Мерлем любовь к мотоциклам, но именно Дэрил смог пустить ее во благо. В худшие дни, когда ему приходилось часами шляться по лесу в поисках пропитания для своих предков-алкашей, и он не мог ни найти достойную добычу, ни вернуться с пустыми руками, Дэрил представлял, как работает в автомастерской, часами возясь с двигателями байков, в полном одиночестве и ответственности за одного лишь себя.       Те дни давно прошли и наступил конец света. Дэрил сдержал удивление, когда Бэт предположила, что он был механиком мотоциклов в жизни до ходячих мертвецов. Но он не соврал, когда сказал, что для него это не кажется нормальным. Дэрил не мог и надеяться на то, что когда-нибудь его маленькое сокрытое годами притворства желание исполнится, и он сможет заниматься этим, потому что этого хочет именно он, а не потому, что у него не было выбора. Сегодняшний день наверняка можно было посчитать одним из лучших за последнее время.       Дэрил повернулся к Аарону, который с улыбкой встретил его взгляд. Дэрил благодарно кивнул, и Аарон осторожно коснулся его локтя. Когда мужчина не оттолкнул его, Аарон заулыбался еще шире и похлопал его по плечу.       — Обживайся, Дэрил. Мы рады тебе.       Охотник судорожно вдохнул и впился взглядом в пол, закусывая губу.       — Спасибо.       Наконец чувство тревоги отошло на задний план. Аарон ушел, поверхностно объяснив ему, что из инструментов есть в мастерской, и что можно найти еще у кого-то в городе. Дэрил думал о том, что хочет показать это место Бэт, когда она появится. Его не так сильно волновало, что она даже сейчас, должно быть, видит все это — плоду его воображения доступны его воспоминания. Он просто хотел услышать, что она об этом скажет. Поэтому мужчина засучил рукава и принялся перебирать все, чем он обладал здесь. Теперь это была его мастерская, и он хотел использовать пространство так, как ему будет удобно.       Возня с мастерской должна была занять много времени, и Дэрил как можно тише опустил ворота гаража и отключил большую часть светильников, оставив только те, которые необходимы были в конкретную минуту. Спустя два часа, когда город, погруженный во тьму, уже спал, Дэрил закончил с оптимизацией рабочего места. Наконец он принялся диагностировать проблемы с мотоциклом, что заняло у него больше времени, чем он планировал выделить. Рассвет в маленьком окошке окрашивал небо в глубокий синий цвет. Глаза мужчины слипались и его разум работал все ленивей, поэтому он приоткрыл дверь гаража, подставив под нее тяжелый ящик с инструментами, чтобы пропустить в комнату свежий воздух, постелил на пол автомобильный тент и улегся, подложив руку под голову.       Сон пришел почти сразу. Ему снился отец, который, как все монстры в кошмарах, вызывал такой опустошающий ужас, что Дэрил застыл при виде его. Но едва тот замахнулся с ремнем в руках на собственного ребенка, старика объял огонь. Дэрил смотрел, как кожа на его лице поджаривалась и сначала чернела, а потом превращалась в белесый пепел. Рука с ремнем так и не опустилась, но в один момент превратилась в газовую трубу, окольцовывающую халупу, которой стал горящий мужчина. Дэрил увидел, как девушка с засохшей под подбородком кровью смотрела на него из окна халупы нежным уверенным взглядом. Он сорвался и побежал к дому, чтобы вытащить ее оттуда, но чем быстрее он бежал, тем больше она отдалялась. Она улыбалась, пока он звал ее, срывая голос: «Бэт! Бэт!!!».       Дэрил резко проснулся. В гараже было свежо и светло. Тент под его телом вобрал в себя прохладу от пола. Дэрил поднял голову и сел, прижав пальцы к переносице.       — Кошмар? — Спросила его Бэт из угла комнаты. Дэрил вздрогнул. Осторожно всмотревшись в нее, мужчина заметил, что ее шея была чиста, лишь на лбу и скуле были видны уже привычные ему порезы. Паника понемногу отпускала.       — Тебе они снятся?       — Снились раньше. Но я больше не сплю.       — Завидую.       Бэт спрыгнула с комода и подошла к Дэрилу, встав у стены боком и заботливо осматривая его. Он поспешил встать, но, в отличии от девушки, не решался поднять на нее взгляд.       — Мне нужна твоя помощь, Дэрил. Я нашла девочку в лесу и хочу, чтобы ты привел ее сюда.       Дэрил пытался вспомнить, когда он мог увидеть кого-то в лесу у Александрии, и не вспомнил. Единственный раз, когда он действительно вошел в лес, а не кружил у обочины или ехал по дороге, был с Бэт, в их первый диалог, но тогда никаких следов не было. Да и если бы он тогда нашел ребенка, он бы просто привел его в Александрию — расстояние позволяло, отошел он в тот день не дальше, чем на километр от ворот.       — Какую к черту девочку?       Бэт облизала губы и рассказала ему обо всем, что видела в тот день, включая следы, которые оставила неизвестная группа и выжженный дотла домик, в котором она нашла девочку. Дэрил вздохнул и уверенно постановил:       — Это все чушь, Бэт. Я не видел в лесу никого. Никаких следов. Я убил двоих ходячих по пути из Александрии. Но я не рассматривал их.       — Я знаю, — Бэт скрестила руки на груди, — потому что это я нашла девочку. И ты тут ни при чем.       — Я не могу быть ни при чем! Ты не приведение, которое гуляет по миру и рассматривает трупы. Их нет. И тебя нет, — обреченно процедил Дэрил.       Девушка покачала головой, и Дэрил ощутил укол совести.       — Называй меня как хочешь. Можешь мне не верить, — девушка сделала паузу, что-то обдумывая, — Ладно. Ты не собирался сегодня выходить за ворота?       — Этой куче металлолома далеко до того, чтобы снова ехать, — кивнул Дэрил в сторону байка.       — И что, ты целый день будешь торчать здесь, копошась во внутренностях мотоцикла?       Вся эта ситуация напоминала ему, как Бэт несколько месяцев назад стойко решила напиться. Тогда она сказала ему примерно то же самое, но упомянув «змеиную гадость», в которой он копошился, не вылезая из-за костра. Дэрил подумал и покачал головой, ухмыляясь, а затем поднял с пола жилет с крыльями, накинул и вышел из гаража.       Может быть, он и правда верил в то, что она просит не так уж и много — всего шанс, который скорее всего даже себя не оправдает. Может на него повлиял сон, в котором Дэрил вновь потерял ее. Мужчина не хотел, чтобы истинной была именно эта причина, но что-то ему подсказывало, что его удача на сохранение жизни в покое и порядке на сегодня кончилась. Но Дэрил точно был не против поставить собственное видение на место, чтобы она больше не предлагала ему отправляться на поиски того, чего нет. Глупую шутку учудил его разум. Девчонки быть не может. Обеих девчонок.       По крайней мере, это то, что он говорил себе, тщательно отгоняя другие мысли.

***

      Девочка была. Лежала у стены, настоящая, живая, слабое дыхание ворошило пепел, закрытые глаза нервно двигались, наворачивая круги по векам. А еще в округе были все следы, которые приметила Бэт. И был костер, у которого сидела группа, которая, судя по всем признакам, убила одну из своих женщин. Бэт не упоминала еще одну улику, видимо, не рассмотрев девочку как следует, но Дэрил заметил, что в девочке тоже были латинские черты, как и в убитой женщине. Он сказал об этом, как только увидел ее.       Шок мешал ему сконцентрироваться. Мысль о том, что девочка была настоящей и Бэт не повела его по ложному следу прямо в лапы смерти, пугала еще больше, чем сама смерть. Он не мог найти объяснение тому, что видел. Она настоящая, даже если он собственными глазами видел, как ей прострелили череп.       — Тебе стоило взять машину, — Бэт вывела его из раздумий.       — Не, мне и так нормально, — не глядя на подругу, пробормотал он. — Мы не слишком далеко от города, донесу на себе.       — Мы в трех часах ходьбы, Дэрил, — фыркнула она.       Дэрил осмотрел девочку с ног до головы. Бесконечно желая убедиться, что она лишь мираж, Дэрил потянул руку, чтобы ее коснуться, но тут же одернул, продолжая осмотр. Она не была укушена или поцарапана, и это уже было что-то. Мышцы ее слегка подергивались. Дэрил предположил, что страдает она от общего утомления: ее губы не были настолько сухими, чтобы думать об обезвоживании, и выглядела она в целом более здоровой, чем выглядели люди при отравлении. Дэрил все же решил не рисковать и смочил тряпку, чтобы промокнуть девочке губы. Бэт рядом сохраняла напряженное молчание, внимательно наблюдая за его действиями и время от времени выглядывая из хижины, проверяя окрестности на наличие ходячих или людей.       Девочка распахнула янтарные глаза. Вид охотника испугал ее, и она, напряженно озираясь, открывала рот, хрипя какой-то протест, пыталась двигаться. Получалось плохо, и Дэрил помог ей сесть, опершись о стену.       — Тш-ш. Все хорошо, малая. Тебе станет лучше. О тебе позаботятся хорошие люди, — успокаивающе говорил Дэрил.       Девочка постоянно отключалась, но Дэрил вложил в ее холодные ладони бутылку воды и крепко держал их. Когда она вновь начала просыпаться, он осторожно поднес горлышко к ее губам. Мышечная память сделала свое дело, и девочка осторожно начала пить. Видимо, ей было слишком больно, чтобы быстро глотать, но это лишь облегчило Дэрилу задачу. Когда девочка вновь закатила глаза и ее голова завалилась назад, Дэрил перевесил арбалет поудобнее и поднял девочку через плечо, придерживая ее за колено с одной стороны и за руку — с другой. Она весила всего ничего — мужчина был не против, что добрался без машины. Неся ее на себе, он постоянно чувствовал ее слегка хрипящее дыхание и мог ощутить малейшие ухудшения. В машине это было бы невозможно.       Бэт, внезапно побледнев, остановилась, впившись взглядом в его затылок. Дэрил обернулся и спросил:       — Что-то не так?       — Ты нес меня из госпиталя на руках… — ошарашенно ответила она, — Да?       Дэрил тоже остановился, отвернувшись. Этот день был выжжен в его сердце. Его нельзя было смыть, срезать или забыть. Мужчина до конца своих дней запомнил, как нес ее бездыханное, мертвое тело. Он помнил, как кровь медленно капала с ее волос и подбородка, совсем остановившись, когда они спустились к выходу. Несколько капель наверняка все еще были впитаны в сероватый кафель госпиталя.       Бэт приблизилась к мужчине, пытаясь словить его взгляд, но тот не поддавался.       — Да, — сухо ответил он. — Ты помнишь это?       — Я только вспомнила, — сказала она, и Дэрил вновь позвидовл ей. — Я не знаю, что было с вами после госпиталя, до тех самых пор, пока Аарон не нашел вас. А сейчас посмотрела на тебя с ней на руках и промелькнуло... Как будто на секунду я вновь оказалась там.       Дэрил молчал. Некоторое время они шли в тишине, пока тот не спросил:       — Ты помнишь, что случилось в госпитале?       Разговор давался обоим с трудом. Дэрил почувствовал, что сейчас, должно быть, начался их первый настоящий диалог с момента ее смерти. Учиться больше не воспринимать ее как свою галлюцинацию было… странно. Непривычно, но, кроме того, возникало ощущение, что до этого момента он говорил не с ней, а с кем-то другим. Дэрила кольнуло ощущение того, что он зря тратил время, когда не верил ей. Она вновь оказалась права. Бэт вздохнула:       — Обмен не удался. Дон потребовала Ноа, и я знала, что он останется с ней, и вы ему позволите, если я не вступлюсь. Я вступилась. Потом все пропало. Остались только чьи-то крики. Может, мои собственные, я не знаю.       — Тайриза укусили через две недели после Атланты. Он не выжил, — не к месту сказал Дэрил спустя время, не зная, что еще добавить.       — Я знаю. Я появилась здесь через несколько дней после смерти Тайриза. Кроме тебя никто меня не замечал, даже Мэгги, — Бэт взглянула на него.       Дэрил фыркнул, и она не очень искренне улыбнулась:       — Что?       — Не бери в голову.       — Нет, если это по поводу Мэгги, я должна знать.       Дэрил посмотрел на нее, а затем покачал головой.       — Нечего там знать.       Двое снова погрузились в молчание. Бэт прервала его первой:       — Я так давно хотела поговорить с тобой, а теперь не знаю, о чем.       — Почему ты можешь говорить только со мной?       Бэт откашлялась. Она рассказала ему о том, как впервые очнулась на ферме, забыв о своей смерти, конце света и потере Дэрила, с каким трудом выбралась оттуда и с каким трудом вспомнила, где ее место, как искала его в лесу, пока, наконец, не нашла.       — Тебе так нравится читать следы, м?       — Мне нравится, что у меня получается, — рассмеялась девушка. — Я нашла эту девочку, нашла недавно убитую женщину. Нашла тебя. Возникали образы… Мы с тобой, в домике у кладбища, ужинаем. Я представила, что ты не пошел кормить эту чертову собаку. Мне бы не пришлось бежать от тебя… Тебе — не пришлось бы меня искать.       Охотник молчал, сглатывая ком в горле. В голосе Бэт была горечь, и она так сильно не хотела, чтобы он молчал. Словно придумав что-то, она обогнала его и встала, загораживая путь. Мужчина остановился.       — Дэрил, посмотри на меня, — попросила Бэт.       Дэрил отвернул голову, весь будто сжавшись. Он выглядел так, будто нес непомерную ношу на плечах.       — Посмотри на меня.       Бэт подошла почти вплотную, слегка задирая голову, прожигая его большими синими глазами. Дэрил хотел, чтобы она сделала то же, что сделала в иной раз, когда он начинал обвинять себя в чьей-то смерти. Он зажмурился, вспоминая, как она прижалась к нему когда-то, пусть и под действием самогона, но просто была рядом, ничего не требуя и не говоря. Но ему было страшно вновь прикасаться к ней. Это бы значило, что пути назад нет.       Бэт вновь уничтожила в пух и прах его защиту. Она не умела бояться его и никогда не пыталась, и так было с самого начала.       Его руки держали ребенка на плечах, а ноги будто приросли к земле. Бэт невольно подумала, что он сейчас выглядел сильным и непоколебимым, как статуя, хотя на самом деле, — она понимала, — он впервые за все последние дни настолько уязвим перед ней. Бэт подошла так близко, что между ними оставалось не больше двух десятков сантиметров. Она невесомо протянула руку к его щеке. Его лицо приобрело опустошенное, печальное выражение, когда мужчина почувствовал холод от дрожащих пальцев у его щеки. Дэрил пересилил себя и посмотрел на нее, не в силах унять скорбящее сердце.       Погружаясь в ее прямой взгляд, не терпящий обмана, Дэрил ощутил те же эмоции, которые взбушевались в нем в их последний день вдвоем. Теплые чувства к этой девушке, которые он не ощущал слишком давно, смешивались в нем со стыдом, виной, часами, потраченными на слезы и горе. Дэрил взглянул в глаза Бэт и увидел то же самое. Она знала, что он винит себя, и испытывала такую же вину к самой себе. Она видела, как он горюет о ней, и хоронила сама себя. И она увидела огонь, который потух в нем после ее смерти, а сейчас вновь, будто никогда не пропадая, загорелся в его глазах.       Этот огонь грел их обоих. Благодаря Бэт он узнал это. Без нее он был разрушен, и теперь, вновь обретя ее, он не собирался больше бежать.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.