ID работы: 11063642

The Binding/Связанные

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
521
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 250 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
521 Нравится 221 Отзывы 357 В сборник Скачать

Часть 13. Тайная девушка

Настройки текста
Примечания:

Сентябрь, 5 курс

— Как прошла оставшаяся часть лета? — нетерпеливо спросила Гермиона, разворачивая очередное лакомство из кухни. — Расскажи мне все с момента моего отъезда! — Ну, мой отец вернулся домой в тот же день, так что я рад, что ты ушла вовремя. Он сказал мне ту же чушь, что и моя мать, о том, что они якобы «защищают нашу семью», оставаясь в рядах Темного Лорда, — произнес Драко с разочарованием. — Он ведет себя так, будто делает правильный выбор, а на самом деле он просто трус. К счастью для меня, поместье достаточно большое, поэтому я в основном избегаю его вне приема пищи. Однако Пожиратели смерти определенно что-то замышляют. К нам в поместье заходили всякие сомнительные люди, чтобы поговорить с моим отцом. Гермиона нахмурила брови. — Хотелось бы знать, что именно они замышляют. Шрам Гарри болит с конца турнира. Меня беспокоит, что мы понятия не имеем, что они планируют, особенно, если учитывать тот факт, что Министерство настоятельно рекомендует засунуть голову в песок по поводу возвращения Волдеморта. После нескольких минут раздумий, она добавила: — Если ты узнаешь что-нибудь еще, дашь мне знать? Я постараюсь найти способ предупредить Гарри. Драко согласно кивнул. — Я сообщу, если что-нибудь узнаю, но отец в последнее время не особо распространяется о своих планах. Он, разумеется, был горд тем, что я стал префектом, — с горечью добавил Драко. — Забавно, что все, чего я когда-либо хотел, это его одобрения, и когда я наконец получил его, то понял, что мне не нравится то, какой он человек. Ее выражение лица смягчилось, и она потянулась, чтобы нежно погладить его по волосам, пока он говорил. — Я горжусь тем, что ты стал старостой. Не могу передать, как я была рада, увидев тебя в вагоне префектов в тот день, — сказала она с широкой улыбкой. — Да, но было бы здорово, если бы у меня был другой напарник, — пробормотал Драко, ковыряя шов на подлокотнике дивана. — Я заметила, что ты был в паре с Пэнси, — добавила она равнодушно, как будто это не было тем, на чем она зациклилась в свой первый день в школе. Он поднял на нее глаза: — Она подозрительна. Она думает, что у меня есть тайная девушка, что отчасти правда, потому что это так. Гермиона задохнулась от притворного шока. — Стыд и срам! Не могу поверить, что у тебя две тайные девушки. Кто она? — Грейнджер… — его голос стал серьезным. — Я знаю Пэнси всю свою жизнь. Она сплетница номер один. Если она хоть намекнет, что мы вместе, то об этом узнает вся школа, прежде чем ты успеешь сказать «танцуй как гиппогриф». — Ну, тогда давай организуем тебе фальшивую тайную девушку, чтобы она не узнала о твоей настоящей тайной девушке, — предложила Гермиона с лукавой улыбкой. — Как именно мы это провернем? — спросил он. — Я не собираюсь притворяться, будто встречаюсь с кем-то из твоих друзей, например, с Уизли, если к этому все идет. Мне не нравятся рыжие. — Рональд все равно не стал бы с тобой встречаться, — она пренебрежительно махнула рукой, когда Драко подавился собственной слюной. — У меня есть идея получше. Просто предоставь это дело мне. — Секундочку. Я имел в виду девчонку Уизли, — он закатил глаза. — И еще, пока не забыл, я взял тебе кое-что в «Сладком королевстве», — он улыбнулся, порылся в своей сумке и достал коробку с сахарными перьями. Глаза Гермионы загорелись от восторга. — О да! Мне так хотелось сахарных перьев, я совсем забыла купить их во всей этой неразберихе, что происходила летом. Спасибо! Она открыла передний карман своей сумки, достала один золотой галеон и протянула его Драко. Он моргнул, уставившись на монету в своей ладони. — Ты понимаешь, что я могу потратить тысячу галеонов, и мои родители даже не заметят этого? — он попытался вернуть ей галеон, но она сложила руки перед собой. — Это дело принципа. Я должна тебе за сахарные перья, следовательно, ты берешь галеон, — заявила она, отказываясь забрать монету обратно. Драко раздраженно насупился, безрезультатно тыкая в нее галеоном. — Забери монету, Грейнджер. Она агрессивно покачала головой, и он возмущенно посмотрел на нее. — Мы можем поговорить об этом новом «Генеральном инспекторе Хогвартса»? — спросила Гермиона, меняя тему, когда он, запыхавшийся, все еще держал монету. — Ты про профессора Даунбридж? — спросил Драко с сарказмом. Он задумался на мгновение. — Дряньбридж? — Ее имя буквально олицетворяет «горе» и «отчаяние», — ворчала Гермиона. — Значит, Сэдбридж. Интересно, о чем думали ее родители, давая своему ребенку такое имя, — размышлял Драко вслух. Секунду спустя он ухмыльнулся: — Амбич. Долорес Амбич. — Жаблорес Амбич, — добавила Гермиона. — …весьма неплохо, мне нравится, — Драко одобрительно покачал головой. Гермиона фыркнула. — Как бы там ни было, это полная чушь, — утверждал Драко. — Как Министерство может иметь такое большое влияние на Хогвартс? Они изменили всю составляющую этого предмета, и теперь он, по сути, бесполезен. Что это за урок защиты, на котором совершенно не практикуется самооборона? — Вот именно! Это то, о чем я и говорила Гарри. Как мы должны готовиться и учиться сражаться, когда у нас такой профессор, как она? — раздраженно пробормотала Гермиона. — Никак. Отсутствие хорошего учителя предполагает зубреж учебника. Нам чертовски не повезло, — проворчал Драко. — Единственный способ научиться чему-то ценному — это заменить ее кем-то, кто знает, что делать. — Драко, вот оно! Кого ты знаешь, кто имеет наибольший опыт борьбы с Волдемортом? — взволнованно спросила Гермиона. — …это вопрос с подвохом? Потому что я уверен, что ты подразумеваешь Поттера, но ответ, очевидно, Дамблдор. Она легонько ударила его по плечу. — Да, это Гарри. Мы должны попросить его научить нас! Драко сел, когда ему в голову пришла идея. — Почему бы вам не встречаться здесь? Если эта комната может создать все, что вам необходимо, то она легко может стать ареной для дуэлей. — Я начну подготовку! Завтра первым делом встречусь с Гарри и Роном — им понравится эта идея! — Гермиона вскочила на ноги, возбужденно вышагивая. Она запнулась, с горечью взглянув на Драко. — Я бы хотела, чтобы ты пошел вместе со мной; это была и твоя идея тоже. — Нет проблем, Грейнджер. Я бы не хотел появляться перед Поттером в его собственном же классе, — пошутил он, как она подумала, весьма вынужденно. — Ему было бы очень неловко. Мальчик-который-выжил победил Темного Лорда в возрасте одного года, но проиграл дуэль Драко Малфою, — он задумался на мгновение. — Вообще-то, я беру свои слова обратно. Мне это нравится.

***

Гермиона наложила на себя быстрое Дезиллюминационное заклинание, когда выходила из Выручай-комнаты тем же вечером, стряхивая с себя жуткое ощущение разбитого о голову яйца. Она научилась ходить тихо, избегая патрулирующих префектов и бродячих призраков. На середине пути она почувствовала, как ее мантия странно покачивается у бедра. Гермиона остановилась, потянулась в карман и достала золотой галеон, который она дала Драко ранее. Она насмешливо покачала головой, забавляясь от его выходки. Остаток пути до гриффиндорской башни она провела, обдумывая, как вернуть ему монету обратно. Но сначала ей нужно было заглянуть в совятню.

***

Драко зевнул в локоть, все еще измученный поздней ночью. Он сел завтракать рядом с Тео и Блейзом, накладывая себе на тарелку кучу яичницы. Они обсуждали, кто был выбран в команду по квиддичу от каждого факультета, и спорили о сильных и слабых сторонах команд… — Определенно нет, все знают, что сила Когтеврана в их стратегии, сила Пуффендуя — это их вратарь. Сила Гриффиндора в их охотниках, а сила Слизерина — все вышеперечисленное, — утверждал Блейз между укусами. — Это не всегда так, особенно, если учесть ловцов, — возразил Тео. — Снитч добавляет кучу очков, поэтому, если в команде имеется достаточно хороший ловец, то он может вывезти команду даже без сильного загонщика и вратаря. — Но ловцы легко попадают впросак, так что полагаться на то, что они вытянут команду нельзя, — возразил Блейз. Звук порхающих крыльев наполнил Большой зал, когда совы доставили почту адресатам. Перед Драко приземлился ярко-розовый конверт; имя отправителя было написано на лицевой стороне извилистым почерком с сердечком над буквой «и». Он нахмурился, рассматривая письмо. — От кого это? — услышал он любопытный вопрос одной из девушек, сидящих за столом. Драко проигнорировал его, вскрывая письмо, написанное тем же причудливым почерком.       Мой дорогой Драко,       Я так скучаю по тебе. Этим летом я провела с тобой самые восхитительные каникулы во Франции. Мама и папа были очарованы твоим поведением и хотели бы пригласить тебя ещё раз в ближайшее время. Наши эльфы готовили твои любимые блюда с тех пор, как ты уехал, и довели до совершенства шоколадные лепешки, которые ты нам показывал. Моему сердцу одиноко без тебя; я с нетерпением жду нашего воссоединения. Желаю тебе всего самого наилучшего в твою первую неделю возвращения в Хогвартс.       Целую,       Аделин Драко успел дочитать письмо только до половины, когда послание бесцеремонно вырвали из его рук из-за спины; он повернулся: Миллисент Булстроуд и Пэнси Паркинсон с открытыми ртами внимали письмо. — Драко Малфой! Ты солгал мне! — Пэнси ударила его конвертом по голове. — Ты сказал мне, что ни с кем не встречаешься. Кто такая Аделин?! — Ты подловила меня, Пэнси, — сухо сказал Драко, потянувшись за бумагой. — Верни мне мое письмо. Тео с любопытством глазел на Драко, но ничего не сказал. А Блейз сидел, сияя от счастья, потому что кто-то другой стал объектом женского гнева. Пэнси раздраженно хмыкнула, бросила письмо на пол и зашагала прочь. Драко наклонился и поднял его. Он взглянул на Гермиону, сидящую за гриффиндорским столом, которая самодовольно улыбалась, уплетая бекон. Драко вспомнил о ее обещании; он полагал, что это был один из ее способов «позаботиться об этом».

***

В следующую пятницу Драко глубоко выдохнул, проведя рукой по развевающимся на ветру волосам. Он снял перчатки и спрятал их в карман своей квиддичной формы. Он только что завершил свою первую тренировку и был измотан; игра затянулась до поздней ночи, комендантский час давно закончился. Им повезло, что Амбридж когда-то училась в Слизерине; она была неравнодушна к этому факультету и, дай Мерлин, не обратит внимания на их позднюю тренировку. Он шел позади остальной команды, направляясь к подземельям. Драко почувствовал, как его кольцо нагрелось, и, взглянув вниз, увидел сообщение. Обернись Оглянувшись вокруг, Драко заметил, как в дверной проем класса промелькнула каштановая макушка. Он окинул взглядом остальных членов команды, и убедившись, что никто не обращает на него внимания, проскользнул внутрь аудитории. Дверь за ним захлопнулась, и к нему внезапно прильнуло чье-то тело. Гермиона прижала Драко к стене и запустила пальцы в светлые волосы, притягивая его голову к себе. Губы слизеринца были горячими и двигались в такт биению сердца, пока она медленно проникала языком в его рот, дразня. Когда Гермиона зажала его нижнюю губу между зубами, Драко резко вдохнул, и по его позвоночнику пробежала дрожь. — А что стало с тем, чтобы не высовываться? — спросил он низким и хриплым голосом. — С Пэнси теперь покончено. К тому же, это было не совсем запланировано. Я возвращалась из библиотеки, — сказала она, толкнув парня на стул. — И случайно наткнулась на тебя. Усевшись на нем сверху, Гермиона обхватила руками его шею. — Но я не знала, что ты будешь в форме для квиддича, — пробормотала она, проводя руками по его груди и вниз, к выпуклости, появляющейся в его кожаных брюках. Драко втянул воздух сквозь зубы. — Тебе даже не нравится квиддич, — его глаза затуманились, когда он увидел, как она облизала языком свои губы. — Кажется, я официально стала его фанаткой, — она покраснела, руками потянувшись к молнии на его брюках, и он придвинул к ней свои бедра. В углу комнаты раздался скрип обуви, и Гермиона соскочила с колен Драко, споткнувшись о ступеньку, прежде чем восстановить равновесие. Она старалась выглядеть непринужденной, тревожно поправляя рубашку. — Кто здесь?! — позвала она, глядя в конец комнаты. Из дальнего угла выглянула робкая первокурсница из Пуффендуя. У нее были короткие светло-розовые волосы и большие зеленые глаза. — Я ничего не видела, клянусь, — девочка дико жестикулировала, избегая смотреть в глаза Гермионе и Драко. Гермиона сглотнула, ее глаза расширились. — Конечно, ты ничего не видела, потому что ничего и не происходило. В конце концов, мы префекты… патрулируем, — она вздрогнула от своего неубедительного алиби. Пуффендуйка склонила голову набок. — Это ужасное оправдание, ты ведь знаешь это, да? Вы находитесь в заброшенном классе и без своих значков старост. А этот даже не в мантии. Он в форме для квиддича. Гермиона покраснела и посмотрела на Драко, прося о помощи. Взгляд Драко переместился с Гермионы на пуффендуйку. — Как тебя зовут? — Амелия Уильямс. — Амелия… ты ведь знаешь, что нарушаешь комендантский час, находясь сейчас вне гостиной своего факультета? — сурово сказала Гермиона, положив руки на бедра. Рот Амелии искривился в призрачной ухмылке. — Ну, если тебя здесь не было, то и меня тоже. Гермиона разинула рот, а Драко закашлялся от смеха. — Я, наверное, пойду, пока еще одна пара префектов не пришла на… патрулирование, — Амелия невинно пожала плечами и выскочила из класса. — Амелия Уильямс, — торжествующе сказал Драко. — Я же говорил тебе, что смогу назвать хотя бы одного пуффендуйца. — Не смешно, Драко, — Гермиона взволнованно провела руками по лицу. — Ты понимаешь, что где-то в замке сейчас есть первокурсница, которая знает о нас? — Есть шанс, что ты засунешь и ее в банку тоже? — поддразнил Драко, когда они уставились в угол, где ранее стояла Амелия.

***

Драко шел к подземельям, заметно расстроенный. Прошло уже больше недели с тех пор, как Гермионе удалось улизнуть, когда она получила ограниченный доступ к мантии-невидимке. Единственный вечер, когда они смогли побыть вместе, был испорчен этой пуффендуйкой. К тому же, он не возражал против того, чтобы на него дико набрасывались в темных коридорах. Мне следует чаще надевать эту форму, подумал он, вспоминая взгляд Гермионы этим вечером. Поправляя себя, он застонал. Почему их прервали? Драко спустился по лестнице, ведущей к гостиной Слизерина. — Властвуй, — пробормотал он, когда каменная стена сдвинулась и открылся проход. — …и вы видели выражение его лица? Поттер абсолютно жалок, и наконец-то все это знают, — насмехался мужской голос. Драко нахмурился, осматривая комнату. На черных кожаных диванах и стульях, заполнивших все пространство перед чьей-то мантией, сидело около дюжины студентов разных возрастов. — Да, — добавил парень с шестого курса, — я слышал, что его товарищи гриффиндорцы даже не верят ему. Думают, что он все это выдумал, чтобы привлечь к себе внимание, а старина Дамблдор сошел с ума. Они повернулись, когда Драко вошел в гостиную; он заметил Тео, который сидел на одном конце большого дивана, скрестив руки и сжав челюсти в гневе. — О, Драко, мы как раз говорили о том, как приятно наблюдать за падением гриффиндорского золотого мальчика. Не хочешь к нам присоединиться? — обратился Маркус Флинт, обнажив свою уродливую улыбку. — В отличие от тебя, я действительно усердно тренировался сегодня, — Драко жестом указал на свою форму, а Маркус закатил глаза. — И у меня нет времени, чтобы сплетничать о Гарри Поттере, как какая-то маленькая школьница. Если бы я не знал тебя лучше, то удивился бы твоей одержимостью им, — он поднял брови на Маркуса, который хмыкнул в знак отрицания. Драко обошел диван и похлопал Тео по плечу. Тот напрягся от его прикосновения. — Тео, дружище, я все еще должен вернуть тебе учебник по зельям. Нотт растерянно взглянул на Драко, а затем на его лице промелькнуло осознание. — Я зайду за ним через минуту, спасибо. Драко кивнул и направился в комнату. Он принял душ и переоделся, ожидая, что Тео заглянет в его комнату. В дверь постучали; Драко открыл ее и отступил в сторону, чтобы Тео смог войти. — Ты выглядел так, будто собирался кого-то ударить, — Драко пристально посмотрел на друга. — Ты же знаешь, что не должен сидеть там, пока они издеваются над твоим парнем. — Он не мой… у нас нет ярлыков, — Тео засунул руки в карманы. — И я точно не мог встать и уйти, как только они начали говорить о нем. Это было бы подозрительно. — Хочешь, я позову Пинки? Я могу попросить его принести нам пад-тай, — предложил Драко. — Что это? — Тео озадаченно сморщил лицо. — Грейнджер познакомила меня с этим блюдом летом. Тебе понравится. Когда-нибудь я покажу тебе, что такое магловский деликатес, — восторженно воскликнул Драко. — Кто ты? — размышлял Тео. — И что ты сделал с моим лучшим другом? — Многое произошло, юный Тео. Я уехал на лето мальчишкой, а вернулся мужчиной. Глаза Тео широко раскрылись. — Драко Люциус Малфой, ты всерьез заявляешь мне, что этим летом совратил гриффиндорскую принцессу? — Фу, не используй это слово, — Драко скривил лицо, покачав головой. — А вообще, вычеркни его из своего лексикона, чтобы никто больше не страдал от этого. — Заткнись и тащи сюда свой пуд-туй. Я хочу знать абсолютно все! — Тео пододвинул стул. — Это пад-тай, — проворчал Драко. — Пинки! Двадцать минут спустя они запихивали в рот пад-тай, пока Драко рассказывал о своем лете. — …потом ей пришлось покинуть поместье пораньше, потому что отец вернулся домой с последнего собрания, — Драко проткнул лапшу палочкой, все еще работая над механикой еды палочками. — Ну и облом. Хотя могло быть и хуже. Мой отец все лето разглагольствовал о том, что старые порядки возвращаются, что ему не терпится помучить грязнокровок и что он отсчитывает дни до того момента, когда Темный Лорд раз и навсегда уничтожит этого долбанного Гарри Поттера, — Тео поджал губы и посмотрел на свою еду, внезапно почувствовав, что больше не голоден. — Взгляни на нас, двух парней, влюбленных в людей, которых наши отцы терпеть не могут, — проворчал Драко, слегка толкнув Тео, который быстро поднял на него глаза. — Влюблены? Ты сказал ей, что любишь ее? — спросил он тихим голосом. — Я собирался подождать, но потом не мог перестать говорить ей об этом. Я имею ввиду, она невыносима, но также невероятно умна и красива, от нее невозможно отвести взгляд. Она хитрая, как мы, но при этом до смешного преданная. К тому же, она обладает ошеломляющей силой, — Драко улыбнулся про себя. — Мерлин, да у тебя проблемы, — изумился Тео. — Никогда не думал, что доживу до этого дня. Но опять же, ты был влюблен в нее много лет. Я просто не верил, что до тебя это действительно дойдет. Малфой сузил глаза, смотря на Тео. — Спасибо за поддержку, приятель. — Всегда пожалуйста. Я уже рассказывал тебе о П.Е.Н.И.С’е? Драко бросил в него лапшу.

***

На следующее утро Малфой сел завтракать за свое привычное место за столом Слизерина. Он повернулся налево и посмотрел на парней, которые вчера вечером высмеивали Поттера. Сегодня у них у обоих были свежие синяки под глазами и разбитые рты. Драко повернулся направо, где Тео перекладывал вилкой еду на своей тарелке и что-то напевал себе под нос. — Тео, — начал он, глядя на своего лучшего друга. — Хм? — Чем ты занимался после того, как покинул мою комнату прошлой ночью? — настороженно спросил Драко. Уголки губ Тео приподнялись. — Просто лег спать. Драко посмотрел на слизеринцев, которые старательно избегали зрительного контакта, а затем снова на Тео. — Конечно, лег. И что, по-твоему, случилось с этими двумя? — А? О, они, да, они упали, — непринужденно заявил Тео. — Оба? Куда? — спросил Драко. — В мои кулаки. — Тео, — предупредил Драко. — И, возможно, в мою ногу.

***

Сидя за гриффиндорским столом, Гермиона внимательно высматривала пуффендуйцев в поисках Амелии. Когда она заметила ее, выходящую из-за стола, Гермиона вскочила со своего места и последовала за ней к выходу из Большого зала. — Я никому не скажу, — раздался сзади легкий голосок. Гермиона повернулась и увидела Амелию, сидящую на подоконнике у входа в Большой зал. — Хотя это не потому, что ты особенно пугающая. Гермиона огляделась вокруг: в коридоре было не так многолюдно, проходило всего несколько студентов. — Амелия, почему ты была в классе после комендантского часа? — спросила Гермиона, подойдя к первокурснице. Амелия опустила взгляд на свои руки. — Пара второкурсников из Слизерина издевались надо мной после ужина. Они сглазили мои шнурки, чтобы те завязались, — ее голос стал тоненьким. — Я пока не знаю настоящих заклинаний, поэтому просто убегаю от них. Вы двое вошли в класс раньше, чем я успела улизнуть, а там был только один выход. Черты лица Гермионы смягчились, и она опустила руки к бокам, присоединившись к Амелии на подоконник. Она вспомнила, как ей было одиноко в свой первый месяц школы, когда даже Гарри и Рон дразнили ее. — Почему ты никому не рассказала? Ты могла бы доложить на них. Они не имеют права обижать тебя. Лицо Амелии покраснело. — Все знают, что это лучший способ завести друзей, сдавая других студентов профессорам. Гермиона обдумала ее слова. — Ну, по крайней мере, ты должна знать, как защитить себя. У меня есть несколько свободных часов сегодня после обеда, если ты хочешь научиться. Не то чтобы я поощряла такое, — пояснила она, — но если ты не хочешь вмешательства школы, то, возможно, когда они увидят, что ты можешь дать им отпор, они перестанут издеваться над тобой. Амелия выглядела довольной. — О да! С превеликим удовольствием. Как насчет в полдвенадцатого? В том же классе, что и вчера вечером? Щеки Гермионы стали пунцовыми, когда она закинула сумку на плечо. — В том же классе, что и вчера вечером, — подтвердила она.

***

Позже тем же вечером кольцо Гермионы нагрелось. К.т.и.с? Она нахмурилась, глядя на буквы. Она потратила несколько часов, обучая Амелию сглазам, и потеряла ценное время для учебы, отставая. Не считая работы по другим предметам, у нее оставалось еще двенадцать дюймов эссе по арифмантии. Быстро отправив ответное сообщение, она смотрела, как исчезает письмо Драко. Завтра? Через несколько мгновений ее кольцо снова нагрелось. Завтра В его ответе чувствовалось разочарование. Как бы она хотела иметь в этом году маховик времени. Пока что расписание третьего курса на фоне пятого, казалось ей цветочками.

***

Драко ждал ее следующим вечером у гобелена на седьмом этаже. Он расплылся в ухмылке, когда она подошла к нему, и гордым жестом указал на дверной проем; на этот раз он сам наколдовал комнату. — После вас, — он открыл перед ней дверь, и она вошла. Комната выглядела так же, как обычно, с добавлением одного деревянного стула, который выглядел идентично тому, что был в классе. Он пожал плечами. — Если ты заинтересована в том, чтобы продолжить то, на чем мы остановились. Гермиона подняла брови. — Но на тебе обычная мантия. Драко чертыхнулся. — Это все из-за формы? Я и не знал; должно быть, это как у меня с твоими магловскими штанами. — Тебе нравятся мои джинсы? -ухмыльнулась Гермиона. — О, Грейнджер, ты открыла для меня столько вещей, но твоя задница в этих джинсах — моя самая любимая из всех. Он подошел к ней ближе, запутался руками в ее кудрях и поцеловал. — Кстати, Амбридж назначила Гарри наказание, — добавила Гермиона. — Это значит, что я смогу одолжить плащ на несколько ночей в этом месяце. Ухмылка Драко стала шире, его щеки запылали от ликования. — Это лучшая новость, которую я слышал за последний год. — Ну, не для Гарри. Его ждет наказание, — отметила Гермиона и завизжала, когда Драко подхватил ее на руки и закружил. — Говоря о Поттере, как продвигается ваш тайный дуэльный клуб? — с любопытством спросил Драко. — Ну, как я уже говорила, наша первая встреча состоялась в «Кабаньей голове», и с тех пор мы встречались дважды. Координация стала слишком сложной, и нам нужен был какой-то способ сообщать о встречах так, чтобы Амбридж об этом не узнала. На самом деле, я взяла за основу свою идею о наших кольцах и заколдованных галеонах, чтобы передавать информацию о встречах между членами. — Это гениально. Ты гениальна! — с гордостью воскликнул Драко. — Жаль, что ты не можешь быть с нами в отряде Дамблдора, — сетовала Гермиона. — Ты такой талантливый дуэлист — ты бы нам очень пригодился в качестве еще одного учителя. Клуб растет с каждой неделей; на последнем собрании у нас было двадцать пять учеников! Двадцать пять! — У них есть самая яркая ведьма столетия, мальчик-который-выжил, и… кем бы ни был Уизли. Клуб хорошо оснащен способными учителями. Ну, кроме Уизли. Серьезно, я видел, как этот парень заставлял себя рвать слизняками. Я бы не доверил ему никого учить. — Это несправедливый пример! Его палочка была сломана, когда он врезался на летающей машине в Гремучую иву после того, как они опоздали на поезд, и — ладно, кажется, я поняла о чем ты — но Рон все равно не преподает. В основном это делает Гарри и иногда я, — она помолчала, а затем добавила. — Вчера я встречалась с Амелией. Некоторые из твоей шайки издевались над ней. — Моей шайки? — Драко притворно насупился. — Так вот кто сохраняет соперничество в факультетах? — Я научила ее нескольким сглазам, чтобы помочь ей в следующий раз, когда они будут ее доставать. — Ты научила первокурсницу проклинать других студентов? Староста года, — ответил он саркастически, но с явным одобрением. — Я просто решила, что не помешает отплатить ей за молчание, и теперь, я надеюсь, она перестанет прятаться в заброшенных аудиториях. На случай, если ночью снова будет тренировка по квиддичу… — голос Гермионы задумчиво дрогнул. Драко кивнул. — Фантастическая идея, очень вдохновляюще. Гермиона засмеялась, прикусив губу, наблюдая за ним. Драко посмотрел на часы, как он делал это каждые несколько минут с момента ее прихода. — Что ж, я уже передал тебе твой подарок раньше времени, но так как сейчас официально полночь… — рот Драко искривился в улыбке, когда он поднял большой красный бархатный торт, стоявший на столе в углу комнаты. Он пробормотал быстрое заклинание и зажег свечи. Драко поставил торт перед ней на стол. Лицо Гермионы засияло широкой улыбкой. — Я знаю, что загадать, — она задула каждую свечу. — С днем рождения, любимая. Пусть этот год станет для тебя самым лучшим, — он притянул ее к себе на колени и поцеловал так страстно, что она растаяла в его объятиях.

***

Для человека, которому квиддич был совершенно неинтересен, Гермиона с радостью пришла на первый матч сезона. Это был матч Гриффиндора против Слизерина, ее лучшие друзья играли против ее парня. На ней был гриффиндорский шарф, но под одеждой скрывались зеленые слизеринские трусики. Ухмыляясь своему секрету, она подумала, найдется ли у Драко время после игры, чтобы встретиться с ней. Увидев его в форме, Гермиона была весьма заинтересована в том, чтобы нарушить последний указ, Декрет об образовании номер тридцать один, согласно которому МАЛЬЧИКАМ И ДЕВОЧКАМ ЗАПРЕЩАЕТСЯ НАХОДИТЬСЯ НА РАССТОЯНИИ ВОСЬМИ ДЮЙМОВ ДРУГ ОТ ДРУГА. С трибун она наблюдала, как команды выходят на поле. Драко достал свои перчатки, просунул руку в одну из них и сделал паузу, прежде чем вытащить из перчатки один золотой галеон. Она подавила смех, увидев выражение возмущения на его лице, когда он посмотрел на трибуны Гриффиндора и спрятал галеон в карман своей квиддичной формы.

***

— Я знаю, что ты считаешь прорицания полной ерундой, но ты бы видела, как Амбридж обращалась с Трелони сегодня на уроке, — Гарри искривился. — Она все еще заставляет тебя заполнять эти дневники снов? — спросила Гермиона, выбирая сэндвич с ростбифом и зачерпывая картофель с подноса. — Да, «Оракул снов» — это главная тема года, — добавил Гарри. — Это было чертовски ужасно, Миона. Амбридж попросила Трелони дать ей предсказание, и та облажалась, — сказал Рон, запихивая еду в рот. — Внутреннее око не зрит по приказу, — процитировал Гарри капризным высоким голосом. Гермиона вгрызлась в бутерброд, и ее зуб ударился о что-то твердое. Она отшатнулась, совершенно пораженная, и, открыв верхнюю булочку, обнаружила золотой галеон, лежащий поверх говядины. Сузив глаза, она в молчаливой ярости бросила взгляд на стол Слизерина, где ее парень весело болтал со своими приятелями. Убрав монету, она незаметно вытерла ее салфеткой и сунула в сумку. Проклятье. Гарри потянулся за ломтиком хлеба, и рукав сместился вверх по руке. На фиолетово-красном шраме гласили слова «я не должен лгать». Задохнувшись, Гермиона потянулась к его руке, но он тут же опустил ее обратно на колени. — Гарри! — воскликнула она, когда он быстро огляделся вокруг. — Что случилось? — Не здесь, Гермиона. Это было моим наказанием, — пробормотал он себе под нос. — ЧТО?! — она почувствовала, как ее кровь закипает от его слов. — Мы можем поговорить позже? — умолял он, стараясь не привлекать внимания студентов вокруг них. Ее лицо пылало от гнева. — Ладно. Но позволь мне принести тебе что-нибудь, чтобы облегчить боль и убедиться, что шрама не останется, хорошо? — Шрам. Конечно, я бы не хотел иметь такой, — пошутил он, его лицо опустилось от ее невеселого выражения. Гарри молча кивнул и продолжил трапезу. Сегодня Гермиона решила обратиться к своему карманному справочнику, в котором могла быть информация о том, чем лучше всего лечить его рану. После ужина Гермиона просмотрела последний указ об образовании, вывешенный на главной каменной стене, номер двадцать четыре; она мысленно посмеялась над вводящим в заблуждение названием. В этих указах не было ничего «образовательного». Они касались власти и контроля. ВСЕ СТУДЕНЧЕСКИЕ ОРГАНИЗАЦИИ, ОБЩЕСТВА, КОМАНДЫ, КРУЖКИ И КЛУБЫ ОТНЫНЕ РАСПУСКАЮТСЯ. ЛЮБОЙ СТУДЕНТ, НЕ СОБЛЮДАЮЩИЙ ПРАВИЛА, БУДЕТ ИСКЛЮЧЕН. Она уставилась на этот указ. Если Амбридж действительно думала, что сможет предотвратить их собрания, то сильно заблуждалась. Если уж на то пошло, она скорее предоставляла больше доказательств тому, почему этот отряд был нужен. С таким вопиющим превышением власти со стороны Министерства было необходимо, чтобы студенты Хогвартса прошли формальную подготовку для защиты от тех, кто мог бы причинить им вред. Темные волшебники, подумала она, или даже само Министерство. Мало того, что Амбридж вмешивалась в занятия и внедряла свои возмутительные указы о порядке, вырезанные на коже Гарри слова стали для Гермионы последней каплей. После того, как она вылечит его, ей нужно будет заглянуть в свой небольшой справочник и посмотреть, есть ли там что-нибудь и для Амбитч.

***

Дверь в класс защиты от темных искусств была широко распахнута, что стало отличной возможностью для Живоглота, который в данный момент выполнял задание. В своих пухлых пушистых щеках он держал золотой галеон, который ему предстояло доставить в ботинок мальчика на последнем ряду. Пробираясь между партами, Живоглот приостановился и тихонько сел, пока громкая дама в розовом не повернулась спиной к комнате. Он снова начал двигаться. — Кхм-кхм, — профессор Амбридж прочистила горло, обращая внимание учеников на себя. — Сегодня мы начнем с вами подготовку к СОВ, — Амбридж перестала писать на доске, икнула и схватилась за грудь. Громко прочистив горло, она продолжила: — Кв-сперва будет письменный экзамен, который… кв… который… ква, — Амбридж прищурила глаза, словно пытаясь расшифровать то, что только что вырвалось из ее рта. — Студенты! Порядок! В моем классе будет порядок! — Амбридж квакала поверх их смеха. — Я буду-ква-а, — она задыхалась, в панике прикрывая рот рукой. Ее голос стал смертельно тихим. — Кто из вас, мерзкие маленькие детишки, сделал это? Я лично прослежу за тем, чтобы его-ква-задержали и нак… КВА, — Амбридж закрыла горло руками и побежала к дверному проему. Рыжий кот, который пытался выскользнуть из класса, случайно наткнулся на Амбридж. От неожиданности он прижался к её ногам, и она подскочила, расширив глаза от испуга. Она сжала бедра и задохнулась. Выражение ее лица отображало отвращение и ужас, когда она выбежала из класса, плотно натягивая на себя мантию. Класс разразился истерическим хохотом. — Она что, только что?.. — недоверчиво спросил Драко, не мигая глядя на исчезающую Амбридж. Он посмотрел на Гермиону, которая невинно сидела на своем стуле, делая вид, что читает учебник, в то время как класс превратился в хаос вокруг нее. — Кто-то явно неравнодушен к Амбридж, — заметил Тео. — Ты видел, что случилось в конце? Ощущение, будто кто-то сглазил ее, чтобы она реагировала как жаба. — Ты про кваканье? Думаю, это было больше по-лягушачьи, но, полагаю, ты прав, — Драко подавил смех. — Нет, не это. Та часть, где она споткнулась о кота, — Тео выразительно посмотрел на Драко. — И? — спросил он, не понимая. — У тебя когда-нибудь была жаба? — спросил Тео, а затем добавил с ухмылкой. — Жабы мочатся, когда пугаются. Блейз рассмеялся, осознав, что их профессор только что описался во время урока. Драко разинул рот. Амбридж будет мстить и, судя по слухам о ее задержаниях, месть будет кровавой. Когда он встал, собираясь покинуть аудиторию вместе с друзьями, он почувствовал твердый предмет, застрявший между ботинком и носком. Подняв ногу, он осмотрел его и увидел блеск золота, едва просунутого в верхнюю часть ботинка. Драко подавил смех и вытащил галеон. Его ведьма была истинной слизеринкой, что бы она ни говорила, и он безумно любил ее за это.

***

Спойлер к 14 главе:

— Только после вас, — Драко жестом указал перед собой. — Какой джентльмен, — Гермиона подмигнула, проходя в комнату. Потайное помещение оказалось захламленным и было не больше раздевалки для квиддича. Должно быть, это был какой-то склад; она предположила, что чулан для обжиманий не имел для этого преднамеренного дизайна. Драко опустил руки ей на талию, притягивая к себе, когда дыхание покинуло ее легкие. Он нежно провел большим пальцем по ее подбородку, наклоняя его к себе. Медленно наклонившись, Драко поцеловал ее, наслаждаясь ощущением пухлых губ под своими. Гермиона тихо застонала; одна его рука обвила ее талию, а другая задрала подол ее юбки и нырнула под ткань, чтобы коснуться обнаженной кожи. Они услышали шорох снаружи. — Гобелен обычно чист в это время ночи, — раздался за дверью знакомый голос. — Пэнси?! — тихо воскликнула Гермиона Драко, судорожно пытаясь придумать оправдание тому, почему они прячутся в известном для обжиманий месте вместо того, чтобы завершить свой обход.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.