ID работы: 11061311

Сквозь пальцы

Гет
NC-17
В процессе
53
автор
Размер:
планируется Макси, написано 180 страниц, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
53 Нравится 15 Отзывы 27 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста
Примечания:
Вечерние сумерки спускались на замок. Тяжелые капли дождя барабанили по черепичным навесам, с приятным шуршанием разбивались о каменную кладку и заполняли внутренний дворик Хогварца ноябрьской прохладой. Вильгельмина и Дафна сидели на скамейке, окружив себя согревающими чарами, и с удовольствием наблюдали за струями разбушевавшегося ливня сквозь полупрозрачный зонтик, паривший над их головами. Каждая из девушек держала на коленях увесистую книгу в кожаной обложке и со стороны казалось, что обе зачитываются любовным романом о магах, драконах и прекрасных леди, которых нужно спасать от неприятностей, и с придыханием представляют себя на их месте. Но на деле все обстояло куда прозаичнее: обе слизеринки корпели над выполнением домашнего задания по трансфигурации, используя — по наказу Магконагалл — исключительно невербальные заклинания и изменяли не предмет, а лишь слезы осеннего ливня. — Как думаешь, нам достанется за то, что сбежали с совета старшекурсников? — спросила Гринграсс, посылая чары в сторону их необычного абажура. На зеленых лепестках зонта появились вполне симпатичные полоски и образовали тонкий волнистый узор. — Вряд ли, — пожала плечами Вильгельмина. — Мы же не просто так здесь прохлаждаемся, а занимаемся образованием, — девушка вытянула вперед руку и поймала в ладонь пару озорных капель. Они тут же потеряли свои идеальные формы и просочились сквозь пальцы слизеринки. Хрупкое, быстротечное совершенство. Как время. Можно наблюдать со стороны, прислушиваться, но стоит прикоснуться — и оно рушится, как призрачный мираж. Вильма прогнала ненужные мысли, взмахнула палочкой и по мерцающему полотну, натянутому между спицами, поползли серебристые змейки. — Все равно мне неловко, что увела тебя с собрания. Мне так наскучило сидеть в большом зале, или в библиотеке, — продолжала Дафна. — Видеть одни и те же разморенные лица, глухие стены. А здесь так хорошо. Я люблю осень и люблю заниматься на воздухе. Кроме того, когда мы еще застанем такой подходящий для магии дождик! — Это точно, — хихикнула Вильма и подставила лицо под брызги воды, отлетающие от каменных столбов галереи. — Ливень в ноябре — необычайная редкость. Не волнуйся, старосты расскажут, если мы пропустили нечто важное. — Кстати, об этом, — взмахнула волосами Дафна и хитро прищурилась. — Как развивается твое общение с Малфоем? Он теперь твой парень или как? Прости, если лезу не в свое дело, но ведет он себя странно. Да и ты тоже. Хотя с Паркинсон Драко рассорился вдрызг, это точно, — слышала, как она шипела после очередного вечернего обхода и избивала свою подушку. — Пока или как, — честно ответила Вильгельмина, нахмурившись. — Он делает шаг вперед и шаг назад, не понимаю, почему. Такой вот загадочный экземпляр. Если кто когда-нибудь разберется в поступках Малфоев, получит Орден Мерлина в области психологии, это как минимум. Поведение Драко действительно сбивало с толку. Он в целом доверял Вильме, мог обсуждать с ней последние новости, квиддич или предстоящие экзамены, но всегда уходил от тем, связанных с личными планами или его семьей. Мог держать Белби за руку, даже обнимать на глазах у сокурсников (причем совсем не по-дружески), но не стремился превращать этот флирт в отношения. Ни разу не потянулся за поцелуем; как будто опасался привязаться к кому-то, отсекал все лишнее в своей жизни ради неизвестной цели. Вильгельмина до зубовного скрежета хотела приблизиться к Малфою, но чувствовала, что он оттолкнет ее, стоит лишь разок оступиться. Поэтому, пока весь Слизерин строил догадки относительно их пары, Вильма упрямо ждала у моря погоды. Ждала, пока шторм в серых глазах поутихнет и уступит место теплым лучикам. — Ты должна что-нибудь сделать, — вклинилась в ее размышления Гринграсс. — Нет, правда, на тебя и другие парни заглядываются, ничем не хуже Малфоя. Можно заставить его ревновать. — Это плохая идея, Дафна, очень, очень плохая, — покачала головой Вильгельмина, вспоминая черную метку на руке парня. А заодно и измученное лицо узника в подземельях Министерства. — Давай лучше завершим задание Макгонагалл. Собрание, похоже, закончилось. Между колонами замелькали фигуры студентов, и одними из первых в галерею вошли, как ни странно, Грейджер на пару с Уизли. В руках главная зубрила школы сжимала огромный ворох листовок и раздавала его остальным студентам. Белби с подругой тут же уткнулись носами в учебники, но как только красно-желтые шарфы поравнялись со скамейкой слизеринок, за спиной послышался знакомый назидательный голосок. — Вильгельмина, Дафна, привет! Вас не было на собрании. Почему? — Гермиона наградила студенток строгим взглядом (как будто имела на это право), но, заметив изумрудный зонтик, мгновенно смягчилась. — О, какой красивый! — Это наше задание по трансфигурации, — усмехнулась Вильма, вращая предмет в воздухе. — Задание? Ах да… — Грейджер задумалась, вспоминая наставления Макгонагалл. — Создать предмет, используя невербальные заклинания и магию стихий. Вау, классно получилось! Можно посмотреть? — Гермиона, пойдем уже, — фыркнул Уизли. Его чужие успехи на поприще знаний не интересовали. — Нам еще листовки раздавать. — Погоди, Рон, — Грейджер бросила свои бумажки на скамейку, поднялась на цыпочки и потрогала огромный зонт. — Хорошая работа, не рассыпается от прикосновений. В смысле, э… я хотела сказать, что магия очень устойчивая. Не то, чтобы ваш зонт непременно должен был исчезнуть. Гермиона слегка покраснела, вспомнив, что общается со слизеринцами, и выбирать слова следует аккуратно. Но Дафна наградила ее благодарной улыбкой. — Мы так и поняли, спасибо, — ответила блондинка. — А что у тебя за листовки? Отложив палочку, Гринграсс взяла верхнюю бумажку из стопки Гермионы и прочитала вслух:

«Приглашаем всех учащихся старших курсов на Праздник Межсезонья. Ожидается много гостей из Министерства магии, которые помогут вам определиться с будущей профессией. В программе: выступления мракоборцев, мастер-классы по Чарам и Приготовлению зелий, шоу от гуру трансфигурации, предсказания от ведущих экспертов в области магии и многое-многое другое. Всех участников ожидает праздничный ужин, живая музыка и танцы. Форма одежды: парадная. Начало в 17:00».

— Ничего себе, — пробормотала Дафна. — Когда состоится праздник? — Через две недели, — ответил Малфой, плюхнувшись на скамейку позади девчонок, и повысил голос, — Ну, а вы чего встали, гриффиндурки? Идите, куда шли. Грейджер насупилась, собрала свои листовки и потянула за рукав Рона, но тот не собирался расходиться с Драко миром. — Тебя забыли спросить, хорек, — пробубнил Уизли. — Как был идиотом, так и остался. — Это еще кто из нас идиот, — засмеялся Малфой и спародировал недавний провал рыжего на уроке у Снейпа, — «Ваши задания слишком глупые, профессор». Белби и Гринграсс прикусили щеки, чтобы не захихикать. Это было бы не слишком вежливо, учитывая, что гриффиндорцы не сделали им ничего плохого. — Очень смешно, — выплюнул Уизли, покраснел, и поспешил прочь вместе с Гермионой. — Ты засранец, Драко, — дала волю эмоциям Дафна и расхохоталась в голос. — Парню теперь полировать доспехи до конца семестра, сжалься над ним. Это же ты подлил бедолаге сыворотку правды за завтраком. — И искренне горжусь этим, — задрал нос Драко в шутливой манере. — Кстати, тебя Блейз разыскивает. Наверное, хочет пригласить на праздник. — Правда? — зажглась Гринграсс. — Тогда я скрываюсь, как сказало бы солнце. Пока, увидимся за ужином. Блондинка помчалась по галерее с такой скоростью, словно ей пообещали приворотное зелье. Когда торопливые шаги Гринграсс стихли, Вильгельмина метнула последнее заклинание в сторону зонтика, подхватила изогнутую ручку и сложила зеленый трофей. К счастью, дождь почти стих, и слизеринцам не пришлось покидать насиженную скамейку. — Ты доиграешься с Золотым трио, Драко, — покачала головой Вильма. Однокурсник уже успел подсесть к ней вплотную и занял место Гринграсс. — Уизли, может, и идиот, но вот его друзья точно сумеют устроить тебе веселую жизнь. — Кто, этот патлатый и грязнокровка? — воскликнул Драко, ухмыляясь. — Тоже мне, герои. — Малфой, иногда я мечтаю, чтобы ты вовсе не умел говорить. Обязательно вырвется гадость, — Вильма замахнулась на парня наколдованным зонтом, но сдержалась. — Зачем пришел? — Хочу пригласить вас на праздник, мисс Вильгельмина Белби, — прошептал Драко над ушком девушки. По телу разлилась колдовская дрожь. Глаза заволокло туманом от вкрадчивого голоса, горячее дыхание, словно перышко, коснулось щеки Вильмы, и весь ее праведный гнев на Малфоя улетучился. Он был слишком необходим. Девушка видела все брызги дождя, дрожащие на ресницах Драко, все капельки, скользящие по приоткрытым губам, и мечтала попробовать их на вкус. Но… снова никаких поцелуев. Как истинный джентльмен (каким еще две минуты назад Малфой не был), парень лишь сжал ее ладошку, поднес к устам и изобразил подобие светского жеста. Кожу обожгло. Разум отключился. Сердце Вильмы лопнуло от разочарования, но воскресло и подпрыгнуло к горлу. — Я… — задохнулась слизеринка. — Конечно, почему нет. — Договорились, — вернулся расчетливый и хладнокровный Драко. — Макгонагалл не терпится приступить к танцевальным репетициям, так что приходи завтра в класс для дуэлянтов. Малфой хотел ретироваться, но Вильма проворно зацепила его зонтиком за капюшон мантии. — Секундочку, какие репетиции? Драко, расскажи хотя бы, на что я подписалась! Одним движением блондин вывернулся из захвата зонтиком, дернул его на себя, и Белби по инерции угодила в чужие объятия. — Старая кошка переживает, что не все из старшекурсников знают бальные танцы, — Драко уверенно подхватил Вильму за талию и закружил в мазурке. От неожиданности девушка споткнулась, наступила на начищенный ботинок Малфоя и впилась пальцами ему в плечи, чтобы сохранить равновесие. — Ее трудно винить, ты же помнишь, как неуклюже смотрелся Поттер на четвертом курсе. Поэтому посещение обязательно, даже для студентов из благородных семей. — Маразм, — фыркнула Вильма, с трудом освободившись от кавалера. — Ладно, будем репетировать. Зачем только Дамблдору понадобился этот праздник. Вокруг убийства, маги боятся собственной тени, мракоборцы лютуют. — Это инициатива Министерства, насколько мне известно, — при упоминании директора Малфой вмиг стал серьезен. — Хотят убедиться, что в Хогварце все в порядке. А Дамблдор очень хочет их в этом убедить. И еще… — Драко, говори, — прошептала Белби, приподняв лицо парня за подбородок. — Есть мнение, что перестановки наверху не случайны, и среди новых наместников полно людей Темного Лорда. — Мерлин, они ищут себе солдат… — закончила мысль Вильгельмина. — Все еще хочешь пойти на праздник со мной? — сглотнув, спросил Драко. Да, сложно не обратить на себя внимание Пожирателей, если собралась на бал с одним из них. — Хочу, — ответила Вильгельмина. — Я обещала. Другому тебе. В другой реальности. Но обещала.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.