ID работы: 11052948

Long way to love

Смешанная
R
Завершён
44
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
216 страниц, 39 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 81 Отзывы 11 В сборник Скачать

Часть 10. Нежданный поворот

Настройки текста
Примечания:
      Фактория полыхает огнем, когда Геральт врывается внутрь, уже издалека слыша отчаянные крики о помощи. Дождь лил сплошной стеной, и лишь это не позволяло пожару распространяться отчаяннее, однако сгоревшее имущество было самым последним, что волновало жителей Флотзама в тот момент. — Геральт, какого хера? Бледное лицо Вернона Роше, старательно имитирующего спокойствие, будто ситуация была под хотя бы чьим-то контролем, было первым, что Белый Волк увидел, попав на главную площадь. Кругом то и дело шныряли люди, эльфы, краснолюды, и не было абсолютно никого, кто не спешил покинуть факторию как можно скорее. — Что происходит? — Это ты мне, черт тебя дери, объясни, что происходит! Бери свой ведьмачий меч и сделай уже что-нибудь, у нас здесь стая оборотней устроила кровавую баню! — Оборотни? Беловолосый поднимает голову чисто по наитию и видит на крыше резиденции Лоредо почти полностью обратившегося волколака, что спрыгнул во внутренний двор. — С ними еще какая-то девка, — Вернон злобно сплюнул на землю, нервно поправив шеперон, — бросила горсть порошка стражникам у ворот прямо в лицо, и те пошли кровавыми волдырями. А с ней эти твари! — Им нужен Лоредо. — Мне тоже, сука, нужен Лоредо, но не такой ценой! Они рвут глотки каждому, кто встает у них на пути, и вот же, мать твою, парадокс, нелюдям достается меньше всех! — Роше пристальней всматривается в лицо ведьмака, сощурив глаза. — К слову о нелюдях, я видел тебя там, в лесу. Учти, Геральт, я не позволю делать из себя кретина. — Прости, Вернон, но мне нужно спешить. Лето нужна Трисс, и я должен ее найти. — Ты меня не услышал, ведьмак, в фактории, едри его, стая оборотней! Трисс чародейка и может за себя постоять. — Прости, Роше. Он не останавливается ни на крик, ни на проклятия. Влетев в трактир, он видит, как кучка людей, забившись за перевернутые столы, навостряет на него вилы и топоры, а среди них мелькает известная ему шапочка одного не менее известного шалопая и бабника — Лютик! Менестрель высовывается из-за ограждения, облегченно выдохнув, будто нес на плечах груз куда тяжелее, нежели любимая лютня. — Черт возьми, Геральт! Где ты был? Тут такое случилось! — Я уже знаю. Оборотни. — Не только. Сначала намечался самый обыкновенный погром. Когда местные услышали, что скоя`таэли сделали с солдатами в лесу, взялись за оружие. Золтан пошел помогать своим в квартале, и я хотел было идти за ним, но потом налетели эти чудовища и… — Что? — Ведьмак резко крутит головой, стараясь выцепить в толпе знакомую бороду и прическу. — Золтан не с тобой? Где Трисс? — Я не знаю! Пошла с каким-то эльфом в комнату Шеалы незадолго до погрома… Геральт смачно ругается, прикрыв глаза. В крови клокотала злость от беспомощности, невозможности удержать ход событий под контролем, и он круто разворачивается на каблуках, потащив менестреля за локоть за собой. — Значит так, иди в порт и выйди через те ворота в лес. Далеко не заходи, там тебя ждет Яевинн. Следуй за ним и не задавай лишних вопросов. — Яевинн здесь? — Иди быстрее и будь аккуратен. Ни с кем не разговаривай, даже с Роше. Мужчина слегка подталкивает друга в спину, проследив с высоты верхнего этажа за тем, как тот скрывается за воротами, ведущими в порт, и лишь потом заходит в комнату чародейки нутром чувствуя неладное. Ему в нос ударил запах свежей крови, но оно было понятно, ведь на полу, в груде каких-то записей, лежал мертвый телохранитель чародейки, однако его тело абсолютно не волновало ведьмака. Он бегло осмотрел комнату, так и не найдя ничего, что могло бы указать на Трисс или Лето, уже собираясь выходить, как замечает щель в стене, которая вела в соседнее помещение. И через эту дыру на него, испуганным, затравленным взглядом, смотрела одна из куртизанок мадам борделя. Дэрэ.

***

      Малена идет к фактории, повинуясь слепому чутью, некой интуиции, что предсказывала беду. Она слышит крики и истошный плач еще до того, как подходит к Биндюге, где искали спасения жители фактории, чьи дома охватило пламя, все еще не пожравшее Флотзам лишь по причине проливного дождя. Эльфка думала, что причина лишь в пожаре. Обычный погром, как и всегда, думает женщина, пока не слышит протяжный вой нескольких голосов да утробный звериный рев, сливающиеся в единую какафонию ужаса, и понимает, что случилось. Она никогда ранее не видела оборотней, лишь слышала о них из старых легенд да преданий, в которых говорилось о первом обращенном эльфе, который сам возжелал обладать силой и бесстрашием зверя, в полную луну позволив дикому волку укусить себя, в итоге едва не уничтожив не только всю свою семью, но и целый город. Однако слышать жуткую историю и видеть реальные события вещи разные, а потому Малена, как бы не старалась сохранить самообладание, не смогла пробудить в себе хладнокровие при виде трех полулюдей, почти полностью покрытых кровью, несмотря на дождь, что снесли воротные двери с петель. С ними была еще человеческая самка, молодая, со злым блеском в глазах; она фактически несла на себе еще одного зверя, так же как и остальные, обратившегося не до конца. Оборотень вис на ней почти мертвым грузом, на его лице была толстая корка запекшейся крови, множество ранений и даже ожоги, но он все же старался идти быстрее, то и дело припадая на правую ногу, которая изгибалась под неестественным углом. Малена спряталась за дерево, бледная, как сама смерть. Стая держала курс в сторону моста, местных не трогали, решив подхватив самого слабого из них на руки, дабы двигаться быстрее. Эльфке удается уловить часть разговора, резкого и обрывистого, тонущего в чужих криках и мольбах о помощи. — На сколько хватит твоего зелья? — Дойти до логова, не дольше. Я должна дать ему еще. Послышались голоса наемников, бегущих за ними по следу, и человеческая девица, заимев свободные руки, остановилась. — Уходите, — говорит она, высыпав себе в ладонь какой-то порошок из небольшого мешочка на поясе. — Я догоню. — Не дури, — один из оборотней останавливается, оскалившись, — мы успеем. — Уходите! Девушка отворачивается, уверенно направившись навстречу бегущих с алебардами и мечами наемникам, и зверь, более не решив спорить, уходит с двумя другими волколаками, неся раненного на руках. Больше Малена не смотрела. Она рванула в глубь леса, решив рассказать обо всем Иорвету, быстро ныряя меж деревьев и кустов по направлению к водопаду, где обычно ее ждал кто-нибудь из отряда Старого Лиса для получения очередных новостей, но вдруг слышит чей-то слабый стон и резко оборачивается. У корней старого дуба, облокотившись об его могучий ствол, лежал Седрик.

***

      Геральт выходит из борделя с лицом сулящим исключительно смерть, и даже те уцелевшие наемники, что еще были в фактории, почтенно уступали ему дорогу, покуда тот быстрым шагом двигался мимо квартала для нелюдей, минуя разрушенную кузницу и чьи-то сгоревшие торговые ряды. Золтана нигде не было видно, ровным счетом, как и других краснолюдов, и хотя ведьмак почти был уверен, что бородач не даст себя в обиду, все же неспокойное ощущение не покидало его ни на секунду. Дождь смыл все намеки на какие бы то ни было следы, а с учетом того, что натворили в фактории оборотни, было бы глупо расчитывать отыскать какой-то определенный намек или улику, способную привести к чему-то конкретному. Чем было это конкретное, Геральт тоже не знал. Ему следовало найти Седрика, но никакого понятия, где мог быть эльф, не было. Зато был Вернон Роше и его боевая команда, поджидавшая его на пути в резиденцию Лоредо, и идея скрыться за переулком показалась ведьмаку несколько неуместной, с учетом настроя преградивших ему дорогу людей. Трисс говорила, что он вечно убегает от проблем, однако не уточнила, как именно он должен их решать, если всегда находится кто-то, мешащий ему заниматься исключительно своими делами. Трисс. Он не был бы с ней так резок, если бы знал, что то была их последняя встреча. Но уже было поздно что-либо менять в прошлом, оставалось надеяться, что можно изменить будущее. — Узнал, что хотел? — Ледяным голосом спрашивает Роше, скрестив руки на груди. — Почти. Кое о чем вполне предсказуемо догадываюсь. Лоредо мертв? — Мягко говоря. От него остались лишь части тела, голову нашли на заднем дворе. И, будь я проклят, ты бы видел, что они сделали с его матерью. — Мужчина кривится, вспомнив то мессиво, что увидел, пройдя в резиденцию, и отводит взгляд. — Этот сукин сын заслужил сдохнуть, но они убили всех, включая купцов и простых солдат! Некоторые умирали очень долго из-за того порошка, что им бросали в лицо, и там вообще нельзя опознать, где чей труп. Геральт тактично молчит, в очередной раз дав себе залог никогда не судить книгу по обложке. Девчонка не промах, убивает с холодной расчетливостью. Интересно, успела ли она спасти брата. — Кто-то живой в резиденции остался? — Да. Мы нашли беременную эльфку, которая только что дала приплод. Готов спорить, папаша ребенка Лоредо. — Эльфку? — Белосовлосый ведьмак удивленно вскидывает бровь, вспомнив про разговор с Седриком о Сегериме. — Кажется, я знаю, кто она. — Мне посрать, кто она. Хотела вскрыть себе вены, но Бьянка успела вовремя. Она как раз повела ее в Биндюгу. — Вернон слегка надвигается на стоящего перед ним мужчину, и его взгляд тяжелый, как там, в подземелье, когда был уверен, что именно Геральт причастен к убийству короля Темерии. — А теперь давай-ка поговорим. — Роше, ты выбираешь чертовски неудачные моменты для разговора. — Хватит из меня делать кретина, Геральт! Я хочу знать, зачем ты связался с этими остроухими выродками. И не надо мне заливать, что ты был там только ради Лето, я знаю, что ты частенько шлялся по лесу в сопровождении одного ублюдка, Яевинна, за голову которого некогда была хорошая награда. Так что отвечай. Геральт мысленно проклинает все живое на свете, прекрасно понимая, что влип. Ему было необходимо отыскать Седрика, поговорить с Яевинном, убедиться, что с его друзьями все в порядке, а вместо этого его снова отчитывали и допрашивали, будто он единственный обязан давать отчет всем, кто только попадался по пути. — Хорошо, я все тебе расскажу, но дай мне время. Я должен закончить кое-что важное, это связано с Трисс и Лето. Она с ним, Роше, и я должен найти того, кто был с ней в тот момент. Обещаю, что все тебе объясню, просто поверь мне. Вернон молчит, глядя на ведьмака пристально и долго, будто намеревался прочесть его мысли. Наконец, устало выдохнув, мужчина кивает, явно давая добро через силу. — Чую, что пожалею об этом, но даю добро. Ступай. Но ты должен мне, ведьмак! — Спасибо, Роше. Геральт быстрым шагом покидает факторию, направившись по наитию туда, куда совсем недавно отправил Лютика, и едва успевает отойти от ворот, как тотчас почти что сталкивается лицом к лицу с целым гарнизоном солдат. Во Флотзам прибыли наемники из Хагге.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.