ID работы: 11065460

Всадник (рабочее название)

Джен
NC-17
В процессе
272
Размер:
планируется Макси, написано 165 страниц, 20 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
272 Нравится 42 Отзывы 116 В сборник Скачать

Глава 14

Настройки текста
      Рон передвинул ферзя, ставя уже третий по счету шах за партию. Почти безголовый Ник полностью погрузился в доску, обдумывая следующий ход. Рон тяжело вздохнул: факультетское привидение было откровенно слабым противником, но приходилось довольствоваться тем, что есть. Сегодня с каникул должны будут вернутся сокурсники. Он ждал этого с нетерпением, но противный голос разума постоянно напоминал, что ничего не изменится. Его все так же будут игнорировать и презрительно кривить губы. Что из этого хуже, Рон так и не смог решить.       Впрочем, братья дали понять, что снова встанут на его сторону, если он помирится с Гермионой. И все же полностью неправым себя Рон не считал. Конечно, швыряться книгами не стоило. Драка с девчонкой – совершенно не в духе благородства Гриффиндора. Это он и сам осознавал и был готов пойти на мировую. Да только заучка Грейнджер вместо того, чтобы ждать его извинений, предпочла проводиться все свободное время со слизеринцами. Как так вышло Рон совершенно не понимал, зато знал – такая дружба доведет до беды. И если на девчонка его не слишком волновала, но вот угрозе факультету он был уверен.       Правда, теперь Рон был готов наступить на горло собственной песне и публично попросить прощения у самоуверенной девчонки. Все-таки, когда нависает угроза над всем магическим миром, необходимы верные союзники. А кто как не главный книжный червь этого года может знать, кто такой Николас Фламель и почему Снейп хочет заполучить какую-то его вещицу.       Из пучины мыслей Рона вывело покашливание Ника. Призрак все-таки принял решение и сделал ход конем. Рон покачал головой и поставил мат. Уизли начал подозревать, что приведение совершенно не хотело с ним играть в шахматы. А как иначе можно объяснить все более и более глупые проигрыши с его стороны? Для полной картины только детского мата и не хватало. Вот уж тут точно сомневаться не придется, Рон Уизли сумел достать даже школьное приведение.       - Ну вот, опять, - печально вздохнул Ник, - ты слишком хорошо играешь.       - Не расстраивайся. Тебе стоит просто поднабраться опыта и не стесняться просить у меня подсказки. Будем разбирать ошибки?       - Боюсь, мне пора. Сегодня должен пройти традиционный Совет школьных привидений. Я собираюсь вновь предложить изгнать Пивза из нашей общины.       - А разве он ещё в общине? – спросил Рон, но Почти безголового Ника уже и след простыл.       Почувствовав, что его теперь избегают даже школьные привидения, Уизли окончательно расстроился. Единственным, кого ещё не затронула общая тенденция, оставался Хагрид. Рон недоумевал, почему в начале года он, подобно большинству школьников, считал лесничего не самым лучшим собеседником. Конечно, полувеликан определенно не обладал даром красноречия, но стоило ему заговорить про любимых зверушек, то делился такой информацией, которую даже в Хогвартской библиотеке не найдешь. Более того, по каким-то своим соображениям Хагрид здорово недолюбливал учеников Слизерина и поддерживал Рона в его опасениях. Разве что на счет Снейпа лесничий с мальчиком был категорически не согласен. Сказал, что Дамблдор доверяет слизеринскому декану, а значит и Хагрид не будет ничего делать.       Рон быстро посмотрел на часы на каминной полке. Те показывали семь вечера. Идти в гости к Хагриду смысла уже не было: тот как раз сейчас запрягал сани, которые должны будут забрать школьников со станции. То, что транспорт в Хогвартсе тянут какие-то невидимые животные стало для Рона настоящим потрясением. Когда в качестве доказательства полувеликан притащил своего приятеля на лесную поляну, Уизли все ещё отказывался верить, убежденный, что кареты и сани заколдованные. Но стоило двухфунтовому куску мяса раствориться прямо в воздухе, Рон быстро изменил свое мнение.       Правда, теперь его самую малость беспокоили тягловые животные. Заверения Хагрида, что они ручные и вообще милашки, ни капли не успокаивали. За все время общения с полувеликаном, Рон успел выучить, что милашки, в понимании лесничего, зверушки как минимум четвертого класса опасности. А соваться в пасть к неизвестному хищному нечто, которое даже увидеть нельзя, никакой хваленой гриффиндорской храбрости не хватит. Обдумывая, как же провести остаток вечера, Рон вспомнил о недавнем открытии – волшебном зеркале неподалеку от библиотеки.       Обнаружил он эту чудную вещицу совершенно случайно. В один из вечеров Рон допоздна засиделся во владениях мадам Пинс, с упоением изучая маггловский журнал, посвященный шахматам. Когда мальчик вспомнил о времени, до отбоя оставалось меньше десяти минут. А тут как назло Пивз учинил какую-то очередную гадость и Филч вышел на охоту за учениками раньше положенного. В итоге заслышав приближающиеся шаги завхоза, Рон недолго думая спрятался в первой попавшейся аудитории.       Кроме кучи пыльных парт и сломанной мебели в помещении оказалось огромное старинное зеркало в резной раме. Из праздного любопытства Рон заглянул в него и остолбенел: вместо привычного рыжего долговязого мальчишки в поношенной мантии зеркало отразило молодого человека в новенькой с иголочки одежды и значком старосты на груди. В руках у его отражения был квиддичный кубок, а вокруг собралась вся семья, с гордостью глядя на сына. Рон обернулся, но за спиной у него не было. Уизли с жадностью уставился на свое отражение, губкой впитывая даже мельчайшие детали. Стоило Рону подумать о том, как было бы здорово, если бы братья смогли тоже увидеть эту картину, изображение изменилось. Теперь отражение было тридцатилетним мужчиной с небольшим шрамом, пересекающим правую бровь. Он над чем-то работал, погрузившись в изучение бумаг. На столе стояла табличка «Глава аврората, Рон Уизли». Там же была и небольшая колдография в рамке. Она изображала улыбающегося Рона и какую-то сногсшибательную красотку, которая с неподдельной любовью во взгляде смотрела на своего мужа, а на коленях у них сидело трое разновозрастных детей.       Но чем дольше Рон рассматривал такую прекрасную картинку, тем больше мрачных деталей замечал. Кроме этой единственной колдографии, больше негде не попадались изображения его семьи. Зато Рону удалось разглядеть заголовок газеты, сообщавший об очередном нападении Пожирателей смерти. Его повзрослевшее отражение устало провело рукой по лицу и откинулось назад в кресле. Тогда Уизли смог заметить и то, над чем работала его копия их будущего: это был отчет, где сообщалось об очередной попытке ареста неуловимого Поттера. Ему удалось уйти. Опять.       Рон нахмурился и сжал руки в кулаки. Если зеркало показывает будущее, то никак нельзя допустить этого. Теперь все сомнения, которые ещё оставались после разговора с Хагридом окончательно рассеялись. Между Злом и победой стоит только он – Рон Уизли.       Вдохновившись, гриффиндорец отвернулся от зеркала и прильнул ухом к двери. В коридоре была тишина. Тогда Рон осторожно выглянул в коридор и поспешил вернуться в гостиную факультета, пока Филч не вернулся. С того вечера Уизли ещё несколько раз заглядывал к зеркалу, изучая и запоминая все подсказки, которые давало ему его отражение.       Картинка будущего была безрадостной. Тот-кого-нельзя-называть возродился и вновь начал свои попытки перекроить магический мир под себя. Тогда, с поддержкой Дамблдора, Поттер возглавил борьбу с Пожирателями смерти. Но все это оказалось фикцией. Двое хитрых слизеринцев договорились между собой, поделив сферы влияния. Пока магический мир тонул в крови, Рон начал строить свою успешную карьеру аврора и обзавелся семьей. Но в один прекрасный момент в руки честного и неподкупного защитника правопорядка попали улики, указывающие на то, что Мальчик-который-выжил отнюдь не тот герой, которым его все считают. В конечном итоге, Рону удалось опубликовать все доказательства, но он заплатил за это страшную цену: кто-то вломился в его дом и убил всю семью.       - Ронникинс, что сидим, кого ждем? Не ты ли собирался сегодня за ужином извиниться перед Грейнджер? – раздался над ухом голос одного из близнецов, вырывая Рона из круговорота мрачных мыслей.       - Братец Дред, а может он просто трусит? – изображая задумчивость протянул один.       - Братец Фордж, нельзя так говорить про гриффиндорцев, – назидательно изрек второй.       - Но все же, Ронникинс…       - Если ты сомневаешься…       - У нас есть то, что тебе поможет ускориться!       С этими словами близнецы извлекли из-под мантии здорового тарантула и сунули его под нос Рону. Тот побледнел, дернулся в сторону и упал на пол.       - Мордред бы вас побрал! – выругался Рон, и слегка прихрамывая направился к выходу из гостиной, - иду я уже, иду. Просто задумался немного.              

***

      Практически половина семестра пролетела как-то незаметно. Подъем, зарядка, завтрак, уроки, потом обед и выполнение домашних заданий в компании Грейнджер, ужин и посиделки в гостиной факультета. А по выходным можно было и поспать подольше, и Тео на тренировку вытащить. Как выяснилось на каникулах, тот вполне себе неплохо фехтовал для двенадцатилетки. И в отличии от других направлений домашнего обучения, Нотту это дело даже нравилось.       Запас энергии в корнеоле, украшавшем навершие меча, тоже постепенно рос. Все-таки использование школьных заклинаний с палочкой оставляло слишком много сил, а слежка в виде домовиков как была, так и осталась. Вот Муртаг и завел привычку по чуть-чуть заряжать камень перед сном. Накопленного за три месяца количества энергии хватило бы, чтобы вылечить зрение, если бы такая необходимость оставалась.       - Или просто устроить смертельный сюрприз какому-нибудь очередному троллю, - хмыкнул Гарри, крепя ножны на пояс. На тумбочке у кровати валялась записка, написанная ровным почерком Гермионы: «Сегодня за два часа до отбоя. У хижины Хагрида». То, что подруга уже полторы недели все свое свободное время проводит в домике лесника было известно всем, кто хоть немного общался с девушкой. Кроме того, всем в школе была известна любовь полувеликана ко всякого рода зверушкам, которые не откажутся откусить руку-другую у любопытных студентов. Сложив два и два, Гарри пришел к выводу, что Хагрид завел очередного питомца, а теперь гриффиндорка приглашает посмотреть.       Убедившись, что оружие легко вынимается, Гарри покинул подземелья и вышел из замка. Пятнадцатиминутная прогулка среди сугробов и раскисшей земли закончилась у ограды Хогвартского огорода. Узенькая тропинка, петляя среди кривых плодовых деревьев, закончилась ровно перед грубой дубовой дверью. Внутри раздался оглушительный лай.       В проходе хижины показалась кудрявая голова Гермионы. Девочка быстро огляделась по сторонам, будто опасаясь наблюдателей, и втянула Гарри внутрь. В полукруглом помещении было жарко: невзирая на весеннюю погоду, в очаге плясало пламя, облизывая своими языками впечатляющих размеров котел. В прочем, все в этой хижине было большим: и грубо сколоченные табуреты, и вместительный сундук, играющий роль скамейки, даже кружки и кексы на тарелке были в разы крупнее привычных. Разве что множество трав под потолком, да мотки какой-то серебристой нити и клочки шерсти самых разных цветов были вполне обычными по размеру.       Благодаря урокам травологии и зельеварения Гарри смог опознать пару растений и мысленно присвистнул: будь здесь Блейз, он бы уже плясал от восторга – некоторые ингредиенты было достаточно затруднительно достать, поскольку их продажу строго контролировало Министерство. А Забини обожал ставить всякого рода эксперименты и модифицировать зелья.       - Ты это, присаживайся, что ли. А Клыка не бойся, он не кусается, - подал голос хозяин жилища, одной рукой похлопывая по голове серого мастифа. Гарри отказываться от приглашения не стал и занял предложенный табурет.       - Чаю будешь? – предложил гостеприимный великан, - с травами. Я их сам собирал.       - С удовольствием.       Хагрид легко, как пушинку, подхватил здоровенный чугунный чайник и наполнил кружку. Чай оказался весьма приятным: аромат липы с легким медовым привкусом. Пока Гарри дегустировал напиток, в хижине повисла тишина. Было слышно, как нервно ерзает Гермиона, собираясь что-то сказать, да недовольное сопение Рона, который мрачным взглядом сверлил слизеринца. Только Хагрида, да Клыка ничего не беспокоило. Великан также отдавал должное напитку, с хрустом закусывая каменными кексами, а пес растянулся под столом, собираясь немного подремать.       - Итак, зачем вы меня звали? Спасибо за приглашение, конечно. Чай восхитительный. Но что-то мне подсказывает, что все это затевалось не только для того, чтобы продемонстрировать какой Хагрид талантливый кулинар.       - Гарри, ты знаешь кто такой Николас Фламель? – решилась Гермиона. Гарри с удивлением посмотрел на подругу.       - Только не говори, что вы меня позвали на виверну смотреть!       Хагрид крякнул, а глаза его забегали.       - Ты, чего это, глупости говоришь. Откуда у меня, значица, может быть дракон?       - Ты ему рассказала?! – практически одновременно с великаном возмущенно воскликнул Рон, с негодованием уставившись на Гермиону.       - Ничего я ему не говорила! – тут же ощетинилась Гермиона, рассерженная обвинениями рыжего. Хагрид же ещё больше занервничал и попытался спиной прикрыть очаг. Пламя лизнуло край его одежды и в воздухе запахло паленым. Великан заметил неладное и стремительно обернулся. Огонь со вспыхнувшей рубашки легко перекинулся на бумажную скатерть. Рон быстро вскочил, набрасывая на спину великана плед-лежанку. Совершая этот маневр, он наступил на собачий хвост. Клык взвизгнул и подскочил. От этого стол закачался и рухнул на пол. Горящая скатерть отлетела в сторону, поджигая занавески и сухие пучки трав.       Помещение стало стремительно заполняться черным дымом. Гарри дернул за руку замершую в шоке Гермиону и вытащил её на улицу. Там девочка закашлялась, утирая слезы, навернувшиеся от едкого чада. Гарри же стремительно бросился к бочке с дождевой водой, которая стояла рядом с домом. Зачерпнув ведро воды, он кинулся обратно. Ледяная вода не слишком помогла в борьбе с пожаром: только угли в очаге неприятно зашипели, да раздался громкий треск не выдержавших перепадов температуры камней.       Стараясь не обращать внимание на густой дым, Гарри вытащил волшебную палочку и попытался наколдовать воду. Да только из-за кашля никак толком не удавалось сосредоточиться и произнести ключ-фразу. Кто-то, вероятно Хагрид, подхватил его за ворот мантии и вытащил на свежий воздух. Там уже суетилась Гермиона, чарами пытаясь привести в порядок Уизли.       - Агументи, - наконец-таки удалось восстановить дыхание и произнести заклинание. На Рона тут же обрушился небольшой поток ледяной воды. Тот закашлялся и принял сидячее положение, с легким шоком наблюдая за пылающей хижиной.       - Как так-то? - совершенно потеряно бормотал Хагрид, наблюдая как огонь пожирает его дом. Что-то громко затрещало, и крыша провалилась внутрь.       К тому моменту, когда к месту происшествия подоспели преподаватели, от хижины остался только тлеющий остов. Мадам Помфри суетилась вокруг Рона: тот умудрился практически по локоть обжечь руку. Дамблдор же принялся утешать расстроенного великана. Среди его бормотания можно было разобрать «сгорел», «погибнет», «яйцо» и «Норберт». Перехватив полный ненависти взгляд декана, Гарри подхватил Гермиону и поспешил ретироваться, пока окружающие не вспомнили, что есть ещё два свидетеля, способные рассказать о произошедшем.       Правда, уйти далеко не вышло.       - Мисс Грейнджер, мистер Поттер, - окликнула их профессор Макгонагалл, - в мой кабинет.       Декан Гриффиндора вела студентов по извилистым коридорам школы. Кабинет заместителя директора, как не странно, оказался на третьем этаже, а не у кабинета трансфигурации или у башни Гриффиндора.       - Присаживайтесь, - волшебница трансфигурировала парочку стульев из пергаментов с чьими-то эссе. На вид стул был жутко неудобным, и Муртаг мысленно подготовился к долгому разговору. Все же кому как не заместителю директора расследовать пожар на территории замка. Гермиона же завороженно смотрела на металлическую сову, украшавшую стеллаж с бумагами.       - Возьмите печенье, - профессор извлекла из ящика стола жестяную коробку полную сладостей и протянула студентам. Гарри растерянно посмотрел сначала на коробочку, затем на Макгонагалл. Та нахмурилась.       - Я не собираюсь на вас ругаться. Так что возьмите печенье, мистер Поттер.       Почувствовав, что у него нет выбора, Гарри взял предложенное угощение. Вспомнилась миссис Фигг, с её волшебными кексами. И все же печенье на вкус оказалось самым обычным из песочного теста. Дождавшись, пока студенты начнут лакомиться, Макгонагалл сложила руки на столе и приступила к причине вызова в кабинет.       - Я говорила с мистером Уизли, и он утверждает, что в пожаре виноваты вы, мистер Поттер. Это довольно серьезное обвинение. Поэтому, прежде, чем что-либо решать, я хотела бы услышать вашу версию событий.       - Произошедшее просто неудачное стечение обстоятельств, не более. Мистер Хагрид неудачно повернулся к очагу и в попытке сбить пламя поджег хижину.       - А вы что скажите, мисс Грейнджер? – повернулась к гриффиндорке Макгонагалл. Та на секунду замялась, но все же подтвердила слова Гарри.       - Хорошо. Если вы вдруг почувствуете какое-либо недомогание, советую обратиться к мадам Помфри. На этом можете быть свободны.              

***

      Нотт, сидевший с Гермиониной выпиской на парте, старательно разучивал движения волшебной палочкой для нового заклинания, когда в их класс для занятий ввалились подкопчённые Грейнджер и Поттер. От такого зрелища, Тео тут же забыл, что хотел сделать. Не обращая внимания на присутствие кого-либо в комнате, Гарри принялся один за другим накладывать заклинания от прослушивания. И если ряд чар Нотт и сам довольно часто использовал, когда предстояло посекретничать, то вот что-то для обнаружения домовиков сильно удивило Тео. Но ещё куда больше он удивился, когда в комнате удалось заметить мерцающий силуэт эльфа.       Гарри церемониться не стал. Выкинув оглушенного домовика за дверь, он произнес какую-то магическую фразу на неизвестном языке. Камень в навершии меча потускнел, а по комнате будто пробежал ветерок. Только тогда Гарри расслабился и перевел взгляд на потерянную Гермиону.       - Что это было? – спросила девочка, указывая на место, где до этого был слуга Хогвартса.       - Эльф. Они за мной с самого начала года следят. Но это сейчас не важно. Меня больше интересует вещица, о которой ты бормотала на пути сюда.       - Тебе послышалось! – испуганно отшатнулась девочка. Гарри собрался было что-то ещё сказать, но в этот момент Нотт громко чихнул.       - Привет? В общем, не обращайте на меня внимания, я ничего не видел, ничего не слышал, - для пущей убедительности Тео изобразил пантомиму, где он закрывает рот на замок и выкидывает ключ. Настроение Гермионы окончательно испортилось, и девушка поспешила покинуть аудиторию. Гарри шагнул в сторону, перекрывая доступ к двери.       - Отойди! – девушка угрожающе прицелилась волшебной палочкой в сторону Гарри.       - Нет. В ближайшие пару недель я не смогу повторить фокус с таким комплексом чар, поэтому будем говорить здесь. Тео болтать не будет.       - Конечно, не будет. Только тихонько сообщит вашему декану, и все! – лицо Гермионы исказилось от гнева, - Профессор Снейп узнает, что мы догадались о его планах, и тогда уже точно никто не сможет помешать возвращению Того-кого-нельзя-называть. Хотя, ты ведь и так в курсе?       В аудитории поднялся ветер, а волосы девушки встали дыбом, и между ними то и дело проскальзывали молнии. Тео быстро прицелился и тихо произнес усыпляющее заклинание. Бесцветная вспышка врезалась в спину девушки, и та обмякла. От падения на пол её спас Гарри, подхвативший уснувшую девушку в последний момент.       - Обязательно было? – как-то устало спросил Гарри, подкладывая свернутую мантию под голову спящей.       - Ещё немного и у неё случился бы стихийный выброс. Она далеко не слабая, а твоими стараниями вряд ли кто узнал бы о произошедшем, - отмахнулся Тео.       - К слову о мрачных тайнах. С чего твоя подружка решила, что вы с деканом планируете воскрешение Темного лорда?       - Поверь, мне и самому очень хотелось бы это узнать.       Гарри задумчиво провел рукой по волосам. С одной стороны, можно просто попытаться прочесть воспоминания Гермионы. После разговора с Люциусом Малфоем, Муртаг успел просмотреть всю доступную информацию о магии разума. Вышло не слишком-то много, как популярно объяснила мадам Пинс, информация об этом разделе находится в закрытой секции из-за невозможности изучения без наставника. Поэтому Муртаг был уверен, что Гермиона абсолютно точно не сможет защитить свое сознание. Но вот присутствие Тео, который и так уже увидел больше, чем следовало, да и небольшая вероятность того, что девочка сумеет запомнить сам факт чтения воспоминаний, останавливали от немедленных действий.       Тем временем Гермиона зашевелилась, просыпаясь.       - Что произошло? – тут она заметила крутящего в руках волшебную палочку Нотта и насторожилась.       - У тебя чуть не случился стихийный выброс и Тео тебя вырубил, - сообщил Гарри. Гермиона поморщилась и принялась массировать виски. Тяжело вздохнув, она покачала головой.       - Ничего толком не помню. Судя по моему внешнему виду, пожар у Хагрида мне не приснился, а вот остальное… Я, кажется, тебе гадостей наговорила? Или нет? Черт, это проклятое зеркало!       - Какое зеркало? – тут же насторожился Нотт. Гермиона посмотрела на него и задумчиво прикусила губу.       - Только пообещайте никому не говорить. Рон рассердится, если узнает, что я рассказала кому-то.       Слизеринцы переглянулись, с таким видом как будто разгадали крайне важную загадку. Гермиона на такое поведение только глаза закатила.       - Помните, в начале семестра Рон передо мной извинялся в Большом зале? Мы тогда помирились, и он попросил меня о помощи. Рассказал, что в запретном коридоре спрятано что-то ценное. И это что-то хочет похитить профессор Снейп. Мне вся эта теория показалась страшной глупостью, что я прямо Рону и сказала. Тогда он стал приводить доказательства. Кроме всяких мелочей и косвенных улик, Рон показал мне зеркало. Оно показывает будущее. Рон, например, увидел себя взрослым, работником аврората. А я же видела свою жизнь в Хогвартсе, - тут Гермиона замялась, обдумывая как преподнести дальнейшее.       - Вначале мне показалось это слишком невероятным даже для волшебного мира. Ну, знаете, то, что я внезапно оказалась ведьмой, а призраки вполне реальны – ничего по сравнению с возможностью видеть будущее. Слишком много логических парадоксов, - нервно улыбнулась Гермиона, - Но чем дальше шло дело, тем больше я убеждалась в правоте зеркала. А вчера вот я увидела сгоревшую хижину Хагрида, потом, как кто-то нападает на меня со спины. Затем в отражении появился Гарри и стал накладывать на мое тело какие-то чары. А потом картинка внезапно пропала, сменившись гигантским глазом с вертикальным зрачком.       Что Нотт, что Гермиона были слишком поглощены рассказом и не заметили, как Гарри крепко сжал рукоять меча, а на лице у него промелькнула смесь испуга, неверия и надежды.       - Единственное, после того, как я хожу к зеркалу, мне снятся очень яркие и натуралистичные сны. Проблема в том, что порой становится слишком сложно отличать то, что показало зеркало, и то, что приснилось. К примеру, Тео все же не Пожиратель смерти, - Гермиона указала на закатанные рукава Нотта, демонстрирующие отсутствие меток на предплечьях.       - Я безмерно счастлив, что ты теперь спокойна на этот счет. Ведь Темный лорд обожал принимать в ряды своих подчиненных годовалых младенцев. А Гарри он пытался убить, поскольку тот отказался стать Пожирателем смерти. Теперь, когда главная загадка последнего десятилетия оказалась решена, будь добра ответить на один вопрос: ты сама сейчас дойдешь до директора или нам с Гарри тебя вырубить, отнести в больничное крыло и самим все рассказать Дамблдору?       - Профессору Дамблдору, - автоматически поправила его Гермиона, - и почему мне нужно к нему?       - Волшебные зеркала – очень опасная штука. Вначале все начинается довольно мило, а через полгодика человек, больше похожий на безумную мумию, чем себя прежнего, переселяется в Мунго в палату безнадежно больных. Об этом, между прочим, профессор Квиррелл на прошлом занятии говорил.       - Я… Какой кошмар! Ты прав, мне срочно нужно к директору, - Гермиона быстро подскочила на ноги и дернула ручку двери. Дверь заскрипела, но поддаваться не собиралась. Тогда на помощь Гермионе поспешил Нотт и наколдовал отпирающие чары. Послышался звук, будто лопнул воздушный шар. Тогда Гермиона вновь дернула дверь на себя. Та заскрипела громче, чем в прошлый раз, но открываться не стала.       - Гарри, долго ты там сидеть будешь? Нам не выйти, – повернулась к приятелю Гермиона.       - Попробуй толкнуть дверь от себя, - посоветовал Гарри. Как ни странно, но дверь тут же распахнулась, выпуская студентов в коридор. Они втроем направились в сторону директорского кабинета, когда Гермиона заметила в окне дымящиеся останки Хагридовой хижины.       - Может, мне пойти к директору Дамблдору завтра? – девочка остановилась в коридоре и вопросительно посмотрела на своих товарищей.       - Я могла бы убедить Рона пойти вместе. Все-таки он с зеркалом провел гораздо больше времени.       Тео попытался незаметно достать волшебную палочку, но Гарри жестом остановил его.       - Хорошо. Думаю, сегодня у директора и так много забот, а завтра после завтрака сразу отправимся к нему.       Гермиона счастливо улыбнулась и, бросив на прощание: «Мальчики, вы лучшие!», исчезла в направлении Гриффиндорской башни. Слизеринцы же отправились к себе в подземелья.       - Откладывать все на завтра было паршивой идеей, - проворчал Нотт, - может ты не заметил, но Грейнджер определенно не хотела идти с повинной к директору.       - Я знаю, что это была просто попытка потянуть время, - ответил Гарри, - а ещё я знаю, что магические зеркала вызывают у людей зависимость. Мы с тобой вместе конспект Драко переписывали. Как думаешь, куда побежит Гермиона, когда получит небольшую отсрочку?       - Очень по-слизерински. Знаешь, я думал ты больше заботишься о своей подружке, - покачал головой Тео, пока Гарри объяснял своей ручной змейке задание. Та что-то радостно просвистела и уползла следить за гриффиндоркой.       - Один день погоды не сделает, - перешел обратно на английский Гарри, - Рон с этой штукой общался побольше Гермионы и до сих пор живой.       - Да передо мной можешь не оправдываться, я все прекрасно понимаю. Самому до чертиков любопытно взглянуть на зеркало. Лучше скажи, у тебя есть идеи, как обойти дежурных учителей и старост?       - Попрошу Асту ползти впереди и проверять маршрут? – после некоторой паузы предложил Гарри. Нотт тяжело вздохнул и разочаровано хлопнул себя по лицу.       - Ладно, вижу – не думал. Тогда предлагаю рассказать про зеркало Малфою и взять его на нашу вечернюю прогулку. Помнится, он с месяц назад хвастался, что отец ему мантию-невидимку с собой дал.       После недолгих раздумий, Гарри признал правоту Нотта. Драко нашелся довольно быстро: с важным видом он о чем-то просвещал своих вассалов и Пэнси. Неподалеку грели уши старшекурсники. Все-таки сидеть и смотреть в рот первачку было не по статусу, но вот новости и слухи, которыми периодически делился блондин, стоили многого. Заприметив своих приятелей, Драко жестом предложил присоединиться к слушателям, но Нотт только головой покачал и указал на дверь, ведущую в спальни. Малфой намек быстро понял и, почуяв очередную порцию невероятных новостей, быстро свернул монолог.       - Если вы про пожар у Хагрида, то я уже все знаю, - с важным видом зашел в спальню Драко, набивая себе цену.       - И про дракона знаешь? – оскалился Нотт.       - Не было никакого дракона. Был Уизли, он-то и подпалил хижину, - с подозрением нахмурился Малфой.       - Вообще-то, это был несчастный случай. Я как раз в этот момент у Хагрида чай пил, - Гарри испортил любимое развлечение Тео «выведи из себя Малфоя», - А если серьезно, то мы тут прознали про одно зачарованное зеркало, которое, согласно слухам, показывает будущее.       - В первый раз слышу, - тут же принял охотничью стойку Драко.       - Это пока слухов нет. А завтра одна гриффиндорка пойдет докладывать обо всем директору – ты же первый и растреплешь, - встрял Тео.       - Так бы сразу и сказали, Грейнджер с Уизли откопали древний артефакт. Хм, а рыжий как раз в больничном крыле. Думаю, пришло время для нового слуха, - расплылся в улыбке Драко, планируя очередную пакость Рону. Усилием воли, он вырвал себя из сладких мечт:       - Но вы же мне это не просто рассказали? Думаю, это могло бы подождать и до завтра.       - Я попросил Асту проследить за Гермионой, и мы собираемся взглянуть на зеркало.       - А, значит вам нужна мантия-невидимка, - тут же сообразил Драко, - но я иду с вами.              

***

      В темном ночном коридоре стояла тишина, нарушаемая потрескиванием бездымных зачарованных факелов. Какому умнику показалось, что в заклинание, которое должно просто заставить гореть светильники, должно достоверно имитировать огонь как своим поведением, так и на слух – было не ясно. Но то, что факелы не давали толком тепла, хотя и не чадили, являлось достоверным фактом. Тени, отбрасываемые неровными языками пламени, то и дело пытающегося потухнуть от порыва очередного сквозняка, принимали самые причудливые очертания.       Вероятно, именно поэтому зеленое тело юркой змейки, в полумраке кажущееся черным, не привлекало никакого внимания редких полуночников замка: призраков, да задумчивых портретов давным-давно почивших волшебников. Вот змейка проскочила этот коридор и свернула в следующий. Остановившись у одной из дверей, она предупреждающе зашипела. Откуда-то из пустоты раздалось ответное шипение, а потом недовольный шепот:       - Да чтоб тебя дракклы за пятки каждое утро жалили, каланча несчастная! У меня из-за тебя и живого места не останется.       - А кто ж тебе есть мешал, коротышка белобрысый? – раздалось ответное возмущение, впрочем, тоже шепотом.       - Знаете, вы можете оставаться в коридоре и дальше выяснять кто умеет обзываться лучше, а я все-таки сделаю то, зачем мы пришли.       Воздух как будто поплыл и из пустоты появился Гарри. Он извлек волшебную палочку и тихо прошептал отпирающее заклинание. Дверь скрипнула, приглашающе приоткрывшись.       В аудитории оказалось грязно. Разве что зеркало не несло на себе ни единого следа заброшенности. Да и вокруг него образовывался идеальный круг, радиусом примерно в шесть с половиной футов. Там царила абсолютная чистота. И если на счет пространства перед зеркалом, становилось понятно, что это работа Грейнджер и Уизли, то кому понадобилось чистить за ним – оставалось загадкой. Вряд ли Хогвартские эльфы домовики, которые и так сутками по уши в работе, так развлекались.       Пользуясь тем, что Малфой и Нотт все ещё продолжали переругиваться в коридоре, Гарри направился к зеркалу и чуть не споткнулся. Из отражения на него смотрел он сам, из прошлого мира. За спиной виднелась алая чешуя верного Торна, а рядом стояла Насуада и тепло улыбалась. Тут Муртаг обратил внимание и на собственный внешний вид: расшитый золотом камзол, а на голове корона. Гарри про себя усмехнулся: кажется, дурацкая идея о том, чтобы все же стать правителем, вечным и мудрым, чей народ процветает под его бессменным началом – до сих пор имеет место быть. Гальбаторикс умел посеять семена своих идей в душе любого. И даже невзирая на разочарования молодости, увиденная когда-то перед внутренним взором картинка осталась прежней.       Дверь в кабинет скрипнула, пропуская внутрь мальчишек. Гарри нехотя обернулся на своих спутников и отошел в сторону, уступая им очередь. Драко первый шагнул к зеркалу и присвистнул:       - Ничего себе. И правда, будущее показывает!       Увиденная картинка явно подняла ему настроение. Он горделиво выпятил грудь и задрал нос, уступая место Нотту.       - Судя по твоему поведению, ты себя как минимум Министром Магии увидел, - сказал Тео и повернулся к зеркалу. Его насмешливая улыбка тут же исчезла, сменившись растерянным и очень печальным видом. Нотт жадно всматривался в глубины зеркала, пытаясь найти какие-то ответы. Но тут на его скулах заиграли желваки, он резко отвернулся и поспешил отойти в сторону.       - Пойдем отсюда. Правильно нам на защите говорили, ничего хорошего в таких зеркалах нет, - глухо обронил Тео, накидывая на плечи мантию. Малфой совсем по-детски надул щеки, но спорить не стал. Все, что ему хотелось знать, он увидел. Наслаждаться будущим успехом, стоя перед зеркалом, смыла нет – гораздо приятней все поздравления принимать вживую.       Гарри же стоял на месте, рассматривая золоченую раму. Он покачал головой и усмехнулся, покидая аудиторию вслед за приятелями.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.