Улыбка лисицы

NC-17
Заморожен
40
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
50 страниц, 19 033 слова, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
40 Нравится 5 Отзывы 20 В сборник

Часть 1

Настройки
Примечания:

***

      Небо было нежно-розового оттенка, воды спокойной реки были чисты и прозрачны, речные карпы изредка подплывали к большим деревянным лодкам, а птицы только недавно проснулись. Вэй Усянь лежал на дне лодки, медленно поедая очищенные семечки лотоса, мотая ногой в воздухе и наслаждаясь утренней тишиной. Цзян Чен сидел у борта и, облокотившись на него и мотая тигриным хвостом, дремал, как и остальные адепты Юньмэна на лодке. Цзян Яньли плыла в соседней лодке, с другой половиной учеников. Вэй Ин сел и осмотрелся, глубоко вдыхая свежий воздух. Территория ордена Лань оказалась большой и живописной. Множество гор, покрытых таинственным туманом, зелёный лес и несколько скромных домов селян, которые лениво выходили на улицу, готовясь к новому дню.       Недавно Мадам Юй во время ужина сказала, что троица и множество других адептов Юньмэна отправляются на обучение в Гусу Лань. Гусу Лань славится множеством правил и запретов, а также тем, что они могут исправить любого оборванца и превратить его в добропорядочного мужчину, коих полным-полно в их ордене. Цзян Чену и Цзян Яньли наказали хорошо учиться и не позорить свой орден, а Вэй Усяню запретили веселиться и устраивать бесчинства. Цзян Фэнмянь издал тихий смешок, когда лис сказал, что он сделает всё возможное, а Юй Цзыюань нахмурилась, Цзыдянь на её пальце опасно сверкнул фиолетовыми молниями.       Раздался громкий голос лодочника, который оповещал о скором прибытии. Все начали понемногу просыпаться и сонно поворачивать головы из стороны в сторону. Цзян Чен зевнул, широко раскрыв рот, отчего стали видны его клыки, и повернулся в сторону Вэй Ина. — Как давно ты не спишь? — грубо спросил он, видя, что лис, в отличии от остальных, выглядит бодрым. — М? Совсем недавно проснулся. А что? — Я надеюсь, что ты не успел ничего натворить. — Цзян Чен! Ну почему ты такого мнения обо мне?!       Цзян Ваньинь не ответил, закатив глаза и осматриваясь по сторонам. К ним начали подплывать и другие лодки, принадлежащие другим орденам. Совсем рядом показалась лодка ордена Цинхэ Не, на которой сидел юноша с короткими тёмными волосами и быстро обмахивался веером. На макушке парня виднелись тёмно-коричневые ушки кабана, а одет он был в тёмно-зелёное ханьфу. — Ого! Даже орден Не решил отправить сюда своих адептов! — громко посмеялся Вэй Ин прыгая к краю лодки, отчего та качнулась. — Вэй Усянь! — зарычал наследник ордена, хмурясь, но лис не обратил на него внимания. — Эй! Вы же из ордина Не, правильно? — спросил Вэй Ин у юноши с веером. — Да, это так… — быстро пролепетал тот, с щелчком закрыв веер. — А вы будете из Цзян? — Ага! Меня зовут Вэй Усянь, можешь звать меня Вэй Ин! — затем он показал на сидящего у борта духа тигра. — А это мой брат, Цзян Чен! Он будущий Глава ордена! — Вэй Ин. Поменьше болтай. — грубо бросил Цзян Чен, закатив глаза. — Приятно познакомиться. А я Не Хуайсан. Младший брат Не Минцзюэ. — улыбнулся парень и кивнул головой. — О! Это глава ордена Цинхэ Не? Я слышал о нём! — улыбнулся Вэй Ин. — Он тебя отправил в Гусу? — Да. Хотя я его и умолял этого не делать… — А что плохого в этом вашем Гусу? — Там просто куча правил, а ещё стоит держаться подальше от одного человека. — Лань Цижэня? Он вроде старик и будет учителем, да? — Лань Цижэнь — это одна беда. Другая — это его лучший ученик, второй молодой господин Лань… Лань Ванцзи… — открыв веер и спрятав за ним нижнюю половину лица, произнёс Не Хуайсан. — Говорят, он похож на камень тем, что на его лице нет ни одной эмоции. Лань Ванцзи неразговорчив и чаще всего игнорирует людей. Он выглядит очень, очень пугающе… — Да ладно тебе! — отмахнулся рукой Вэй Ин. — Не может человек жить без эмоций! Вот увидишь — я заставлю его проявлять эмоции! И еще какие! — Вэй Ин! — толкнул его в бок Цзян Чен, скалясь. — Даже не вздумай! Тебе же ясно сказали — держись подальше! Или ты снова хочешь влезть в неприятности? — Цзян Чееен! Какие ещё неприятности? — расхохотался лис, закинув одну руку на шею шиди. — Да разве я когда-нибудь так делал?       Цзян Ваньинь ничего не ответил, закатив глаза и спихнув руку шисюна с себя. И тут они заметили ещё одну лодку. Та выглядела богато и шикарно, а гербы с изображением пиона имели яркий золотой цвет. Это были ученики ордена Цзинь, самого богатого и прославленного ордена. Наступив на нос лодки, выпрямившись, стоял высокий красивый юноша с длинными, заплетёнными в тухой высокий хвост волосами и ярко-красной точкой на лбу, также виднелись львиные золотистые ушки, а из-под одежды выглядывал львиный хвост, что раздражённо дёргался. Это был наследник ордена Ланьлин Цзинь, Цзинь Цзысюань. Позади него стояли внебрачные сыновья Цзинь Гуаншаня, Мэн Яо и Мо Сюаньюй. То, что они были внебрачными было видно сразу, ведь у них не было львиных черт, в отличии от родного сына. У Мэн Яо были большие лисьи ушки песочного цвета и того же цвета хвост, также он был довольно маленького роста. А Мо Сюаньюй обладал чертами чёрного кролика — длинные опущенные ушки и забавный пушистый хвостик. Ну а дальше всех стоял кузен Цзинь Цзысюаня, Цзинь Цзысюнь. Он также был духом льва, но по красоте уступал многим. — Неужели и этот здесь?! — сморщился Цзян Чен, смотря на проплывающую лодку. — Только не он… — повторил его выражение лица Вэй Усянь, плюнув в воду. — Весь при параде. Ему стоило быть духом павлина, но никак не льва.       Шиди лишь усмехнулся. Цзинь Цзысюань бросил на них быстрый взгляд и фыркнул. Оба брата на дух не переносили его, и это было взаимно. Наследник ордена Цзинь являлся женихом Цзян Яньли, но думал он об этом не особо радостно. Дева Цзян была невзрачной, простой девушкой, но она отличалась добрым сердцем, и похоже, что дух льва этого не понимал. Однажды, во время совместной прогулки, шицзе Цзян Чена и Вэй Ина захотела домой, но Цзысюань понял это по-своему и сказал, что он вовсе не хотел идти на эту прогулку, чем огорчил Яньли. Цзян Чен и Вэй Ин тогда надавали ему тумаков, за что получили от Мадам Юй. — Эй, павлин! — громко позвал лис, ухмыльнувшись. — Если посмеешь подойти к нашей шицзе, то все перья повыщипываем!       Цзян Ваньинь прыснул в кулак, не имея никаких возражений на счёт этого. Им, конечно, нельзя было позорить свой орден, но Цзинь Цзысюань — другое дело! В этот момент на другой лодке появилась Цзян Яньли. Она приветливо улыбнулась братьям и пожелала доброго утра, а потом заметила наследника Цзинь. Её черты лица приобрели более печальный вид, а вот «павлин» замер на месте и, кажется, перестал дышать. — Д-доброе утро, Д-Дева Цзян!.. — как-то слишком уж громко произнёс он, а его скулы стали розовыми. Он спешно сложил перед собой руки и резко поклонился. — Доброе утро, Молодой Господин Цзинь. — ответила ему мягким и спокойным поклоном. Затем она перевела взгляд на юношей, что стояли позади Цзысюаня, и слегка улыбнулась. — И вам доброе утро, Господа. — Доброе, Дева Цзян. — максимально вежливо произнёс Мэн Яо и улыбнулся, кланяясь. — Доброе-доброе! — широко разулыбался Мо Сюаньюй, замахав рукой. — А-Юй, нужно поклониться и проявить уважение к Деве Цзян. — тряхнул большим ушком Мэн Яо, покачав головой. — Не стоит, Мэн Яо. Не стоит. Я вовсе не в обиде. — мягко и ласково улыбнулась Яньли. — Тогда спасибо за понимание, Дева Цзян. — слегка поклонился песочный лис.       «Неужели и среди Цзиней есть нормальные и воспитанные люди? А по нему и не скажешь, чей он сын…» — одновременно подумали Цзян Чен и Вэй Ин. Всем было известно, что Мэн Яо являлся сыном падшей женщины, и многие его высмеивали за это. Но парень проявлял большое упорство и старался затмить своё происхождение своими достижениями, за это братья прониклись к нему небольшим уважением. А Мо Сюаньюй был известен тем, что являлся обрезанным рукавом и простачком, но все закрывали на это глаза, тут не обошлось без влияния Цзинь Гуаншаня.       И вот они наконец причалили. Кратчайший путь ко входу в Гусу проходил прямо через торговые лавки, что не могло не заинтересовать молодых людей. Вэй Ин скрылся из виду, растворившись в толпе, но вскоре появился вновь, притащив с собой сладкие маньтоу. Цзян Яньли приняла угощение, поблагодарив своего А-Сяня, а Цзян Чен нахмурился и странно посмотрел на предложенное маньтоу. — Я надеюсь, что ты их не спёр. — всё-таки принял еду наследник Цзян, откусывая кусочек. — Ну вот почему ты так обо мне думаешь?! Я хоть раз что-нибудь крал? — притворно надулся Вэй Усянь. — Разве ты не помнишь того старика, у которого мы ночью, причём по твоей инициативе… — Всё-всё! Я понял! Идёмте осмотримся!       Цзян Ваньинь вновь закатил глаза, идя за своим шисюном. По дороге им встретился Не Хуайсан, который купил парочку новых вееров, которыми принялся хвастаться перед новыми знакомыми. Дальше они принялись бродить по всей улице, не замечая времени, а потом Вэй Ин снова отделился и ушёл в совсем другую сторону от шиди и шицзе. Затем он буквально столкнулся с молодым парнем, одетым в красные одежды. Вэй Ин приземлился прямо на мягкое место и озадаченно посмотрел на парня, который тоже успешно упал. У того были длинные чёрные волосы, тёмно-синие глубокие глаза и бледная кожа, да и сам парниша выглядел каким-то слабеньким. Позади него оказались большие черные крылья, а из-под одежд выглядывал небольшой чёрный вороний хвост. — Ох! П-простите! Из-извините, п-пожалуйста! Я-я в-вовсе не х-хотел вас с-сбивать с ног! — принялся извиняться вставший парень, заикаясь и протягивая руку Вэй Ину. — Да всё в порядке! — отмахнулся лис, поднимаясь и отряхиваясь. — Ты из клана Цишань Вэнь, да? — Д-да… — тихо произнёс дух ворона, смутившись. — А в-вы, господин, из к-какого ордена? — Я из ордена Юньмэн Цзян! — гордо произнёс Вэй Усянь, задрав голову и улыбнувшись. — Я — Вэй Ин. А как твоё имя? — В-Вэнь Нин… — также тихо проговорил юноша. — П-приятно п-познакомиться… — Ты на обучение в Гусу, да? — в ответ кивок. — Нас тоже туда отправили. Говорят там будет ужасно скучно! А ты что думаешь? — Я?.. Я н-не знаю… — смущённо ответил Вэнь Нин, отводя взгляд. — Н-наверное, т-там буд-дут очень с-строги к нам… — Ты часто заикаешься. — проговорил Вэй Ин, идя вперёд и таща за собой нового приятеля. — Это от рождения? — Д-да… Л-лекари сказ-зали, что эт-то не лечится… — уныло проговорил дух ворона, сжавшись. — Ну и ладно! Мне кажется, что это даже забавно! Не зацикливайся на этом! — рассмеялся лис, приобняв Вэнь Нина за плечи. — С-спасибо… — смущённо ответил Вэнь Нин, улыбнувшись. — Ого! У тебя просто замечательная улыбка! — воскликнул Вэй Усянь, восхищённо улыбаясь. — Знаешь, тебе стоит… — Вэнь Нин! — раздался громкий крик за спинами юношей, от которого вздрогнул заика. Оба быстро обернулись.       К ним приближалась высокая девушка в красной одежде и с серьёзным видом. Она была немного похожа внешне на Вэнь Нина, но не слишком. Её длинные распущенные волосы водопадом струились вниз, а чёрные крылья за спиной были слегка поджаты. Подойдя к парням, она тут же начала разговаривать с Вэнь Нином: — И когда ты успел уйти?! Я только на секунду отвернулась! А если бы ты потерялся?! — запричитала девушка, хмурясь и скрещивая руки на груди. — Извините! — вклинился Вэй Ин, заграждая собой духа ворона. — Я случайно увёл Вэнь Нина с собой во время разговора. — А ты ещё кто? — вскинула одну бровь девушка. — Я Вэй Усянь из Юньмэна. — широко улыбнулся лис. — А еще я друг Вэнь Нина. А вы?.. — Вэнь Цин. Старшая сестра Вэнь Нина. — быстро ответила она и перевела удивлённый взгляд на младшего брата. — Ты завел друзей? — В-видимо, д-да. — вновь смутился Вэнь Нин. — Это хорошо. — кивнула Вэнь Цин, улыбнувшись. — Но нам нужно идти. Мы уже подходим ко входу в Гусу. До свидания, господин Вэй. — До в-встречи… — слабо поклонился юноша и ушёл вслед за сестрой.       Вэй Усянь улыбнулся, пожав плечами и закинув руки за голову. Сейчас ему предстояло найти своих шицзе и шиди, чтобы отправиться в Гусу до заката солнца. Лис медленно пошел вперёд, надеясь отыскать хоть кого-нибудь из его ордена. Время шло, а он так и не встретил никого знакомого. Устало и раздражённо вздохнув, Вэй Ин остановился на небольшом мостике и, оперевшись на перила, посмотрел в небо. Уже начинало вечереть, поэтому вверху расцветали нежные сиреневые и розовые тона, но звёзд ещё не было. — О чём мечтаешь? — раздался насмешливый голос совсем близко.       Повернувшись, Вэй Ин увидел стоящего рядом с собой молодого парня. Чёрные длинные волосы, детское лицо и насмешливые карие глаза. Кошачьи уши слегка потряслись, а хвост заинтересованно шевельнулся. Одет был парень в чёрные облегающие одежды, поэтому было не понятно, к какому ордену он принадлежит, может он просто бродячий заклинатель. На поясе болтались ножны с мечом, от которого исходила какая-то странная энергия. Парень ухмыльнулся, показывая свои небольшие клычки. — Чего молчишь? Может ты еще скажешь, что немой! — и тут юноша посмеялся над собственным каламбуром. — А ты ещё кто? — настороженно спросил Вэй Ин, навострив уши. — Мое имя Сюэ Ян. — хмыкнул дух кота и протянул руку в чёрной перчатке. — А ты что за птица? — Вэй Усянь. — пожал руку лис, вскинув бровь. — Ты на обучение в Гусу Лань приехал, да? — А ты разве нет? — Откуда у нас, простых бедняков, такие ресурсы? Тем более меня туда ни за что не впустят! — Почему? — Я босяк и разгульник, а ещё не обучен многому. — Вэй Усянь! — донёсся рычащий голос Цзян Чена, на который лис тут же повернулся.       Цзян Ваньинь быстро приближался к нему, недовольно пыхтя. Вэй Ин услышал тихое: «До встречи, Усянь», а когда хотел посмотреть на Сюэ Яна, того уже и след простыл. — Где тебя черти носят?! Пойдем уже! Нас все у входа ждут! — недовольно плюнул наследник Цзян, беря своего шисюна за руку и таща. — Можно и помягче! — обиженно надул губы лис, следуя за братом.       Вскоре они оказались на одной из покрытых туманом гор. Преставители ордена Цзян стояли перед высокими каменными стенами, ожидая наследника ордена и его шисюна, а когда те пришли — выдохнули с облегчением. Духи быстро добрались до ворот, где стоял часовой, одетый в белые одежды и налобную ленту. На голове виднелись небольшие рожки, а внизу лежал драконий хвост. Цзян Яньли представилась и показала пригласительное письмо. Часовой внимательно изучил его, после чего поклонился, приветствуя, и пропустил всех внутрь. Территория Гусу представляла собой большое количество леса и холмов, поэтому абсолютно ничего интересного Вэй Ин для себя не нашёл.       Пожелав спокойной ночи друг другу, все разошлись по комнатам, дабы хорошо выспаться перед следующим днём. Но Вэй Ин не привык ложиться так рано, поэтому тихо выскочил из окна комнаты, желая изучить новую местность. Он шёл по дороге, выложенной из камня, и напевал тихую мелодию, слегка подтанцовывая. Он поднял голову вверх, смотря на прекрасное небо, успынное звёздами, и продолжал идти. — Уже был отбой.       Низкий грубый голос испугал своей внезапностью, из-за чего Вэй Усянь отскочил назад, ошарашенно глядя на стоящего перед ним парня. Белые одежды, длинные шёлковые волосы, налобная лента, ясные золотые глаза и холодное, будто высеченное из нефрита лицо. Нежно-голубые рога были больше, чем у того часового, а чешуйки на хвосте более блестящие. — Ох! Надо же! А я и не заметил! — посмеялся Вэй Ин, притворяясь, будто ничего не знает. — А что ты здесь делаешь? Тоже нарушаем правила? — Патрулирую. В девять часов время сна. Иди в свою комнату. — безразлично произнёс дракон. — Эй-эй! Подожди! Ты ведь Лань Ванцзи, да? — догнал его лис, улыбаясь. — А я — Вэй Ин! — В Гусу запрещено шуметь. И запрещено бегать. — даже не остановившись произнёс Ванцзи. — Ого! В вашем ордене столько правил! Прости-прости! Я только сегодня сюда прибыл и не знал! — рассмеялся юноша. — А вот в Юньмэне полная свобода! Знаешь, если ты туда приедешь, то я могу устроить тебе экскурсию! — Вздор. — Вздор?! Почему же вздор?! Или ты просто стесняешься попроситься? Ну тогда я тебя приглашаю в Юньмэн! — улыбнулся ярче Вэй Ин, обогнав Ванцзи. — Убожество. — Я что-ли? Какое же я уб… — но тут он не смог продолжить, ведь его рот никак не хотел открываться.       «Заклинание молчания?! Да как он только!..» — удивился Вэй Усянь и принялся активно мычать, краснея. Лань Ванцзи только отвёл взгляд, будто не замечая его. — Ступай в свою комнату. Сейчас время сна.       Вэй Ин ещё помычал на него и сердито топнул ногой, но дракон благополучно проигнорировал это действие, уходя. Смирившись, лис поплёлся в свою комнату, где измученно лег на кровать, недовольно мыча. Эта поездка обещает быть долгой.

***

Примечания:
40 Нравится 5 Отзывы 20 В сборник
Отзывы (1)