ID работы: 1106995

The Legend of Harry Potter

Слэш
R
Заморожен
188
автор
lumafreak бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
64 страницы, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
188 Нравится 120 Отзывы 81 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
Солнце еще только начинало свой путь по небосклону, возле дороги и среди деревьев клубился туман. Драко и Блейз ехали верхом, прислушиваясь к каждому доносившемуся из леса шороху. К седлам были привязаны арбалеты. — Если мы влипнем, я тебя убью, — в сотый раз за утро повторил Блейз. На этот раз шепотом. — Прекрати ворчать, Забини, — отмахнулся Малфой, хотя оказавшись в заполненном утренними сумерками лесу, он уже не испытывал такого энтузиазма, как раньше. — Ты же сам сказал, что мы можем их даже не встретить. — Драко немного подумал и вздохнул. — Жаль всё-таки, что Тео не смог поехать. — Тео? Ты звал его с нами? Драко, занятый своими мыслями, не заметил, что голос Блейза дрогнул. — Да, а что такого? — так же тихо продолжил Малфой. — Втроем мы бы чувствовали себя увереннее. К тому же он неплохо стреляет из лука. Забини нахмурился. Последнее, что ему сейчас было нужно — разговаривать о Теодоре Нотте. — Может, еще не поздно отказаться от этой дурацкой затеи? — спросил он, надеясь сменить тему. Драко смерил его презрительным взглядом и пришпорил лошадь, выезжая вперед. — Поздно, — ответил он. Какое-то время они ехали молча. Блейзу начало казаться, что вокруг них сгущаются тени, то тут, то там скрипели сухие ветки, словно на них кто-то наступал, но лес вокруг был таким плотным, что невозможно было увидеть, животные это или преследователи из числа людей. «Ну где же ты, Поттер, где?» — спрашивал про себя Драко. Они уже полчаса дефилировали по главной дороге, их невозможно было не заметить. Он уже был готов громко выругаться и развернуть лошадь, когда в метрах двадцати перед ними из тумана выступила фигура. Малфой резко остановился, чувствуя начавшее ускоряться сердцебиение. Он взглянул на Блейза — побледнев, тот не отрываясь смотрел вперед, положив руку на эфес меча. Похожая на призрак фигура медленно плыла навстречу. Вскоре Драко уже смог разглядеть молодую девушку в темном плаще. Её длинные каштановые волосы струились по плечам, на поясе висел короткий меч, но в руках её не было оружия. Она была красива как сказочная нимфа. Драко и Блейз зачарованно следили за её приближением. Конечно, это был не Поттер, но тоже ничего. Незнакомка остановилась в пяти шагах от них и сказала нечто, совершенно не сочетающееся с её прекрасной внешностью. — Чего в такую рань претесь? Я из-за вас сон не досмотрела, — она зевнула и тряхнула головой, прогоняя дремоту. Драко был настолько шокирован, что не сразу сообразил, что ответить, а она со скучающим видом продолжила. — Я правда очень хочу спать, так что давайте-ка по-быстрому, — она махнула рукой в сторону леса. — Вы окружены, любая попытка сопротивления приведет к смерти, поэтому гоните сюда свои денежки и любые ценные вещи, и можете валить на все четыре стороны. Малфой с трудом вышел из ступора. Нет-нет-нет, так дело не пойдет! Слишком быстро и легко. Если эта девица из шайки Поттера, то тот тоже должен быть где-то рядом. К Драко вернулся самоконтроль и рассудительность. Он усмехнулся. — Почему я должен верить какой-то оборванке из леса? Стрела пронеслась возле самого уха Драко, не настолько близко, чтобы задеть, но достаточно близко, чтобы развеять его сомнения. Он на прицеле. — Следующую я лично вгоню тебе в глаз, — сказала девушка, прожигая его полным ненависти взглядом. Если честно, открытая демонстрация прицельной стрельбы не на шутку напугала Малфоя. Удары сердца теперь ощущались где-то в горле. Ответить он не успел. — На твоем месте я бы не сомневался в её словах, — вмешался в разговор уверенный, чуть насмешливый голос. — Да и вообще невежливо так обращаться к даме. Поттер? — с надеждой подумал Малфой. Он быстро огляделся по сторонам, но никого не увидел. — Невежливо посылать вперед бабу, — огрызнулся он, пытаясь сохранять невозмутимый вид. Девушка зашипела как кошка, намереваясь всё-таки воплотить в жизнь свою угрозу, но тот самый голос остановил её. — Не трать на него силы, Гермиона. А вам, Лорд Малфой, я бы советовал вести себя более учтиво. В этом «Лорд Малфой» прозвучало столько презрения, что Драко аж перекосило. — А почему я должен разговаривать учтиво с какими-то разбойниками? — вздернув нос, спросил он, отмечая про себя, что Поттер (Драко очень надеялся, что это всё-таки он) каким-то образом опознал его. — Хотя бы потому, что твоя жизнь в наших руках, — спокойно ответил голос, и по спине Драко прошел холодок. — Ничего личного. Ты мне не нужен — только твои деньги. — Если уж говорить об учтивости… — медленно начал Малфой, прежде чем допустить красноречивую паузу. — Ты знаешь, кто я, но я не знаю, кто ты. Это, по-твоему, учтиво? — протянул он. — Я хочу знать, кому отдам свои деньги и кого мне проклинать перед сном. Ответом ему был тихий смех, который при других обстоятельствах Драко бы даже назвал приятным. — Хм, возможно мое имя ты уже знаешь, Драко-о-о, — в тон ему протянул невидимка и тут же добавил. — Знаешь, до сегодняшнего утра я никак не мог вспомнить твоего имени. А сейчас думаю — какой нормальный отец назовет своего сына Драко?! Малфой изо всех сил держался, чтобы не послать урода куда-подальше, но потом напомнил себе, что это всего лишь невежественный разбойник, и постарался успокоиться. — Так что на счет имени? — снова спросил он. Невидимка немного помедлил, что-то для себя решая, но всё же ответил. — Гарри, — сказал он. — Можешь называть меня просто Гарри. Услышав заветное имя, Драко испытал целую палитру эмоций — и радость, и ликование, и благоговейный страх и мстительное удовольствие. Он посмотрел на Блейза торжествующим взглядом, но тот явно не разделял его энтузиазма — бледный как смерть Забини пялился в одну точку перед собой. — Не Поттер ли?! — с притворным удивлением воскликнул Драко. — Он самый, слышал обо мне? — О да, — хмыкнул Малфой, с трудом сдерживаясь, чтобы не улыбнуться. — Очередной преступник и бессовестный вор, который обирает честных людей, и ничем не отличается от сотен таких же неотесанных дикарей, скрывающихся в лесах. Блейз рядом с ним издал какой-то задушенный всхлип, уже прощаясь с жизнью, но Поттер лишь снова рассмеялся в ответ. — О, могу тебя заверить, что я вполне себе отесан. — Может, тогда покажешься? — Ты что это — товар на рынке выбираешь? — с недоумением спросил Поттер. — Какая тебе разница, как я выгляжу? — Да ты просто боишься, трус! — воскликнул Драко. Его начала раздражать эта открытая самоуверенность. — Да чего ты так нервничаешь? — Гарри усмехнулся. — Если тебе автограф нужен или сувенир какой, так и скажи… Драко был в бешенстве. Он как раз намеревался сообщить об этом Поттеру, когда тот вдруг снова заговорил. — Но если тебе так хочется, то просто посмотри налево вверх, третья… а, нет, четвертая ветка сверху. Вот он — момент истины. Не хватало барабанной дроби для аккомпанемента. Драко оглянулся по сторонам, на мгновение забыв, где оно, это самое лево, с нетерпением ожидая увидеть легенду Ноттингема. За последние сутки в его голове уже успел сформироваться определенный образ. Он ожидал увидеть здоровенного бугая с перекатывающимися под одеждой мышцами, высокого и неприступного, способного напугать одним только своим видом, достойного заклятого врага для его отца, а увидел… Да вы шутите! — едва не воскликнул Драко, когда обнаружил наблюдательный пункт Поттера. Никакого громилы на дереве не оказалось. На раскидистой ветке полулежа расположился молодой темноволосый парень, который вряд ли был старше его самого, да и по комплекции не сильно отличался. Прислонившись к стволу дерева и закинув руки за голову, он со скучающим видом посасывал какую-то травинку. — Нашел? — спросил он, даже не открывая глаз. Драко не мог поверить своим глазам. Нет! Не может быть! Это наверно какая-то шутка! Неужели этот человек держит в страхе всех торговцев Ноттингема и его отца?! Малфой оглянулся на Блейза, который до сих пор не проронил ни слова, тот выглядел таким же удивленным. Ну и немного виноватым. Пока они пытались прийти в себя, Поттер решил спуститься. Он ловко перескакивал с ветки на ветку, словно и не было под ним пропасти в несколько метров. В конце концов, он оказался прямо над дорогой, отпустил руки и с кошачьей грацией приземлился перед всадниками. — К Вашим услугам! — Гарри отвесил шутливый поклон, но почти сразу осекся, заметив замешательство своих жертв. — Что с вами, господа? Что-то не так? — учтиво поинтересовался он. Драко во все глаза разглядывал стоявшего перед ним юношу. Поттер, если это действительно он, был немного ниже самого Малфоя, но при этом шире в плечах, короткие черные волосы, явно не знавшие нормального ухода, топорщились в разные стороны. Его глаза — зеленые и яркие, как листья в окружавшем их лесу, были полны ума и озорства. М-да. Не такие должны быть глаза у грабителя из леса. — И это ты — тот непобедимый могучий Гарри Поттер, о котором мне говорят на каждом шагу?! — наконец, выдохнул Драко. Гарри скептически вскинул бровь. — А ты кого ожидал увидеть? Рыцаря в сияющих доспехах? — Ну… — Малфой сложил губы трубочкой и честно ответил. — Кого-то повнушительнее. — Прости, что не оправдал ожиданий, — Поттер закатил глаза. Удивление Драко сменилось разочарованием. Видимо, его отец совсем потерял хватку. Да с этим хлюпиком он запросто разделается! Пусть и не в этот раз. И вроде бы это даже хорошо, что Поттер оказался не таким, каким он его представлял, но почему тогда он чувствует себя таким расстроенным? Краем глаза Драко заметил движение среди деревьев и насторожился. С обеих сторон от дороги его обступали невидимые пока враги — люди Поттера. У Малфоя появилось нехорошее предчувствие. — Так что там на счет денег? — спросил разбойник. Немного замешкавшись, Малфой отвязал от пояса небольшой мешочек с монетами, взглядом заставил Блейза сделать то же самое, и дрожащей рукой протянул Поттеру деньги. — Возьми, — сказал он, продолжая озираться. — А мы, пожалуй, поедем. Драко тронул лошадь, но Поттер держал её под уздцы, не давая сдвинуться с места. — В чем дело? — спросил Малфой, надеясь, что голос не дрогнул. — А ты смешной, Малфой, — Поттер так нехорошо усмехнулся, что у Драко кровь застыла в жилах. — Неужели ты думал, что я просто так тебя отпущу? Вот тут Драко стало по-настоящему страшно, и Поттер это почувствовал. — Сам слезешь или помочь? — с коварной улыбкой спросила Гермиона. Не успел Драко даже рта раскрыть, не говоря уже о попытке бегства, как из кустов выступили люди в капюшонах, хватая его за ноги и за руки. За те считанные мгновения, что его бесцеремонно стаскивали с лошади, у Драко перед глазами пронеслась вся жизнь. И, конечно, он успел подумать над своим опрометчивым поступком. Какой же он всё-таки идиот! На что он рассчитывал, отправляясь ранним утром в лес навстречу бандитам?! Подверг опасности и себя, и Блейза, и теперь их ждет бесславная смерть от рук этого самодовольного оборванца. Несмотря на бурные протесты и сопротивление (кому-то Драко точно заехал локтем в глаз), его поставили лицом к седлу и крепко привязали руки к упряжи. Если лошадь чего-то испугается, то сорвется с места, волоча его за собой, выворачивая руки из суставов. Малфой замер. Блейза с лошади стаскивать не пришлось — несчастный свалился сам, потеряв сознание. — Бедняга, — покачал головой Поттер. — Такой стресс… Драко быстро соображал. Он в ловушке. Поттеру явно доставляло удовольствие издеваться над своими жертвами. Что он сделает? Убьет? Исполосует его спину мечом? Или просто пришпорит лошадь, дав ей сделать всю грязную работу? — Не волнуйся, убивать я тебя не буду. — Почему? — откликнулся Драко. — Не хочешь пачкать руки? — Зачем мне добровольно уничтожать источник дохода? — Малфой прямо наяву увидел, как Поттер в этот момент пожимает плечами. — Ты можешь тут еще не один раз проехать. Это самая прямая и удобная дорога из Ноттингема. — Но я же видел твоё лицо! — О, не переживай по этому поводу, — протянул Поттер. — Это не проблема. Драко знал о том, что многие разбойники ведут двойную жизнь — днем они законопослушные граждане, работают в поле и исправно платят подати, а вечером промышляют грабежом, скрывая свои лица, чтобы никто их не узнал. Если Поттера это не волнует, значит ему нечего терять. В его словах была логика. Ему и правда незачем убивать людей, которых он может грабить снова и снова. Но тут в голову Драко пришла другая ужасная мысль — а что если Поттер… возьмет его в плен? Он же сын шерифа! Сколько денег Поттер может попросить у Люциуса за жизнь единственного сына? Малфой еле сдержал досадный стон. Как же он сразу не догадался?! — В плен я тебя брать тоже не буду, — сказал Поттер, словно подслушав его мысли. — Не имеет смысла. Твой отец и пары монет пожалеет за непутевого сыночка. Если бы у Малфоя были свободны руки, он бы хлопнул себя по лбу. Как это ни прискорбно, Поттер был абсолютно прав. Интересно, откуда ему всё известно? — Тогда просто отпусти меня, урод! — Сам такой, — отозвался разбойник, неожиданно оказываясь прямо за его спиной. Сердце Драко пропустило удар, когда он почувствовал на своих бедрах чужие руки. Поттер практически навалился сзади, а его ладони плавно заскользили вдоль тела, обжигая даже сквозь одежду. — Что ты, мать твою, делаешь?! — взвыл Драко. Щеки стремительно краснели. Сердце скакало галопом. — Всего-навсего обыскиваю, — тихо ответил Поттер, продолжая путешествовать руками по его бокам и бедрам. — Убери от меня свои грязные руки, чертов ублюдок! — прорычал Малфой. Он уже давно не был настолько зол и смущен. — М-м-м, как от тебя приятно пахнет, — тихо сказал Поттер, щекоча его ухо горячим дыханием. По шее Драко побежали приятные мурашки. — Лавандовое мыло — изумительно! — Зато от тебя выпивкой воняет, алкаш! И помыться бы тебе тоже не помешало! — Ну, я же всего лишь неотесанный разбойник из леса, — сказал Поттер, и так, чтобы его услышал только Драко, добавил. — А ты и правда довольно привлекательный. — Что? — не веря своим ушам, выдохнул тот, но Поттер уже отстранился от него. — Походу, ты действительно отдал все свои деньги, — подвел итог разбойник. — Грёбаный извращенец, — прорычал Драко сквозь зубы. Он чувствовал себя оскорбленным и униженным — его облапали, как какую-то девицу из таверны. — Когда мы встретимся вновь, я убью тебя! Малфой молча ждал своей участи, кипя от бешенства, когда вдруг его руки оказались свободными, а в правую заботливо вложили его собственный меч. — Можешь попробовать прямо сейчас, — Поттер стоял перед ним, так же с мечом наизготовку. Что? Он хочет сразиться? Драко как можно осторожнее осмотрелся по сторонам. Девушка, которую Поттер назвал Гермионой, уже отвела лошадей в сторону, те же, кто стаскивал его с лошади, исчезли, будто их не было. Бессознательное тело Блейза всё так же лежало посередь дороги в странной позе. Тут точно был какой-то подвох! Драко сощурился. Он бы предпочел обойтись без меча и просто надавать кулаками по этой наглой самодовольной физиономии. — Каковы условия? — спросил он. — Если выиграешь ты — просто уедешь, если выиграю я — я всё равно тебя отпущу. Точно подвох! Поттер скрылся в кустах, но через пару мгновений вернулся, держа в руках… — Но домой ты поедешь в этом, — усмехнулся разбойник. Не веря своим глазам, Драко смотрел на ярко-розовое платье, украшенное жемчугом. Поттер точно маньяк. И псих. Наверно все эмоции Малфоя очень живо отразились на его лице, потому что Поттер поспешил его подбодрить. — Не расстраивайся, Драко. Может, ты еще победишь. Обязан победить, — поправил Малфой про себя. — Любой ценой. Если проиграет, останется только один выход — совершить самоубийство. Потому что ЭТО он не наденет ни за что! Стараясь успокоиться, Драко прикинул свои шансы. Конечно, он никогда не видел Поттера в бою и не знал, что от него ожидать, но с другой стороны — сам он брал уроки у лучших мастеров Лондона, часто одерживал победы в тренировочных поединках, имел сноровку и выдержку, его меч был идеально сбалансирован и сделан специально под его руку. Так неужели какому-то грабителю под силу справиться с ним? — Ну, что думаешь? — спросил Поттер — Я не боюсь тебя! — смело ответил Драко, вскидывая меч. — Противника не надо бояться, Малфой, — подмигнул Гарри. — Его надо уважать. Не тратя времени, Драко бросился вперед и едва не зацепил Поттера. Тот успел отпрыгнуть в последний момент. Ободренный этим, Малфой бросился в атаку. Всё-таки зря он забросил тренировки. Поединки ему нравились. Однако сейчас это была уже не просто тренировка. На кону была его гордость. Драко делал выпад за выпадом, обрушивая на Поттера всю свою мощь, использовал обманные манёвры, комбинируя серии ударов по-своему, не давая опомниться и выстроить линию обороны. Они кружили по дороге, не говоря ни слова, тишину утра нарушал лишь лязг стали. Наконец, Поттер отскочил в сторону, поднял вверх меч и улыбнулся. — Сдаешься? — самодовольно осклабился Малфой. Оба тяжело дышали, мокрые волосы прилипли ко лбу, глаза заливал пот. — А ты хорош, — Поттер поджал губы. — Но как тебе это? — добавил он и на этот раз бросился вперед первым. Теперь уже Драко был вынужден парировать и уворачиваться. Поттер двигался быстро и грациозно, не допуская не единой ошибки. Сколько ни пытался, Малфой не мог найти брешь в его атаке. Но ещё ужасней было другое — он почувствовал, что начинает уставать, и понял, наконец, как легко купился на уловку Поттера. Своей первой самоуверенной атакой он умудрился показать все свои козыри и истратить много сил, в то время как противник, которого он совершенно точно недооценил, лишь защищался, изучая его технику, позволяя чувствовать себя ведущим. Теперь же Поттер использовал в атаке его собственные приемы! Драко злился всё больше и больше, а от него только этого и ждали. Если эмоции берут верх — концентрация дает сбой. Противник, не контролирующий себя, обязательно проиграет. Малфой старался изо всех сил, но в какой-то момент совершил непростительную ошибку, подпустив Поттера слишком близко. Увернувшись от удара, тот подставил ему подножку. Потеряв равновесие, Драко полетел на спину и больно приложился головой об камень. Когда он опомнился, Поттер уже нависал сверху, приставив лезвие к его шее. Бой был завершен. — Готов принарядиться? — улыбнулся Гарри. — Для твоего друга у меня тоже есть подарок. В ответ Драко лишь обреченно застонал и снова приложился головой об камень. На этот раз — специально. *** В тот день в Ноттингеме видели двух прекрасных всадниц. Одна — юная и белокурая, но хмурая, как туча, была одета в чудесное розовое платье с открытыми плечами и вязаный чепец. Вторая — брюнетка с короткими волнистыми волосами, красовалась в бледно-зеленом. Широкоплечих и довольно мужественных девушек провожали восторженными взглядами, кричали вслед комплименты, спрашивали имена, но они ни на кого не обращали внимание, несясь во весь опор к ближайшему дому, где им могли помочь. Это был дом Теодора Нотта. Сам же Тео к этому времени успел переделать много разных дел — испечь первую партию хлеба, подоить козу, отправить Брин за сыром и маслом. С тех пор как его отец, некогда богатый помещик, разорился, а потом скончался, не выдержав подобного испытания, Тео жил вместе с младшей сестрой в небольшом домике за пекарней — единственное, что досталось им в наследство. В детстве ему не приходилось работать, но когда не стало отца, он научился обеспечивать себя сам. Просить помощи у богатых друзей не позволяла гордость. Он как раз собирался отнести затупившиеся ножи оружейнику, когда на улице показались две необычные всадницы. Но даже в таком виде Тео не мог не узнать своих друзей. — Пресвятая Дева, что с вами стряслось?! — воскликнул он, изо всех сил стараясь не засмеяться в голос. — Пожалуйста, Тео, помоги нам! — взмолился Драко, подъезжая ближе. — Я сейчас умру от стыда! Присмотревшись, Нотт заметил, что руки друзей крепко связаны спереди. — Отчего же? — смеясь, переспросил Тео. — Я бы на любой из вас женился! — Не смешно! — взвыл Блейз, отчаянно краснея и отводя взгляд. — Начинаю жалеть, что не поехал с вами! С нетерпением ожидая занимательную историю, Тео разрезал путы и помог спуститься с лошади сначала Драко, а потом и Блейзу. Оказавшись в доме, Малфой с ненавистью сорвал с себя злосчастное платье и от души на нем потоптался. — Ненавижу! — кричал он. — Убью! — Я тебя предупреждал, — сказал Блейз. — Отвали! Я надеялся на твою помощь, а ты там как бревно валялся! — Замолчите оба, — Тео поднял вверх руки и получил недовольный взгляд от Малфоя. — Пока вы друг друга не покалечили, мои милые барышни, расскажите, что с вами случилось, а я пока поищу вам одежду. — Поттер, — бросил Драко. — Это сделал чертов Поттер! — Ты сам напросился, — буркнул Блейз. — Нечего было так перед ним выделываться. — Я не выделывался! — Выделывался! Оставив попытки утихомирить разбушевавшихся друзей, Тео приложил все силы для поисков одежды, и через некоторое время подобрал два комплекта штанов и рубах. Когда он закончил поиски, Драко и Блейз вроде бы успокоились. Тео швырнул им одежду и приготовился слушать. Переодеваясь, Малфой быстро пересказывал события сегодняшнего утра, то и дело приправляя повествование отборными ругательствами в адрес Поттера. Он рассказал всё, начиная со своей блестящей идеи убить несносного разбойника, расписал встречу в лесу, не забыв заострить внимание на трусости Блейза, приукрасил сражение на мечах, но стыдливо умолчал о дополнительном «обыске». Воспоминания о горячих руках и сейчас отозвались пробежавшими по спине мурашками. Могло ли это значить, что Поттер… Память услужливо подбросила услышанное вчера от Дамблдора слово «гей». Почему-то это обстоятельство пугало Малфоя больше всего. Драко не доводилось встречаться с разбойниками на дорогах, но он видел, как их казнили в Лондоне. Он думал, что все они такие, как там — обездоленные, жестокие люди с затравленными злобными глазами. Они не только грабили, но и убивали с удовольствием, как бы мстя другим за свои собственные ошибки и неудачи. Поттер отличался от них. Это Малфой понял сразу. — Ты когда-нибудь встречался с ним? — спросил Драко у Тео. — Известно ли, откуда он взялся? Тео покачал головой. — Единственное, что я знаю — Га… Поттер никогда никого не убивал, — ответил он. — С трудом верится, — поморщился Драко. — До чего же нахальный тип! При одном воспоминании о широкой улыбке Поттера Малфоя трясло от бешенства, а финальное облачение в платье лишь укрепило Драко в его решении — он ни за что не даст отцу убить Поттера. Он сделает это сам и с превеликим удовольствием! — Подумать только, — продолжал сокрушаться Драко. — До меня только сейчас дошло, что эти чертовы платья он заранее приготовил! Весь этот фарс с поединком был его планом! Я точно убью его! В порыве чувств он вскочил с места, грозя кулаком невидимому Поттеру, и выглядел бы довольно грозно, если бы не вязаный чепец, который он так и не снял с головы. Не выдержав, Тео расхохотался. — Что?! — воскликнул Драко. — Что смешного? — Прости, — ответил Нотт, вытирая слезы. — Я не мог прервать твой рассказ таким пустяком. Случайно заметив свое отражение в стоявшей на столе банке, Драко грозно фыркнул, срывая с головы этот глупый кусок ткани. — Очень смешно! — язвительно выплюнул он. — А ты почему ничего не сказал? — Драко повернулся к Блейзу и вдруг замер. — Блейз? Забини, всё еще в своем зеленом платье, скромно сидел на скамье, подтянув подол, и смотрел в пол. Его щеки пылали. — Почему не переодеваешься? — с недоумением спросил Драко. Блейз несколько раз моргнул. — О… Я задумался просто, — сказал он, снова зыркнув в сторону, а потом первый раз за всю беседу — на Тео. И взгляд этот был совершенно затравленным. Повисла неловкая пауза. — Эм… — Тео встал с места. — Пойду проверю лошадей, по-моему, я забыл их привязать. Только когда Нотт покинул помещение, Блейз осмелился притронуться к одежде. Несмотря на то, что все мысли Малфоя были заняты Поттером, он не мог не заметить натянутость между Тео и Блейзом. Они не говорили друг с другом, только с Малфоем, старались не смотреть друг на друга. Точнее, Блейз старался, но когда Тео отворачивался, сразу цеплялся за него взглядом. Что я пропустил за три года? — подумал Драко. Они же были лучшими друзьями. Надо будет расспросить их, но сначала… — Послушай, Блейз, — начал было Драко. Он и правда чувствовал себя виноватым, просто признать это вслух ему всегда было тяжело. — Давай потом, — отмахнулся Забини, уже надевая оставленные Тео сапоги. — Мне надо домой. Не говоря больше ни слова, он направился к выходу, но в дверях столкнулся с Ноттом, Драко расслышал лишь что-то вроде «спасибо, одежду верну позже». — Тяжелое выдалось утро? — кисло улыбнувшись, спросил Тео, провожая взглядом Блейза. Малфой глубоко вздохнул. На душе скребли кошки. — Не то слово. Нервное возбуждение прошло, и только сейчас Драко почувствовал, как сильно устал. — Я, пожалуй, тоже поеду, — сказал он. — Спасибо тебе. — Не за что, — отмахнулся Тео. — Ты только не забудь голову чем-нибудь помазать. Драко невольно потянулся пальцами к затылку, но вовремя остановился. Здоровенная налитая кровью шишка болезненно пульсировала. — Найду чего-нибудь, — кивнул он. — До встречи. Передавай привет Сабрине. Драко пустил лошадь во весь опор, наслаждаясь свистом ветра в ушах. Он лишился денег, одежды, его оскорбили, унизили, заставили надеть женское платье и прокатиться по городу. Да, Поттера он явно недооценил. Но Малфой больше не злился — он улыбался, потому что понял, как сильно он этому рад.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.