Цена

NC-17
Заморожен
57
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
29 страниц, 8 479 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
57 Нравится 4 Отзывы 27 В сборник

Защита

Настройки
Примечания:
      Том со всей силы вжимал мальчика в стену. Тот не отвечал на поцелуй, а сердце его билось так быстро, что Реддл сразу оторвался от от него. Том оглядел испуганного Поттера, тот чуть подрагивал. — Гарри? — тихо спросил он и дотронулся до плеча мальчика. Гарри распахнул глаза. — Ты… — Поттер со всей силы ударил Тома по щеке. — Ты больной?! — выкрикнул Реддл, хватаясь за руки Гарри. — Я больной?! — Поттер со всей силы пнул колено Тома, но тот лишь зажмурился. — Тебе не больно?.. Реддл сжал сильнее кисти рук Гарри. — Боль — лишь видимость, — скорее для себя прошептал Том и взглянул прямо в глаза мальчика. — Соси! — Гарри испуганно посмотрел на Реддла, и тот отпустил его руки. — Не услышал? Повторить? Мальчик медленно сполз по стене на пол и потянулся к резинке штанов. — Хороший мальчик. — Штаны упали пол, и прямо в лицо был направлен большой член. — Том, у тебя повязка? Тебе не будет больно? — попытался спросить Поттер, но Том молча запрокинул голову. Одной рукой Гарри обхватил возбуждённый орган, и провёл пару раз по всей длине. Сверху раздался довольный стон. — Я сказал соси, а не дрочи. — Рука Тома легла поверх волос мальчика. Поттер покорно приоткрыл рот. — Шире открой, — приказал Реддл, и Гарри открыл его шире. Том тут же толкнулся в рот Поттера и мальчик закашлялся. Появился рвотный рефлекс, и он попытался откашляться. — Сильно? — Голос Тома был довольно обеспокоенным, но Гарри кинул взгляд вверх и снова взялся за член рукой. На этот раз он уже сам насаживался ртом, хоть и не так глубоко вбирая, но принося удовольствие партнёру. — Да! — кричал Том при каждом толчке. Он чувствовал тепло и сырость, а губы Гарри сжимались и приносили море удовольствия. — Гарри! — Мальчик излился прямо в рот Поттеру. Том вытер рукой пот со своего лба, никогда ещё ему не было так хорошо, как сейчас. Он взглянул на мальчика, сидящего у стенки. Гарри выплёвывал вязкую жидкость и кашлял. — Ванная прямо по коридору, вторая дверь. — Поттер покраснел. — Поздно стесняться, давай! Взгляд мальчика упал на штаны Поттера, у него до сих пор стоял. — Я не буду тебя выручать, до дома дотерпишь, — отрезал Реддл и натянул на себя штаны. Гарри тут же выбежал из комнаты, и в коридоре послышался скрип двери. — Родители нескоро ещё вернутся, хотя… — Том взглянул на часы. — Через минут двадцать, скорее всего. Надо бы выпроводить его… Да что я делаю? Идиот. Мальчик вышел в коридор, дверь в ванную была открыта, и он решил заглянуть. Гарри сидел, забившись в углу, и слёзы стекали по его щекам. Он плакал тихо, чтобы не вызвать гнев Тома. Как прикрытие, вода текла из крана, заглушая изредкие всхлипы. — Гарри, — позвал Реддл и зашёл внутрь. Он сел на корточки рядом с Поттером. — Гарри, — сделал он ещё одну попытку и коснулся плеча мальчика. — За что? — тихо спросил Поттер. — Я не понимаю… Ведь не виноват же в том, что так вышло. Я же говорил, что не претендую ни на что, почему же ты так поступил со мной? Я не понимаю, Том! — перешёлл на крик Гарри. — Ответь, за что? — Он начал биться в истерике, кричать и плакать. Реддл не нашёл лучшего варианта, чем обнять мальчика. — Том… — Он лишь крепче сжал в объятиях Гарри. Это было единственное верное решение, по его мнению. Мальчик, не знавший любви и не знающий, как дать её другим. — Потому что не могу любить тебя, — в ухо прошептал он Гарри, — но мне тебя очень жаль. Мне никогда никого не было жалко, это чувство слабых людей. Да вообще все чувства для слабаков. А тут я начал испытывать что-то странное. Ты зацепил меня, — продолжал шептать Том, чувствуя, как напряжение спадает. Ему уже не приходилось сжимать Гарри в объятиях, и они оба сидели в затопленной ванной комнате, в углу. Погодите, затопленной? — Чёрт! — Том подорвался, разрывая объятия. — Меня же отец убьёт! Мальчик перекрыл кран и схватил сухую тряпку из ведра рядом, начиная собирать воду. — Вечно трубы забиваются! А сваливают на меня. — Это из-за отца? Повязка, — хрипловатым голосом спросил Гарри, Реддл на секунду впал в ступор, раздусывая, но кивнул. — Он бьёт тебя? — удивление в голосе Поттера не было чем-то странным для Тома, скорее, именно такой реакции он и ожидал. — Помоги лучше, тряпка вон там! — Реддл кивнул на зелёную тряпку под ванной. — Надеюсь, успеем до их прихода… Том сохранял спокойствие. Он собирал тряпкой воду и тут же выжимал её в ведро. Гарри сразу присоединился к Реддлу, делая то же самое. — Я пойду вылью, — сообщил Том хватаясь за ручку ведра. — Ай! — Больная поясница дала о себе знать, резкая боль от поднятия тяжести разлилась по всему телу вызывая лёгкую дрожь. — Я сам, где туалет? Том взглянул на Поттера с благодарностью. Несмотря на то, как весь день мальчик поступал с Гарри, тот всё равно хотел помочь ему. — Том? — Следующая дверь. Поттер выбежал с ведром из ванной, а мальчик остался стоять в центре, наблюдая, как вода в ванне медленно уходит в сток.

***

Уже через десять минут они всё убрали. — Ну вот, другое дело, — вновь оптимистично сказал Гарри, — а то тут будто ледники растопили! — Он хихикнул, и Том расслабился. Мальчик не держал на него зла. — Эй, на счёт родителей… Если хочешь, то мы можем поговорить… Реддл устало взглянул на Гарри. Сил ругаться у него не было. — Пошли в мою комнату, я вымотался. Мальчики пришли в комнату Реддла, и Том сел на свою кровать. — Мне почти нечего рассказывать, мой отец бывший военный, сейчас же работает в театре драматическом. Говорит, что это его призвание. — Том усмехнулся. — Моя мама работает в том же театре. Там они и познакомились. Гарри медленно присел рядом с Реддлом. — Они бьют тебя?.. — спросил Поттер. — Почти с рождения. Лишь я начал ходить, так сразу. Я нежеланный ребёнок, мать родила меня, чтобы удержать отца, а тот — ходок. Столько на стороне гулял. Врачи сказали, что мама беременна, так он из страны хотел уехать, но остался, чтобы всё по чести. Не скажу, что они совсем не любят друг друга, нет… Скорее, их чувства подогреваются благодаря тому, что они унижают меня. — Ты поэтому издеваешься над людьми? — Том склонил голову к полу и закрылся ладонями. — Но ведь… — Гарри положил руку на спину мальчику, — тебе не нужно вымещать злобу на других людях. Никто же не виноват, верно? Вдруг раздался щелчок ключа в замочной скважине. — Думаю, тебе лучше уйти. Скрип входной двери — и Том поднял Гарри с кровати за локоть. — Через окно, давай, быстро! — Урод, ты дома? Шоу не понравилось! — закричали из коридора, и Том кинулся к замку на двери. — Прыгай! — взмолился мальчик, закрывая дверь. — Нет, пошли со мной, — заупрямился Гарри, хватаясь за руку Тома. — Не пойду без тебя. — Мне послышалось, или у тебя друзья? Открой дверь, сейчас же! — кричал мужчина. — Или я её выбью! Сильные удары в дверь начали сильно отдаваться в пояснице. — Пожалуйста, Гарри, — прошептал Том, — уходи… Мальчик неуверенно глядел в глаза Реддлу. — Прошу! Но было поздно, очередной сильный удар — и дверь слетела с петель. — Да у нас тут дружок! — Мужчина протянул руку к лицу Гарии, но Том тут же ударил по ней. — Как ты смеешь? — вскричал мужчина и замахнулся для удара. — Руку опустите, — предупредил Гарри. — Сейчас сюда едет полиция. — Мальчик достал из кармана телефон и продемонстрировал экран. — Мой отец — начальник полиции, и ваши крики записаны. Сейчас мы с Томом уйдём, а Вы останетесь, ясно? Мужчина посмотрел на Гарри и опустил руку. — Когда вернёшься домой, от тебя живого места не останется, — обратился он к Реддлу. Гарри схватил за руку своего приятеля и потащил из команты, минуя шокированную мать, стоящую в большой комнате. — Запомни, тварь! Уже на улице, когда мальчики ушли на приличное расстояние от дома, Том спросил: — Ты правда полицию на отца моего натравил? — Ты что, нет, конечно, — Гарри улыбнулся и показал экран телефона. — Приложение классное, всегда выручает. На экране — номер полиции и написано, что вызов активирован. Тут ещё можно скорую сделать и пожарку. Прикольное приложение, советую! Том с благодарностью смотрел на Гарри. — Спасибо, — просто ответил Реддл, и Поттер кивнул. — Тебе теперь негде жить? Домой я тебя не пущу. Слушай, а как насчёт гаража? Туда твои часто заглядывают? — Не думаю, что это хороший вариант… Думаю, что меня быстро там найдут, а если рассуждать здраво, то отец меня правда и убить может… — Тогда, может, ко мне? Я тоже на первом этаже живу, отдельная комната. Можешь прийти с ночёвкой, а там они уже спокойно примут то, что ты поживёшь с нами. — Гарри с надеждой смотрел на Реддла. — Они точно будут не против? Я не хочу, чтобы мои проблемы стали ещё и их проблемами, — неловко произнёс Том и Гарри фыркнул. — Мои родители социальные защитники. Обожают природу, животных и людей. Не переживай, придумаем что-нибудь. Ну, ты как? Том немного колебался. — Можно я пару дней поживу у тебя, а потом, может, и мои остынут… — Я уже сказал, домой тебе возвращаться не надо. Не пущу, — твёрдо заявил Гарри и взял Тома за руку. — С каких пор я такой добренький? Парням не говори! Гарри расмеялся и за руку повёл Тома к своему дому.
57 Нравится 4 Отзывы 27 В сборник