Ты чёртов придурок, Шерлок! ДВ 11:25 am
Ещё эти дурацкие щеколды на окнах! Я начинаю верить, что в нашем доме завелась какая-то нечистая сила. Удачи ей, конечно, посоревноваться в своих проделках с Шерлоком. Я провожу рукой по письменному столу и смахиваю новый слой пыли. В нашем районе однозначно что-то с экологией. Единственная хорошая новость на сегодня: у меня смена, и я могу хоть как-то отвлечься от всей этой… ситуации. Я поднимаюсь из-за стола и прохожу мимо кресла Шерлока, бессознательно касаясь его кончиками пальцев. Мне кажется, я чувствую его холод, но этого, конечно, не может быть. Я некоторое время раздумываю не позвонить ли ему, но… Пусть он идёт к чёрту со своими играми! А вот в клинику позвонить не помешает. Сара не берёт трубку долгие несколько минут. Сплетни с медсёстрами, бранч или перерыв на твиттер, мало ли у неё дел. — Эм… да? — у девушки заспанный голос. Хм. Любопытно. Неужели она, также как я, начала пренебрегать ночью как временем для отдыха. Нужно будет предупредить её о таких побочных эффектах как заносчивые использующие тебя друзья. — Привет! Эм… Извини, что разбудил. Но я хотел спросить во сколько сегодня подойти. Я могу взять дневную смену, если она не занята. Сара не отвечает по меньшей мере минуту. — Джон, у тебя же сегодня выходной. И у меня тоже на самом деле… Кхм. Три выходных дня подряд у меня не было ни разу. «Кроме того случая, когда ты получил битой по голове, и провалялся в постели неделю». Тот случай не считается! — Да? Слушай, я почти уверен, что у меня сегодня должна быть смена. И насколько я помню, у Сары тоже, но решаю не упоминать об этом. Я торопливо перевожу взгляд на панель задач на мониторе ноутбука, но тут же чертыхаюсь: там же всё ещё 7 апреля! — Слушай, Джон… Сегодня работает Маккензи, но если ты хочешь забрать его смену. — Нет-нет, я не хочу забирать его смену, — не хватало мне ещё разборок со смазливым докторишкой, любимчиком пациентов. — Слушай, я был уверен… — Ох, Джон, слушай… Сейчас в клинике дежурит Марта, может позвонишь ей? Очевидно, Саре не очень хочется выяснять зачем мне на работу в свой выходной. Вот только, этот выходной выходит уж слишком внеплановым. — Ладно, спасибо в любом случае. Прости, что разбудил. Сара кладёт трубку до того, как я заканчиваю. Под ложечкой появляется мерзкое чувство из-за причин возникновения внепланового выходного. Есть два варианта. Первый (очевидный): кто-то из начальства узнал о моём сонном состоянии на приёмах, и решил сократить мне количество смен. Что, конечно, не критично, но значит, что я буду ещё больше урезан в денежных средствах. «О, Джон, ты опять собираешь считать эти скучные деньги!» Второй (невероятно дурацкий и правдивый): Шерлок какого-то чёрта выпросил мне ещё один выходной на работе. Видимо, чтобы я мог вдоволь поиграть с ним в его «невероятное исчезновение». В любом случае, играть в его игры я не собираюсь. По крайней мере до завтрака точно. Так как булочки вчера загадочным образом испарились из моего холодильника, хороший вариант — прогуляться до «Теско». В конце концов, Шерлок когда-нибудь вернётся и снова заставит весь холодильник экспериментами, а пока там может пожить и обычная человеческая еда. Не то чтобы исчезновение булочек тянуло на десятку, очевидно, миссис Хадсон приглашала днём своих подруг-соседок.Если ты не объявишься до обеда, я выкину все твои эксперименты из холодильника. ДВ 11:37 am И не скажу тебе в какой именно мусорный бак. ДВ 11:38 am
У меня ещё свежо воспоминание о том, как разъярённый Шерлок копался в баках около дома в поиске одного («Невероятно уникального в отличие от тебя, Джон!») эксперимента, который я выбросил. Справедливости ради… Как я должен был сообразить, что отвратительно смердящий и подтекающий пакет, это эксперимент?!И, кстати, в тот раз я выбросил эксперимент специально. ДВ 11:41 am Просто, чтобы ты знал. ДВ 11:42 am
Бдамс! Ох! Что-то металлическое оглушительно ударяется о стену внизу. Похоже, у миссис Хадсон не очень хороший день. Стоит с ней поговорить. Но только после прогулки до магазина. Я накидываю куртку. За окном пасмурно, через тучи пробиваются слабые лучи. Даже удивительно, третий день и без дождей по утрам! Спешно спускаюсь вниз, столкнувшись в дверях с сонной миссис Хадсон. — Хорошего рабочего дня, Джон, — улыбается она и проходит в сторону кухни. Ну не может же быть у миссис Хадсон будильник с таким оглушительным звуком? До «Теско» идти всего несколько кварталов, но нога подводит всё чаще, поэтому, захлопывая входную дверь, я принимаю решение пойти на автобусную остановку.***
Пакеты с продуктами неприятно оттягивают руки. Автобуса нет намного дольше чем обычно, и, похоже, ждать его дальше нет смысла. Похоже, в центре произошла какая-то авария, застопорившая трафик. Глупо было игнорировать СМС Лестрейда. По крайней мере, можно было попросить его подбросить меня до дома. Вчера я так и не выбрал никакое расследование, но подкинул Грегу пару мыслей о возможных направлениях. Видимо, некоторые из них оказались полезными, потому что он снова предложил заехать. Я раздражённо поднимаюсь с пластмассовых сидений на остановке. Сразу же начинает ныть колено, спутывая и без того слишком раздробленные мысли, но я только зло сжимаю ручки пакетов и упорно делаю шаг вперёд, игнорируя пульсирующую боль. Вот они, мои подвиги без Шерлока — пройти несколько кварталов превозмогая боль. Это даже смешно. В воздухе пахнет сладковатым запахом начинающих набухать почек — предвестников наступления лета. Моё второе лето с Шерлоком. В прошлом году нам даже удалось несколько дней насладиться теплом (которое, конечно, не исключало холодные ветра) на юге Уэльса в Кардифе. Не то чтобы это был полноценный отдых, хотя Шерлок, конечно, был счастлив расследовать убийство гольфиста, подающего большие надежды в профессиональном спорте. Мне кажется, это было так давно. И всплывает мелькающими кадрами в стёклах проносящихся мимо машин. Может, мне всё-таки стоило вызвать кэб? Я выныриваю из мыслей и останавливаюсь перед пешеходным переходом. Всего два перекрёстка и я на Бейкер-стрит. Ручки полиэтиленовых пакетов неприятно врезаются в ладони, и я опускаю их рядом с собой. Справа из-за угла величаво выворачивает автобус, который я так долго ждал на остановке. С липким чувством недовольства я рассматриваю пассажиров внутри, которые были терпеливее в попытке его дождаться. Ничего, может мне действительно стоило прогуляться. Лица людей в автобусе уставшие и блеклые, я же не хочу быть среди них? Красный сигнал отсчитывает последние несколько секунд ожидания, когда я перевожу взгляд на заднюю часть автобуса, и сердце пропускает удар. Я не сразу понимаю почему, ещё раз пробегаю глазами по автобусу и... вижу заученные острые черты лица. Что за?.. Загорается зелёный сигнал, а я всё также таращусь на силуэт человека около окна. Я вижу только профиль, но резко очерченный подбородок, соединённые "домиком" кончики пальцев у подбородка и кудряшки, прибывающие в полном беспорядке от повышенной влажности, не дают мне ошибиться. Я чувствую резкий толчок слева, который выдёргивает меня из мыслей. Люди уже перешли дорогу и пытаются обойти меня с обеих сторон. А автобус... уезжает. И Шерлок снова исчезает. Время на раздумья принимает критически маленькие значения, и я срываюсь с места. Но не бегу прямо за автобусом, а устремляюсь налево и, только когда преодолеваю задний двор одного из зданий, понимаю почему. Короткий путь. Автобус поворачивает сразу за Бейкер-стрит налево, а затем ещё раз налево через авеню. Если Шерлок едет на Бейкер-стрит, то нет смысла его преследовать, но вот если он едет мимо. Следующая остановка за Бейкер-стрит будет тем, что мне нужно. Задыхаясь и перепрыгивая оградки и калитки, я продираюсь к авеню, на которой располагается остановка. Сердце начинает выпрыгивать из груди через минуту после старта, и я почти уверен, что дело не в физической подготовке. Чёрт. Всего несколько дней без Шерлока Холмса, и ты уже разваливаешься, Джон. Вывернув из одного из дворов, я вижу автобус на остановке. Я машу водителю рукой, и из последних сил ускоряюсь. Я залетаю внутрь, двери закрываются, и транспорт трогается. Храни Господь, водителей, которые ждут бегущих пассажиров. Некоторые из пассажиров удивлённо косятся на меня, но это не имеет значение, если Шерлок… Шерлок? Почти все сидения в автобусе пусты, и я ещё раз пробегаюсь глазами по пассажирам, пытаясь отдышаться. Никто даже примерно не походит на моего друга. Плотный мужчина, прячущийся за газетой, пожилая женщина в ярко-розовой шляпе, несколько подростков и девушка с цветком в волосах. Какого чёрта? Я немного прохожу по салону вперёд и плюхаюсь на одно из сидений, тёплое от сидящего на нём до этого человека. Теперь мне вновь предстоит добираться пешком до Бейкер-стрит. Но в обратном направлении. Я полный кретин. Существует вероятность, что Шерлок вышел на Бейкер-стрит, и уже ждёт меня дома, но она настолько маловероятна и не правдоподобна, что… У меня щемит сердце. Это совсем не в стиле Шерлока — кидать разгадку прямо под ноги. Я должен был это понять. Я неторопливо поднимаюсь, и болезненно втягиваю воздух. Больную ногу пронзает электрический разряд. Я хромаю к выходу, и чувствую будто снова только что вернулся из Афганистана. Хватаюсь за каждое из сидений, стоящих у меня на пути, иногда задевая чью-то одежду или волосы, но не один из людей не оглядывается, чтобы спросить, что случилось. Но даже спроси они, я не знаю, что бы ответил. Когда автобус с тихим шипением открывает двери, я оглядываюсь вокруг. Забегаловка с восточной кухней, магазин подержанной бытовой техники и светофор, в который на прошлой неделе въехала машина. Примерно в двух улицах от дома. Я почти на семьдесят процентов уверен, что в автобусе был Шерлок. И он понял, что я преследую его. Моя чёртова хромота. Моё щемящее сердце. Мои… Пакеты с продуктами! Я протяжно выдыхаю. Они остались на том самом месте, откуда я ринулся за автобусом. И очевидно, сеть бездомных уже нашла им применение. — Ох, чтоб тебя! — я спотыкаюсь об брусчатку и чуть не падаю. Я зол на Шерлока. Чертовски зол, что он играет со мной. К сожалению, даже боль в колене ощущается не настолько болезненным фактором, чтобы отвлечь от этого мерзкого ощущения на душе. И сейчас мне хочется разгадать эту чёртову загадку, только чтобы врезать ему при личной встрече. Я торопливо достаю из кармана телефон и печатаю на ходу.Можешь подыскивать себе нового соседа. ДВ 01:47 pm
Хотя с чего я должен покидать Бейкер стрит? В конце концов, не я веду себя как полный придурок!А лучше ищи новое жильё себе. ДВ 01:48 pm Миссис Хадсон тоже будет на моей стороне. ДВ 01:48 pm
***
Когда я дохожу до Бейкер стрит, небо затянуто тучами. Начинает накрапывать мелкий дождь. Не слышно птичьего щебета. Я чувствую невероятный запах булочек с корицей. Ладно, возможно этот день не совсем проклят. Лестница в нашу гостиную кажется неоправданно длинной. Каждая ступенька отдаётся резкой болью. Я преодолеваю последнюю, толкаю дверь и… Чуть не наступаю на булочку с корицей, которая лежит прямо у порога. Я потрясённо скольжу взглядом по полу гостиной, и обнаруживаю, что вижу ещё по меньшей мере шесть булок. Выглядит… впечатляюще. И невероятно по-шерлоковски! Нет никаких сомнений: это он ехал в автобусе! И наверняка обнаружил слежку, а это… что это если не абсолютно детская месть? Или это его реакция на мои СМС. Какого чёрта он вообще заходил на Бейкер-стрит? — Агрх! — я зло захлопываю дверь, и начинаю собирать с пола булочки. Как можно быть таким гениальным детективом и таким полным придурком одновременно?! Восхитительно. Просто замечательно. Шерлок лишил меня не только продуктов, но и вообще любой возможности перекусить. Теперь моё желания увидеть Шерлока усиливается в несколько раз. Чёрт возьми, я убью тебя, Шерлок. Точно убью. Я запускаю пальцы в волосы и прохожусь по гостиной. Четыре с половиной шага туда, четыре с половиной шага обратно. Ещё немного и хромота станет моим постоянным спутником. Я коротко выдыхаю, и чувствую, как грудь начинает жечь. И мне абсолютно точно не нравится характер этого жжения. Смесь злости на Шерлока, адреналина и… любопытства. Я не хочу снова смотреть на доказательство того, что исчезновение Шерлока является игрой. Я не должен ввязываться в его игру. — Чёрт с тобой! — раздражённо чертыхнувшись, я быстрым шагом подхожу к каминной полке. Я замираю перед Кубиком Рубика (или как он там называется?) и отставляю его в сторону, чтобы увидеть записку. Я самыми кончиками пальцев касаюсь сложенной пополам бумаги и лёгким движением толкаю один её кончик влево, открывая это чёртово предложение, которые успело намертво отпечататься в моей. Предложение, которое я выучил наизусть, пытаясь истолковать. «Это всегда было твоей сильной стороной». Всего лишь сильная сторона Джона Ватсона. Слепое следование за Шерлоком Холмсом. А может я всё упрощаю, и это шифр? Что-то связанное с количеством гласных и согласных, азбукой Морзе или может латынью. Но смысл предложения, словно туман, мешает мне искать шифр, рассматривая каждую букву в отдельности; неумолимо останавливает меня, в тридцати трёх шагах от разгадки. Я вздыхаю, снова переводя взгляд на вторую подсказку — кубик Рубика с цифрами, но мысленно постоянно возвращаюсь к записке. Неужели Шерлок действительно оценивает нашу дружбу только с точки зрения полезности? Может ли с такой точки зрения моя «сильная сторона» быть конечной и исчерпать себя? Я снова скольжу глазами по строчке ровного почерка своего друга. Ох-х, «было твоей сильной стороной» — прошедшее время. Что, если то, что я, в силу своего «рационального невежества» считал искренностью и установившимся между нами доверию на самом деле было началом конца? Что, если эта записка — просто прощание. Нет. Это глупая теория. «Невероятно глупая, Джон». Я мотаю головой, будто силясь физическим движением отогнать мысли. За окном проносится полицейская машина. Я нужен Шерлоку точно также, как он нужен мне. Как друг. У меня тысячи подтверждений этому в виде наших совместных вечеров перед телевизором («Неужели опять боевик, Джон, ты можешь хоть раз выбрать что-то другое?»), неуместных шуток на местах преступления («Хм, конечно с цветом помады и крови она промахнулась») и минут, когда Шерлок с его вечно холодными руками, засовывает их в карманы моей куртки («Это элементарная физика, Джон, мне нужно чьё-то тепло!»). Но даже несмотря на это, Шерлок всё же не настолько человечен, чтобы… Оставить прощальную записку. Я вновь на секунду переношусь в события месячной давности в Дартмуре и вздрагиваю, вспоминая тихое, гортанное рычание хаунда. Тук-тук. Я слышу тихие шаги миссис Хадсон внизу, и даже почти цепляюсь за мысль, спуститься вниз и поделиться с ней тем, что оставил мне Холмс в качестве подсказок, но быстро отметаю эту мысль. Если уж я с трудом справляюсь с всё нарастающем с каждым днём волнением, то какого будет миссис Хадсон узнать, что Шерлок снова затеял какую-то игру, не посвятив в подробности никого из своего окружения. Кроме, по всей видимости, Майкрофта. В общении с нашей домовладелицей я придерживаюсь тактики абсолютной неопределённости в ответах на все вопросы о Шерлоке: отбиваясь фразами относительно «очередного эксперимента» и стараясь как можно быстрее перевести тему. Хм, я раньше не думал об этом, но... Миссис Хадсон, обычно чуткая и внимательная, почему-то не проявляет в этот раз интереса к исчезновению Шерлока. Конечно, есть очевидный ответ: в новой пекарне через улицу пекут восхитительные кексы, рецепт которых она всё ещё не вычислила. Но ведь всегда есть и ещё один ответ: перед своим исчезновением детектив тоже о чём-то её просветил. Я с трудом подавляю жалобный стон и перевожу взгляд на этот… кубик с цифрами. Я готов подозревать всех без исключения в пособничестве Шерлоку! Я провожу по пальцами правой руки по граням кубика, а левой легко поднимаю его и чуть подбрасываю вверх. Поворачиваюсь в сторону окна и смотрю на просвет. Ничего не видно. Чёрные ровные силуэты разных цифр играют на белых гранях, чуть заметно переливаясь. Исчезающие чернила? Код в расположении частей кубика? Какая-то памятная дата? Дурацкое случайное число?! На меня резко наваливается ощущение потерянности, и я спешно ставлю кубик обратно на каминную полку. Меня вдруг посещает острое желание сжечь записку и кубик вместе с ней. Я поджимаю губы и бросаю быстрый взгляд на окно. Небо темнеет, кажется, под вечер будет ливень. Если бы я смог хотя бы на минуту абстрагироваться от эмоций как Шерлок… Конечно, я могу попробовать притупить их обильным количеством алкоголя или сигарет. «Глупо! Невероятно глупо, Джон!» Но ни то, ни другое не имеет своей настоящей ценности, употребляемое в одиночестве на Бейкер-стрит и скорее катализирует постепенно надвигающееся состояние паники. Время близится к пяти, а Майкрофта всё ещё нет. Похоже, даже он перестал верить в то, что я разгадаю этот дурацкий шифр. И зачем им только эта игра? Шерлок должен быть заранее осведомлён о своём выигрыше, вне зависимости от количества подсказок, которые он оставит. Но тогда какой в ней смысл?Я сдаюсь, Шерлок. ДВ 05:11 pm Тебе, действительно, НАСТОЛЬКО плевать на меня? ДВ 05:48 pm Я врач, а не чёртов детектив, Шерлок! ДВ 06:12 pm