hostis

Перевод
NC-17
Завершён
84
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
179 страниц, 59 568 слов, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
84 Нравится 20 Отзывы 25 В сборник

xi. et invisibilia filum | невидимая нить

Настройки
Примечания:
оставшийся рабочий день ты провела в бесконечных осмотрах или за рабочим столом в исследовательском отделе, работая над документами, которые высылал вам доктор ким. было мучительно то, как обыденно он разговаривал с тобой и ли хёнджэ, будто он никогда не застукивал вас в той подсобке. казалось, что ему было все равно до тех пор, пока вы исправно выполняли свои основные обязанности. стол эрика находился через два от твоего, а ли хёнджэ сидел прямо за тобой, и слава богу, что он был вне твоего поля зрения. экран ноутбука засосал тебя в пустоту бесконечных букв, цифр и медицинских терминов, пока ты не услышала зов матери природы с улицы. от громкого хлопка ты будто уменьшилась и вжалась в кресло, а все ваше помещение через большие окна осветили яркие молнии. хоть ты смотрела прямо в экран, понять хотя бы одно слово там представлялось просто невозможным. даже после того, как звуки грома сошли на нет, сконцентрироваться совершенно не получалось, и ты постоянно отвлекалась на продолжающие сверкать каждые пару секунд молнии. когда ливень ударил по окнам, ты быстро заткнула уши пальцами. все происходящее на улице казалось тебе очень пугающим, несмотря даже на надежную защиту в виде толстых стен здания. ты задумалась о том, какой беспощадной может быть дикая природа. а потом подумала о госпоже кан. молния блеснула еще раз, и ты чуть не сползла по стулу, будто бы кто-то ударил тебя по голове. зажмурив глаза и заткнув уши еще сильнее, ты опустила локти на стол перед собой, пытаясь успокоить бешено бьющееся в груди сердце. ты четко слышала свое дыхание, но шум с улицы почти перекрывал его, и не думая прекращаться. когда ты наконец смогла убедить себя, что небеса просто исполняли необычную музыку, ты раскрыла глаза и уши, вновь услышав стук клавиш и разговоры вокруг тебя. когда ты уже собралась вернуться к работе, твой стул резко отодвинули от стола, и ты успела лишь слегка повернуть голову, услышав знакомый голос. — переставай быть таким ссыклом, — сказал он, отпустив стул, пока ты закатила глаза, — я решил побыть сегодня доброй душой, раз уж на улице такой ливень. после работы спустишься в паркинг, и я, так уж и быть, позволю тебе сесть в мою машину. ты закончишь осмотры позже меня, поэтому я буду ждать тебя там. ли хёнджэ не дождался твоего ответа и отошел от стола, будто искал что-то в кабинете. в его руках ты увидела планшет, и часы около лифта, на которые ты посмотрела, подсказали тебе, что скоро у него начнется обход. — его кто-то по голове огрел? и даже не я… — он зашел в лифт, перед этим посмотрев на тебя так, что тебя чуть не вывернуло обедом прямо на стол. тебе передернуло от произошедшего, и ты вернула свой взгляд на монитор. к вечеру дождь сбавил обороты, но на небе не было и намека на выходящее солнце. доктор ким утащил эрика в какой-то старый архив, и как раз наступило время твоего обхода. в голове ты прикинула, сколько дней ты потратила просто так, хотя могла бы легко попросить у эрика номер. последний твой пациент отказывался ужинать, согласившись только в том случае, если ты останешься и покормишь его. ты с радостью приняла его условия. медсестры предложили подменить тебя, зная, что твой рабочий день уже закончился, но то, что ты могла подольше побыть со своими пациентами, выстраивая более глубокий, более личный уровень ваших отношений, делал твою профессию доктора еще более значимой для тебя. возможно, поэтому ты почти и не видела своих родителей. на работе они пытались быть не просто врачами, а хорошими врачами. тебя переполняли радость и удовольствие, пока он рассказывал истории из своей жизни, а ты кормила его. в этом мире не было ничего приятнее для тебя, чем устанавливать особую связь с людьми. не только из-за того, что ты была врачом. не только из-за того, что он был твоим пациентом. медсестра передала тебе его лекарства, среди которых была и таблетка легкого снотворного, и уже вскоре его веки потяжелели, и он успел попрощаться с тобой перед тем, как уснул. когда ты начала спускаться в подвал, стрелки часов были уже гораздо дальше назначенного времени, и ты уже приготовилась ехать домой самостоятельно. ли хёнджэ ни за что бы не стал ждать тебя почти целый час. но ты все равно решила проверить и, к своему удивлению, обнаружила его, стоящего прямо перед дверями лифта на парковке. твои глаза раскрылись в приятном удивлении. но на его лице отпечаталось сильное волнение, и его взгляд показался тебе похожим на тот, который ты представляла у него во время его разговора с госпожой кан. около уха он держал телефон, на другом конце кто-то не переставая говорил с ним, и он отвел от тебя взгляд, полностью концентрируясь на разговоре. — я понял. я еще не уехал, через пару минут вернусь. врачебный долг. он убрал телефон в карман, после чего слегка разгладил свою рубашку, а ты заметила, как сильно побелели костяшки на другой его руке, которой он держал портфель. ты ждала, что он начнет в очередной раз унижать тебя за опоздание, надменно приподнимет подбородок и выбесит тебя. но, наверное, впервые за последние десять лет, он говорил с тобой совершенно спокойно, без желания зарезать тебя в голосе. — прости, мне нужно вернуться. господин чон– мой пациент– у него видимо, случился приступ, и медсестры попросили меня посмотреть его, потому что они не понимают, чем он мог быть вызван. ты даже не знала, что сказать, настолько ты была поражена его тоном. но он не только звучал, он и выглядел, как совсем другой человек. — а… конечно, все хорошо. — ты покачала головой и зашла обратно в лифт, жестом будто приглашая внутрь и его. — все для пациентов. он вошел, пока ты нажала на нужный ему этаж, и ты даже затылком могла почувствовать взгляд, который он направил на тебя. атмосфера в кабине, пока вы ехали наверх, была довольно странной, но как только двери открылись, он направился к нужной палате настолько широкими шагами, что ты даже не поспевала за его темпом. он не стал отмечаться о том, что вернулся, а сразу поспешил к пациенту. ты еле догнала его, и первым, что ты увидела, когда завернула к палате, был брошенный около входа портфель. он уже взял планшет, до этого прикрепленный к кровати, и тебе показалось, что ты перенеслась в какую-то параллельную вселенную. вселенную, в которой ли хёнджэ не был вторым аресом. в которой он не был твоим люцифером. ты вышла как только поняла, что тут не было ни одного твоего пациента. заглянув в палату из коридора, ты увидела, как он в это время подошел к капельнице, одновременно пытаясь выяснить что-то о случившемся у медсестры. то, как он кивал, вежливо улыбался и тихо разговаривал, а иногда и коротко хмурился, заставило тебя задуматься, выглядишь ли ты с пациентами так же, как он сейчас. он взял пришедшего в сознание мужчину за руку и что-то тихо говорил ему, пока медсестра готовила что-то для предстоящего осмотра. эта картина вызвала у тебя приступ необъяснимой вины. ты даже на секунду подумала о том, как было бы хорошо, если бы вы не были врагами. в твоем кармане завибрировал телефон, и ты взяла его в руки, увидев сообщение от отца. отец: ты дома? мы с мамой тут поблизости, хотели заехать, повидаться. ты отвлеклась, услышав разговор в палате, и вновь заглянула туда, увидев его уже сидящим около кровати и аккуратно записывающим, видимо, симптомы пациента, пока с ним говорили одновременно и сам пациент, и мельтешащая рядом медсестра. приглушенный свет (некоторые пациенты уже спали) в палате мешал тебе до конца разглядеть его выражение лица, полное профессионализма и искреннего волнения. но ты хорошо ощущала то, как сильно он устал, при этом ни на секунду не показывая этого перед пациентом, все так же по-доброму улыбаясь ему. тебе стало интересно, как бы сложились ваши отношения, если вы десять лет не пытались перегрызть друг другу глотки. я: прости, пап, я сегодня сильно задержусь на работе, так что дома буду не скоро. отец: хорошо! прекрасно понимаю тебя. позвони, как доберешься домой, мы соскучились. на твоем лице появилась едва заметная улыбка, и ты убрала телефон обратно в карман, пока мимо тебя прошли две работницы и мило беседовали о предстоящем ужине. точно, ужин. ты глубоко вздохнула и опять достала мобильный, и твой палец почти рефлекторно открыл нужное приложение. хёнджэ провел с пациентом почти сорок пять минут, даже медсестры уже не было рядом, потому что он же и отправил ее ужинать. ты заняла место на табуретке в подсобке на этом же этаже, а на столе позади тебе стояли две большие коробки с заказанной на твои кровно заработанные деньги едой. из приоткрытого окна до сих пор доносились противные завывания ветра, напоминая о только что прошедшей грозе, но все твое внимание заняла проклятая кофемашина. в жизни ты не чувствовала себя побежденной каким-то куском металла. ты уже нажала каждую чертову кнопку на этой машине, но ничего не включалось. ты не знала, сколько времени провела в борьбе с ней, пока щелчок открывающейся двери не вернул тебя в реальность. он зашел с этим своим чертовым портфелем и с гораздо более расслабленным выражением лица, поэтому ты могла догадаться, что его пациенту стало лучше. — мне кажется, что ты сейчас уничтожишь эту кофе-машину. — ты закусила губу, пока он подошел к столу и, положив на пол свой портфель, придвинул одну из коробок с едой к себе. он сел на свободную табуретку напротив твоего места, но вместо того, чтобы начать есть, достал телефон. пока ты все еще пыталась добыть кофе, он позвонил своей матери, большую часть разговора убеждая ее в том, что он дома и уже давно поел. в сотый раз нажимая на кнопки, ты покачала головой, слыша, как он неумело врет даже по телефону. с другой стороны, ты часто делала то же самое. — да, хорошо… да… понял… хорошо, пока, мам, увидимся. — он положил телефон на стол, а тишина, наступившая в помещении, стала еще сильнее торопить тебя с кофе, — она, кстати, сломана. не работает. после его полных иронии слов ты раздраженно развернулась к нему. — то есть, ты все то время, что я хуебесилась с этой штукой, просто сидел и смотрел? — его громкий смех сотряс воздух между вами, и он встал со стула, направившись к тебе. он подошел, держа руки в карманах, пока ты все еще одним пальцем зажимала кнопку на неработающей машине. услышав его приближающиеся шаги, ты встала и вытащила провод из розетки. — было очень забавно наблюдать за тем, как ты пыталась включить то, что давно сломано. — ты громко усмехнулась, а когда развернулась от розетки, увидела его, стоящего на расстоянии вытянутой руки от тебя. он вытащил руки из карманов, пока ты внимательно наблюдала за его действиями. ты уже прекрасно знала, что он собирается сделать, но почему все ощущалось совсем по-другому? он одним пальцем ухватился за петельку твоих штанов и придвинул тебя ближе к себе. твои ладони ложатся прямо на его грудь, а глаза сразу закрываются, когда ты чувствуешь его поцелуй. уже в третий раз за сегодняшний день. поцелуй длился не более пяти секунд, но тепло, что проникло в тебя вместе с ним, показалось пугающе успокаивающим. тебя правда напугало это чувство. он отстранился и внимательно посмотрел в твои глаза, будто изучая твою реакцию. и он не был бы ли хёнджэ, если бы не разрушил волшебную атмосферу всего одной фразой. — приятно знать, что это начинает тебе нравиться. — блин, — ты раздраженно фыркнула и отодвинула его от себя, — ты невозможен. ты переживала о том, что действительно сможешь привыкнуть к этому. или о том, что ты наоборот, никогда не сможешь привыкнуть к тому, как хёнджэ сидит напротив тебя и спокойно ест еду, которую ты заказала, и рассказывает о пациенте, к которому он только что ходил. две недели назад он бы точно плевался ядом от того, как не хочет находиться с тобой в одной комнате, и ты была того же мнения. отношения между вами стали, скажем так, сложными для определения. конечно, его противный характер никуда не делся. именно из-за этого ты, собственно, и возненавидела его, и на этом строилось ваше соперничество – постоянные издевательства и пошлые остроты, подпитываемые обоюдной ненавистью. скорее всего, изменения в ваших отношениях произошли из-за того, что вам стало не за что бороться – не считая повышения, конечно. хёнджэ сдержал слово, и ты направилась с ним на парковку. по пути вы оба молчали, утомленные прошедшим рабочим днем. окно пассажирского сидения было слегка опущено, и салон машины наполнился ароматом мокрого асфальта. это было единственным, что тебе нравилось в грозе – этот запах будто переносил тебя в другой мир. в зеркалах отражались оранжевые огни фонарей, а с листьев на деревьев размеренно капали остатки прошедшего дождя. тебя обдувал прохладный ветер, а скрип шин по влажному асфальту показался тебе очень приятным. тебя удивило то, что ли хёнджэ так и не произнес ни слова, а тишина прерывалась лишь привычными звуками автомобиля. он припарковался напротив твоего дома. где-то вдалеке слышался лай собаки, а ты все еще смотрела на капельки, скатывающиеся по окну. — ты была подозрительно тихой всю дорогу. ты вдохнула прохладный воздух, стараясь не поддаваться ему. — я научилась молча наслаждаться происходящим вокруг, — ты на секунду остановилась, — советую и тебе попробовать иногда не открывать рот. — ты повернулась к нему, и он улыбнулся, все еще держа руки на руле. он отключил двигатель и вышел из машины, пока ты отслеживала его путь до двери со стороны пассажирского сидения. вот сейчас он явно выкинет тебя из своей машины. он открыл дверь и продолжил портить атмосферу. — давай, вали из моей машины. ты фыркнула, почти грустно качая головой, поднимая свою сумку и вылезая наружу. — ты правда умеешь испортить моме– еще один поцелуй. одна рука легка на талию, а другой он поддерживал твой подбородок. прохладный ветер проскользнул даже под пальто, и по спине пробежали мурашки. в животе ожили бабочки, так же, как при вашем разговоре с эриком. когда хёнджэ медленно отстранился, ваши взгляды встретились. ветер все еще не успокоился, из-за чего кровь в твоих венах казалась еще более горячей. он закусил нижнюю губу и отпустил тебя, бросив перед эти очередной нечитаемый взгляд. — перестань пачкать меня помадой. — чег– господи… — ты впала в полное замешательство, пока он захлопнул за тобой дверь, — что я могу с этим поде– — заткнись уже и иди домой. — он слегка подтолкнул тебя в сторону твоего дома и развернулся в сторону водительского места. ты остановилась, будто вкопанная, и просто хлопала глазами. тебе даже показалось, что у тебя случился какой-то приступ. он уже поставил одну ногу в машину, но остановился, посмотрел на тебя и сказал достаточно громко, чтобы ты услышала: — я заеду за тобой завтра с утра.
84 Нравится 20 Отзывы 25 В сборник