ID работы: 11071924

Тень

Слэш
NC-17
Завершён
827
автор
Koko6ik бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
92 страницы, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
827 Нравится 75 Отзывы 330 В сборник Скачать

В пыли лежат ее свершенья.

Настройки текста
      Стайлз невозмутимо смотрел на отца, что сидел напротив и выглядел так, словно был готов ко всему. У него внутри всё полыхало от страха и неуверенности, но снаружи он только улыбнулся дрожащими губами и сделал как можно более невинное лицо.       У него это, как всегда, не получилось.       — Куда ты на этот раз влез, Стайлз? — обречённо спросил шериф, прерывая их уже довольно долгие гляделки. Ноа по одному только выражению лица сына понял, что тот попал в поистине масштабную переделку, о чём ему придётся выслушать, что следует принять и непременно простить.       — Меня печалит твоё недоверие ко мне, папа, — нарочито обиженно протянул Стайлз, желая потянуть время. Он знал, что им предстоит тяжёлый разговор.       — Я просто знаю своего ребёнка. А теперь не уходи от ответа, Стайлз.       — Это и правда ужасно, то как ты мало веришь в меня и мои чистые намерения.       — Ты приготовил мне стейк из красного мяса. — Ноа выразительно на него посмотрел и наклонился ближе. — Красное мясо, Стайлз, — его шёпот был по-настоящему испуганным.       Это заставило Стайлза задуматься, не слишком ли жёстко он следит за питание отца.       — Ну, я хотел тебя порадовать. Знаешь, чтобы ты немного расслабился и пришёл в благодушное настроение.       — Кажется, у него сейчас случится сердечный приступ, — усмехнулся Ногицунэ.       — Ты не помогаешь.       — Это что, наркотики? Ты связался с… плохой компанией? Ты же знаешь, Стайлз, я приму многое. И помогу во всём. — Его серьёзный тон и прямой взгляд говорили о его честности, и Стайлз, не выдержав, опустил голову, не в силах смотреть на своего отца и не чувствовать при этом оглушающей вины.       — Это может быть чем-то большим, чем то, что ты способен принять.       Ноа встал и обошёл стол, на котором всё ещё стоял нетронутый стейк. Он присел рядом с сыном и ободряюще взял его за плечо, чувствуя, что сейчас ему поведают нечто важное. Возможно то, из-за чего Стайлз так изменился в последнее время, обзавёлся новыми друзьями, к которым раньше никогда бы даже близко не подошёл. То, из-за чего его сын пропадал ночами, часто оказывался на местах преступлений и обзаводился многочисленными синяками и царапинами, которые старательно прятал, но которые всё же не прошли мимо внимательного взора шерифа.       — Испытай меня.       Стайлз тяжело вздохнул и медленно поднял голову. Рядом с ним материализовался Ногицунэ, который выглядел на удивление серьёзно, несмотря на его игривое настроение и веселье, которым искрилась их связь.       Ноа отшатнулся, рассматривая их с ошеломлением и шоком.       Стайлз поёрзал и неловко указал на свою пару.       — Знакомься, пап, — его голос был хриплым и он откашлялся, — это Ногицунэ.

***

      — Меня никогда не кусал оборотень, — ехидно протянула Эллисон, качая бокалом в руке из стороны в сторону.       Идея собраться вместе и «узнать друг друга получше» принадлежала, на удивление, Айзеку, который успел перебраться обратно в лофт Дерека за последние несколько недель, которые были полны напряжения, неуверенности и даже страха. Никто из стаи не знал, как взаимодействовать с Ногицунэ, что он вообще из себя представляет и как сильно изменился Стайлза, обретя нового «соседа».       Стайлз и Ногицунэ, после сложного, долгого и эмоционального разговора с отцом, который закончился бутылкой коньяка и крепкими объятиями, частенько начали проводить время в лофте, наслаждаясь молчаливой, а иногда и откровенно убийственной компанией Дерека или любопытного Питера. Айзек, невольно присоединившийся к их небольшой компании из-за переезда, тоже поначалу испытывал неловкость, но постепенно приспособился, хотя страх, который вызывало само присутствие Ногицунэ, никуда не делся. Поэтому оборотню и пришла в голову идея «построить между Ногицунэ и остальными членами стаи мосты».       Согласились все, причём довольно быстро: никому не нравилось напряжение между ними и Стайлзом. А если для этого потребуется терпеть Ногицунэ рядом… Что ж.       Сначала они планировали просто заказать пиццу и поиграть в настольные игры, но Итан с Эйданом принесли с собой алкоголь, приправленный аконитом, и все тут же дружно решили сыграть в «Я никогда не». Присоединился даже Питер. А алкоголь снизил бдительность некоторых особо параноидальных членов стаи и сделал атмосферу более благодушной.       Дерек, сначала скептически относившийся к игре, усмехнулся, глядя на то, как практически все, за исключением Питера и Стайлза, отпили из своих стаканов. Сам он тоже выпил, памятуя о том, как Лора игриво кусала его в детстве, иногда немного заигрываясь и оставляя ему вполне себе серьёзные раны. Об этом он и поведал, когда Айзек вопросительно на него уставился.       — У нас та же история, — настольгически улыбнулся Эйдан, пихая Итана в плечо и качая головой. — Он был ужасно кусачим ребёнком.       — Я просто отвечал на твои укусы своими, — вяло огрызнулся Итан, после чего посмотрел на Ногицунэ, который водил пальцем по краю стакана и выглядел отстранённо. Секунду Итан выглядел нерешительно, но, посмотрев на Стайлза, всё же спросил. — А ты? Ты тоже выпил. Когда тебя укусил оборотень?       Стайлз нахмурился, собираясь огрызнуться на этот вопрос, зная, как Ногицунэ укусил оборотень, но лис остановил его тихой мысленной просьбой. Они хотели узнать о жизни древнего духа хотя бы малую часть, чтобы знать на что можно опереться. Им необходимо было рассказать хоть что-то, чтобы он перестал выглядеть в их глазах исключительно убийцей и безумцем.       — Я был в то время в японской мафиозной группировке, которая перебралась в Америку из-за слишком большой конкуренции в самой Японии. На самом деле это было лет двести назад, не больше. — Ногицунэ не торопился, рассказывая историю, стараясь вспомнить детали, которые забывались под тяжестью прожитых лет. — Однажды, когда каннуси гостил у главы этой группировки… Я не могу вспомнить его имя. В общем, когда каннуси был в гостях, он рассказал о том, что Инари преподнесла земному миру великий дар — способ убить дикого лиса, сеющего хаос и смерть среди обычных людей. — Ногицунэ усмехнулся, словно считал всё это забавным. Стайлз рядом с ним едва заметно придвинулся ближе, зная, как эта история неприятна для него. — Он сказал, способ уничтожения Ногицунэ можно найти в свитке Сюгэндо.       — Я слышала о нём, — кивнула Лидия, выглядя заинтересованно.       На самом деле почти все слушали с интересом, и Стайлз их понимал: узнавать что-то, происходящее столетия назад, из первых уст, не могло быть не увлекательным.       — Я тут же начал искать этот свиток. Облазил всю Японию, а в итоге нашёл его в руках киргизского торговца, который ограбил «нескольких буддистов» и сам не знал, какое сокровище оказалось у него в руках. — Дух поставил стакан с выпивкой на стол, чувствуя себя слегка дезориентировано. — «Единственный способ изгнать Ногицунэ — изменить тело хозяина». Вот что там было написано. Я немного разочаровался.       — И как это связано с укусом оборотня? — поторопила его Эллисон, когда Ногицунэ замолчал.       Тот улыбнулся ей насквозь фальшивой улыбкой и продолжил, нарочито неторопливо:       — Я подумал тогда, что это был мой самый лучший шанс за всю жизнь. Каннуси сказал, что этот свиток — творение рук Инари, а значит в нём должна была быть хотя бы доля правды. — Лис немного склонил голову, смотря на стаю из-под полуприкрытых век. — Мне нужно было изменить тело хозяина, чтобы меня «изгнали» или, как я тогда надеялся, убили. Я вселился в первого попавшегося прохожего, нашёл Альфа-оборотня и заставил его укусить меня — это изменило бы тело хозяина. Как видите, это не сработало. Укус не убил меня — просто изгнал из тела того смертного.       — Ты хотел, чтобы тебя убили, — ровно констатировал Питер, когда неловкая тишина затянулась.       — Тебя это удивляет? — Ногицунэ посмотрел на Стайлза растерянно, когда никто ничего не ответил, только смотря на духа с тревогой и нерешительностью. Стайлз пожал плечами и улыбнулся.       — Для них всё ещё является шоком то, что ты — не чистое зло. Оказывается между чёрным и белым есть ещё миллион оттенков.       — Забавно, — вслух ответил ему лис, после чего снова оглядел стаю. — Я никогда не занимался сексом в теле девушки.       — Что это за половое угнетение? — фыркнула Лидия, отпивая из бокала и разрушая лёгкое напряжение. Её раскрасневшиеся щёки показывали, насколько она пьяна. — Почему ты вообще заговорил об этом?       — Трудно придумать то, чего я не делал. Это пришло в голову первым.       Эллисон тоже отпила из бокала, выглядя очень расслабленной.       — Почему ты никогда этого не делал? У меня сложилось впечатление, что для тебя не важно, каким телом обладать. — Она говорила резко, но явно старалась быть более дружелюбной.       Скотт улыбнулся ей, когда Эллисон неловко отвела взгляд от лиса, лениво её разглядывающего.       — Мне и правда всё равно. Но на самом деле меня даже не прельщали низменные удовольствия до недавнего времени. Этим больше промышляют демоны.       — До недавнего? — нерешительно спросил Скотт, когда тишина стала неловкой.       Ногицунэ говорил о сексе и прочих вещах без всякого стеснения, что было нормальным, но сбивающим с толку. Трудно было представить, что тёмный дух может думать о сексе, как и все обычные люди.       — Я думаю, пару месяцев? Сразу, как я встретил Стайлза.       Стайлз моментально покраснел, возмущённо глядя на невозмутимого лиса. Лидия прыснула, увидев его выражение лица. В трезвом состоянии она никогда бы не издала столь недостойный звук, но все они были уже изрядно подвыпившими.       — Ты это специально!       — Что? — вопрос был задан с таким невинным видом, что Стайлз почти поверил. Ногицунэ выдал озорной блеск глаз. — Это простая человеческая физиология, лисёнок.       Эйдан внезапно усмехнулся и стукнул ногтём по стакану, привлекая к себе внимание. Когда на него посмотрели несколько человек, он приподнял стакан и сказал:       — Я никогда не занимался сексом со своим близнецом.       Итан скривился от одной только мысли об этом.       Стайлз неловко застыл на месте, глядя на Эйдана с таким предательством в глаза, что тому даже стало совестно. На секунду.       — Ну, технически мы не близнецы, — отпил из своего бокала Ногицунэ, наслаждаясь дискомфортом своей пары и едва сдерживая смех.       Стайлз свирепо на него посмотрел, после чего тоже сделал глоток, не смотря на ошеломлённых друзей.       — Стайлз! Ты… он… Стайлз! — Скотт на секунду потерял дар речи. Стайлз беспокойно заёрзал, боясь, что они не примут ещё и это. — Ты же обещал, что скажешь мне, если потеряешь девственность в ту же секунду, как это произойдёт! — обиженно буркнул Скотт, когда к нему вернулась способность говорить связно.       Стайлз удивлённо приоткрыл рот на это заявление, всем сердцем обожая своего друга в этот момент. На его лице расплылась глупая улыбка, но он даже не подумал её подавить.       — Ты мне не поверишь, но в тот момент было не до звонка другу. — Он взял себя в руки, в тайне радуясь тому, что Ногицунэ наслаждается этими посиделками, к которым сначала был настроен скептически. Хотя Дерек наоборот помрачнел, но Стайлз игнорировал это. Он знал, что Дерек считает, будто Ногицунэ его к чему-то принудил. Он не понимал, что на самом деле между ними происходит, а Стайлз не хотел объяснять.       — Я хочу сейчас же перестать обсуждать половую жизнь Стилински. — Эйдан мученически застонал, картинно скривив в отвращении лицо.       Стайлз ехидно улыбнулся, придвигаясь ближе к Ногицунэ и кладя руку ему на бедро.       — Ты сам это начал, чувак! Хочешь подробностей? — он подался вперёд, уже открывая рот, чтобы окончательно уничтожить ухажёра Лидии самыми интимными моментами (выдуманными, конечно, — настоящими делиться казалось кощунством; это принадлежало только им), но его прервал панический голос Скотта, который определённо не хотел ничего об этом знать:       — Я никогда не надевал платье!       — Опять же, что за угнетение, — фыркнула Лидия, отпивая из своего бокала.       Эллисон последовала её примеру, как и Ногицунэ, который за свои долгие годы жизни вселялся и в девушек, и в мужчин, и в животных.       — Дорогой племянник, — сладко протянул Питер, улыбаясь так зловредно, что невольно вяли уши, — почему же ты не пьёшь? Кажется, мы договорились быть честными.       У Дерека покраснели уши, но он, фыркнув, выпил, не меняя выражение лица. Айзек, сидящий рядом с ним, прыснул, не решаясь задать вопрос, но явно желая узнать ответ.       Хейл тихо рыкнул в сторону ухмыляющегося дяди и со вздохом признался:       — Кора играла в рыцаря в детстве. И ей нужна была принцесса для спасения. — В его глазах была такая ностальгия и тепло, что сердце Стайлза невольно пропустило удар.       Он заметил, что Питер неловко отвёл взгляд; от него исходили противоречивые эмоции, самым сильным из которых была приглушённая печаль.       Послышалось несколько смешков, и Дерек тоже улыбнулся: он скучал, но смог справиться с потерей и думал о прошлом с теплотой, научившись не впадать в депрессию от одной только мысли о семье. Этому прогрессу, конечно, способствовала стая. Или некоторые конкретные её члены, потому что Эйдана и Итана он всё ещё с трудом терпел.       — Я никогда не ел моллюсков, — сказал Айзек, когда все немного успокоились.       Выпили на удивление немногие: только Лидия, Питер и Ногицунэ. На самом деле, не было ещё ни одного раза, когда лис не пил. Если не считать тех случаев, когда он начинал «раунд».       — Они выглядят мерзко, — пожала плечами Эллисон, блаженно прикрывая глаза. Её уже немного разморило от алкоголя и спокойной обстановки.       — Поддерживаю, — кивнул Итан. — Я никогда не смотрел «Матрицу».       Стайлз возмущённо подавился воздухом, когда выпили только Скотт, он сам, Эллисон и Лидия. А ещё Питер, что-то бормочущий о Нео и великолепных очках.       — Это же классика! Вы должны были это смотреть.       — Не поклонник технологий, — буркнул Дерек, нисколечки не раскаиваясь.       — Никогда не выпадало случая, — со смешком оправдался Итан, и Айзек согласно кивнул.       Стайлз посмотрел на Ногицунэ, хотел было возмутиться, а потом с хлопком закрыл рот.       — Хм, тебе простительно. Ты был под Неметоном. — Стайлз похлопал его по спине, и лис закатил глаза на это ребячество.       — Я вообще ни разу не смотрел никакие фильмы. Только в твоих воспоминаниях. Когда Ношико заперла меня, киноиндустрия была не такой развитой, и я мало этим интересовался.       — Ты ранишь меня без ножа, — схватился за сердце Стайлз, ухмыляясь. — Мы устроим марафон фильмов в следующий раз.       — Фильмы выбираю я, — поставила всех перед фактом Лидия и, что удивительно, никто не решился спорить.       — Только не «Дневник памяти», — всё же выдал условие Ногицунэ и приподнял бровь на удивлённые взгляды. — Это мысли Стайлза. Я просто озвучил то, что он боится сказать вслух.       — Ты не должен меня подставлять! — застонал Стайлз, испуганно посмотрев на невозмутимую (но грозную внутри!) Лидию. Он не замечал, как члены стаи переглядываются, всё ещё удивляясь их необычной связи, которая включала в себя даже чтение мыслей друг друга. — Бро так не делают.       — Кажется, мы пришли к тому, что наши отношения имеют более горизонтальный характер.       — Где ты научился таким пошлостям? — весело улыбнулся Стайлз, заметив дискомфорт и ухмылки остальных.       — Ты удивишься, но всё это — из твоей головы. Я помню каждую минуту твоей жизни. Даже то, что ты сам не помнишь. — Ногицунэ хотел сказать это мысленно и только Стайлзу, но Стайлз так отчаянно просил его быть со смертными хотя бы отдалённо милым. Это значило, что следует, как минимум, говорить вслух почаще.       — Ты почти сравнился по жуткости с Питером.       — Я приму за комплимент то, что я более жуткий, чем дух дикого лиса, — сухо сказал Питер, не обращая внимание на по-детски показанный Стайлзом язык. — Я никогда не встречал Всадников Дикой Охоты.       — Ты мог бы просто спросить, Питер, — фыркнул лис, когда выпил только он один. — Это печальные истории. Все до одной. Не думаю, что соответствует атмосфере.       — Все твои истории отчасти печальны, — отстранённо заметила Лидия. — Что за Дикая Охота? — Ей явно не нравилось что-то не знать.       — Когда это происходит… Если всадник пришёл за тобой, он сотрёт тебя из самой материи Вселенной. Все твои личные вещи, воспоминания, память других людей о тебе — всё это просто исчезает, и о тебе никогда больше не вспомнят. Словно и не было тебя никогда. Пустоты, оставленные тобой, заполнятся чем-то другим. Это настолько сильная магия, что порой Всадники создавали образы давно умерших людей, дабы не вызвать подозрений. — Ногицунэ вздохнул, заново наполняя свой почти пустой бокал. — С этим можно бороться, имея некоторые сверхъестественные силы. Некоторые виды кицунэ, банши, дриады — они могут вспомнить человека, которого забрал Всадник, но даже для этого нужна эмоциональная привязанность к забытому смертному. Я встречался с Всадниками трижды, но не задерживался надолго. Рядом с ними нет хаоса или боли: они забирают человека, превращая его в пустую оболочку, которая ничего не чувствует. А люди вокруг не помнят ничего, поэтому нет скорби, печали или боли. Это не то место, где я мог бы поживиться.       — А тебя они забрать не могут? — задумчиво спросила Эллисон.       — Я слишком инаков. Не похож на смертных. Если бы они забрали меня, я смог бы выбраться и по пути что-нибудь безвозвратно сломать в их системе. Им это прекрасно известно, поэтому они никогда не пытались так рисковать.       — Очень скромно с твоей стороны, — улыбнулся Стайлз, на что Ногицунэ только самодовольно приподнял брови. — Я никогда не был Альфой, — сказал Стайлз первое, что пришло в голову, чтобы не говорить больше о Дикой Охоте. Она вызывала у него смутное чувство беспокойства при одной только мысли.       Близнецы, переглянувшись, отпили. Как и Питер, Дерек, Ногицунэ и Скотт.       — Да у нас тут сборище бывших — и нынешних, Скотти, — Альф, — протянул Стайлз.       Дерек беззлобно рыкнул в его сторону, а потом посмотрел на Ногицунэ немного растерянно. В выражении его лица всё ещё была враждебность, но чем больше он наблюдал за Стайлзом — счастливым и свободным, — тем меньше злился, примиряясь с присутствием Ногицунэ.       — Я думал лисы не ладят с волками. Ты вселялся в оборотня?       — Много раз. У меня был период, когда я любил экспериментировать. Вселялся в разных сверхъестественных существ. Начиная от обычного оборотня и заканчивая драконом. Быть драконом, кстати, более приятно, чем быть оборотнем.       — Не сказал бы, — усмехнулся Эйдан. — Но не мне судить — я никогда не был драконом.       — Это была часть игры или ты просто сказал о том, что не был драконом? — неуверенно посмотрел на него Стайлз. Перед глазами у него немного плыло: он не привык много пить.       Эйдан покачал головой, весело фыркнув.       — Я сказал это просто так.       — Я никогда не прыгала с парашютом, — почти лениво поделилась Лидия, откинув рыжую копну волос за спину.       Никто из них не выпил, впервые за вечер. Стайлз весело ухмылялся, чувствуя невероятное единение со стаей.       — Прыжок с самолёта без парашюта считается? — задумчиво спросил Ногицунэ, вспоминая одного беднягу, в которого он однажды вселился и который предпочёл выпрыгнуть из летящего самолёта без страховки, чем делить тело с древним духом.       — Я даже не хочу знать, — устало моргнул Скотт, улыбаясь. Его мозг и правда был переполнен невероятными историями из жизни лиса и слушать ещё больше пока не хотелось, особенно на пьяную голову. Пусть они и были занимательными. — А ещё я не хочу больше пить. Мне не нравится это головокружение.       — Ты выпил всего полтора бокала, Скотти, — засмеялся Стайлз на угрюмый взгляд Альфы. — Но ты прав. Может, посмотрим фильм сегодня?       — Это идея лучше, чем напиться до невменяемого состояния, — тут же согласился Дерек, вставая и направляясь к большому телевизору, который приобрёл вместе с Айзеком совсем недавно. Лофт переставал быть пустым, когда молодой оборотень начал жить в нём на постоянной основе. — Что будем смотреть?       — Я не хочу слышать споров, поэтому решу я, — твёрдо сказала Лидия, переглядываясь с Эллисон и умиротворённо улыбаясь. Она выглядела такой расслабленной, что один только взгляд на неё придавал чувство уюта и комфорта. — Согласны?       Спорить никто не решился. Но, к облегчению многих, смотрели они не «Дневник памяти».
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.