ID работы: 11051589

Whisper

Гет
Перевод
NC-17
Заморожен
105
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
614 страниц, 122 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
105 Нравится 79 Отзывы 49 В сборник Скачать

Глава 67

Настройки текста
Позже той ночью Фредди лежала в постели в своей зеленой атласной пижаме, с палочкой в руке, практикуясь в заклинании Патронуса. Она пробовала разные воспоминания, даже зашла так далеко, что попыталась вспомнить Дэниела, но безуспешно. Она продолжала думать, пытаясь вспомнить незамысловатое счастливое воспоминание. Перебирать ее мысли, ее воспоминания и осознавать, как мало у нее было «счастливых» воспоминаний, начинало угнетать. Она начала желать, чтобы Патронус лани Снейпа был там, просто чтобы ей стало лучше. «Выдаю желаемое за действительное», сказала она себе. Она вздохнула и взяла игрушку в свободную руку. Она крепче прижала к себе Хэмлока и продолжала думать. «Мой день рождения», вспомнила она. «Северус пригласил меня поужинать. Это было мило. Я, конечно, была счастлива, но этого недостаточно. А как насчет потом — фейерверка? Лежа на одеяле на окраине Хогсмида, наблюдая за фейерверками — или не наблюдая за ними, пока он играл с моими волосами.» Девушка улыбнулась при этом воспоминании. «Это было определенно мило. И в то время это казалось не таким уж сложным.» Она сосредоточилась на этом, на блаженном ощущении Снейпа, гладящего ее по волосам. — Экспекто Патронум, — сказала Фредди, и большое количество серебристого вещества вырвалось из кончика ее палочки. Он не принял форму животного, но это был самый большой прогресс, которого она достигла до сих пор. Ободренная, она попыталась снова, направив палочку в потолок. Внезапно слизеринка услышала громкий взрыв, который потряс весь дом. Она резко выпрямилась и вскочила с кровати. — Северус! — позвала она, бросаясь по коридору. — Что это было? Она добралась до его двери и постучала в нее. — Северус! Ты в порядке? Северус! — позвала Грей, барабаня в дверь. Она не услышала ответа. Она попыталась открыть дверь, но та была заперта. — Алохомора, — сказала она, указывая палочкой на дверную ручку. Это не сработало. Она попробовала заклинание, которое зельевар использовал, чтобы защитить дверь своего кабинета. Ничего не произошло. — Черт возьми, Северус! Ответь мне! Открой дверь! — крикнула девушка. Она почувствовала запах чего-то горящего. Она знала, что, должно быть, что-то случилось с его секретным зельем, что-то плохое. И он не отвечал. С колотящимся сердцем Фредди сделала шаг назад. — Конфринго! — крикнула она, срывая дверь с петель. Фредди бросилась в комнату и обнаружила взорванный котел, несколько небольших костров, горящих, и Снейпа на полу, его мантия в огне. Он не двигался. — Северус! — закричала она, подбегая. Грей упала на колени рядом с ним и использовала свою палочку, чтобы погасить пламя. — Северус, — сказала она, гладя его по лицу. Он тихо застонал, но не пошевелился. «По крайней мере, он жив», — подумала она, чувствуя, как ее захлестывает волна облегчения. Это продолжалось недолго, когда она заметила, что под его головой образовалась лужа крови. — О нет — нет, нет, нет, — сказала она. Фредди приподняла его голову и обнаружила кровоточащий порез в том месте, где он, по-видимому, ударился о стену. Она дико огляделась в поисках чего-нибудь, что остановило бы поток крови. Заметив его плащ, висевший возле разрушенной двери. Ей нужно было схватить его, но она не могла оставить мужчину. Внезапно плащ полетел к ней. Она схватила его и прижала к ране, молча благодаря свою неконтролируемую магию. Девушка сидела там, прижимая плащ к ране, чувствуя панику и беспомощность. «Мне нужна помощь, он очень сильно ранен, я не знаю, что делать, мне нужна помощь. Но я не могу аппарировать с ним вот так, я едва могу аппарировать сама, если бы я попыталась сделать это Бок о бок, я могла бы расколоть нас обоих. И я не могу оставить его», — в отчаянии подумала она. Она глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться. «Ладно, Фредди, успокойся, ты справишься. Ты знаешь, что делать. Останови кровотечение. Ты это делаешь. Потом Диттани.» Фредди огляделась, ее взгляд упал на большой стол, который он, очевидно, использовал в качестве рабочего места. На нем были сложены книги, травы и флаконы. Со своего места на полу она не могла разглядеть, была ли там какая-нибудь Диттани. «Используй свою палочку, дура.» — Аксио Диттани, — сказала она, указывая палочкой на стол. Один из ящиков открылся, и в ее сторону полетела маленькая бутылочка. Суть Диттани. Она была рада, что это было более сильное зелье, а не только сама трава. Слизеринка отложила палочку и зубами откупорила бутылку. Она стянула плащ с головы Снейпа, чтобы увидеть, что кровотечение замедлилось, но не остановилось. Она щедро вылила зелье на рану, и оно задымилась, когда рана начала заживать. Грей положила голову зельевара себе на колени, пока эликсир делал свое дело. Она оглядела комнату, заметив, что там все еще горело несколько небольших каминов. Она подняла свою палочку. — Агуаменти, — сказала она, и струя воды вырвалась из ее палочки. Она использовала его, чтобы потушить пламя, затем снова посмотрела вниз. Рана закрылась и была покрыта новой розовой кожей. — Северус? — сказала слизеринка, убирая его растрепанные волосы с бледного лица. Мужчина снова застонал, и его глаза распахнулись, взгляд стал рассеянным. — Уинифред? — его голос был хриплым и вялым. Его глаза снова закрылись. Она попыталась разбудить его, но не смогла. «Хорошо. Ладно, ладно, он жив. Это хорошо. Он жив.» Девушка продолжала баюкать его голову у себя на коленях, поглаживая его лоб, оглядывая спальню. В углу стояла двуспальная кровать, накрытая черным стеганым одеялом. Его махровый халат лежал поперек кровати. Там была ночная тумбочка со свечой и несколькими другими предметами, которые она не могла видеть. Там был большой шкаф каштанового цвета с зеркалом на дверце, но он был треснут. Там было больше книжных шкафов, дверь, которая, как она предположила, вела в ванную, и письменный стол. Там был стул, похожий на тот, что стоял в его кабинете, но он был перевернут через всю комнату, вероятно, брошенный взрывом. Затем была небольшая яма для костра, расположенная в центре комнаты, где он явно работал над чем бы то ни было. Взорванный котел все еще валялся в кусках по всей комнате. — Над чем ты здесь работал? — она что-то тихо прошептала ему. Северус все еще не шевелился. Фредди тихо выдохнул. Она медленно убрала его голову со своих колен и осторожно положила ее на скомканный плащ. Она встала, ее ноги слегка дрожали, и подошла к столу, обходя лужи испорченного зелья. Она посмотрела на книги на столе и тихо ахнула. Путеводитель «Ночная тень» по Некромантии, Камень Воскрешения: Факт или миф, Заклинание, Кровь и кости, Любопытные трупы… Все это были книги о воскрешении мертвых. Все книги выглядели потрепанными, каждая из них была выделена в нескольких местах, с кусочками пергамента, застрявшими на некоторых страницах. Среди ингредиентов зелья был дневник, похожий на тот, в котором они делали заметки для Противоядия Невидимости. «Именно так», подумала она, листая его. Дневник был заполнен заметками, сделанными нацарапанным почерком Снейпа, в которых подробно описывались неудачи, идеи, еще больше неудач. Там было по меньшей мере сто страниц, возможно, больше, забитых заметками. Она поняла, что он, должно быть, работал над этим годами. — Что ты пытался сделать, Северус? — пробормотала Фредди, но ответ был очевиден. Он пытался вернуть кого-то к жизни.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.