ID работы: 11072732

Возвышение героя Гримуара

The Gamer, Tate no Yuusha no Nariagari (кроссовер)
Джен
NC-17
В процессе
4153
Nimaniel бета
Размер:
планируется Макси, написано 549 страниц, 80 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
4153 Нравится 2465 Отзывы 1264 В сборник Скачать

Часть 27

Настройки текста
Пока Рафталия и Акира пошли помогать местным убирать трупы монстров, я засел в номере гостиницы и приступил к изучению «Магического доспеха». Может, и не очень по-джентельменски, но, в отличие от Акиры, на освоение своих способностей и гримуаров у меня уходит намного больше времени. Единственное, в чем я согласился помочь, это в разделке туши Химеры. У меня это лучше и быстрее получается, чем у той же Героини Щита, хоть и навыки у нас одинакового уровня. Мог бы помочь с восстановлением деревни «Эрст Репейром», тем более с усилением, которое должно дать использование духа вместо маны… но на этот навык у меня были особые планы. И светить его было нежелательно. Напротив меня на кровати сидела Эльза. И неотрывно смотрела на гримуар в моих руках. Я пытался с ней поговорить, но не добился в этом большого успеха. В какой-то момент она просто прекратила отвечать на вопросы, и я оставил её в покое. Да и взгляд у нее был такой грустный, что я не решился настаивать. Ещё успеем пообщаться. Не так я представлял себе своего первого компаньона. Я потому и просил работорговца мужчину-преступника… потому что его мне будет не жалко, случись что-то. К девушкам у меня всегда было особое отношение. И пусть она и убийца, это не сильно повлияло на это. Нужно ещё разобраться, при каких обстоятельствах она убивала. Просто мне тоже многих в этом мире хочется распотрошить. И меня останавливает в большинстве случаев то, что таким образом я подставлю Акиру и Рафталию. Церковники и король не упустят такой возможности избавиться от всех нас. Оставив Эльзу в покое, я вернулся к гримуару. Заклинания среднего уровня были намного сложнее низших. Тут появились новые величины и константы, намного больше векторов воздействия и цепочек магических элементов. Даже в концентрацию впасть было не так просто. Только спустя двадцать минут мое сознание сконцентрировалось на одной задаче, и на какое-то время я превратился в биокомпьютер, исполняющий поставленную задачу. Только поздним вечером меня привычным образом вывели из этого состояния, и мы отправились на боковую. Так как в номере было только три кровати, пришлось освобождать место и просить у владельца гостиницы поставить туда четвертую кровать для Эльзы.

***

Утром позавтракав, мы опять вернулись в номер, потому как с минуты на минуту должны были вылупиться яйца. Первым должен был появиться питомец Акиры. — О, оно проклёвывается, — восхищенно пропищала Рафталия. Сквозь трещины в скорлупе проглядывало мягкое, пушистое… вернее, пернатое живое тельце. — Кажется, оно вот-вот вылупится. — Так… Акира с любопытством ждала, кто же вылезет из яйца. Она глаз не сводила со скорлупы, по которой пробегало всё больше и больше трещин. Раздался звучный треск, и изнутри показалась мордочка новорожденного монстра. — Пи! Из-под осколка скорлупы, шлемом лежащего на его макушке, на Акиру смотрел розовый и пушистый птенец. Ну привет, Фило… — Пи! Он радостно прыгнул прямо Героине Щита в лицо. Монстр оказался очень подвижным, при том, что только-только появился на свет. — Все-таки филориал, — смотря на птенчика, произнесла Рафталия. — Ну, я другого и не ожидала, — с улыбкой произнесла Акира, ничуть не расстроившись. — Хи-хи, Акира-сан, он принял тебя за свою маму, — хихикнула Рафталия, виляя хвостиком из стороны в сторону. — О, ну это наверняка потому, что меня он первым увидел. Меня подергала за предплечье Эльза, и когда я обернулся, то понял, что по второму яйцу, которое принадлежало мне — тоже побежали трещины. — Интересно, какого цвета будет у Плутона-самы… А-а? — начала было Рафталия, но осеклась. И было из-за чего. Верхняя часть скорлупы отвалилась, и из яйца появилась любопытная мордочка… рептилии. Это было вполне ожидаемо, хотя я и не был уверен до конца. Дело в том, что несмотря на слова работорговца, что нельзя определить, в каком яйце дракон, к Герою Гримуара это, видимо, не относится. Только одно из яиц, представленных там, было «тяжелее» по магии, чем остальные, и печать от него ощущалась совершенно другая. Я такие вещи ощущаю все отчетливей с каждым выученным заклинанием или полученным уровнем. — Это?! Тебе что, дракон попался? — удивилась Акира, держащая в руках птенчика. — Похоже, что так и есть… ездовой летающий дракон почти бесполезен как боец. Их используют только как транспорт, так что не спеши мне завидовать, — ответил я Героине Щита. — Если это, конечно, он, в чем я сомневаюсь. — Но ведь дракон это круто! — не согласилась со мной Рафталия. — На геккона похож, только с крылышками, — проговорила Акира, с какой-то завистью смотря на маленького дракончика светло-серого цвета. Дракончик посмотрел на меня, потом оглянулся по сторонам, и стал меланхолично есть скорлупу яйца из которого вылупился. Несмотря на то что это, по сути, младенец, зубы у него уже были. Весь набор игольчатых острых зубов. Акира попробовала взять кусочек скорлупы, чтобы скормить своему щиту, на это маленькая ящерица зашипела и с обидой посмотрела на нее. Щит не отреагировал на эту скорлупу, в отличие от той, что осталась от яйца филориала. Когда тоже самое стал делать я, он практически не обратил на это внимания. Мой гримуар слопал её незамедлительно и открыл «Гримуар Монстровладельца I» как у Акиры, повышающий скорость роста питомца. Птенчик спрыгнул с рук Акиры и приблизился к дракончику. Девушка сначала испугалась, что дракончик навредит или атакует филориала, но этого не произошло. Казалось, они начали общаться… — Пи! — Ши-и! — Пи! Пи! Пи! — Ши-и?! Мы с Акирой переглянулись. Они же только что вылупились… У меня возникла проблема с тем, чем кормить это чешуйчатое чудо. Для филориалов мы купили специальную пасту из перетертых бобов. Но дракончик в ней был не заинтересован. И после того, как я ему её предложил, посмотрел на меня странным взглядом… Ладно, посмотрел на меня как на дебила. Намек я понял… Так как это хищник, да и зубки уже есть, решил попробовать скормить ему приготовленное мясо. Его он съел, но с таким видом, словно сделал мне одолжение. Я жаловался на то, что у Фило плохой характер? Ну, вот и получил. Пришлось немного подредактировать наши планы. Хотя мы этого уже ожидали, когда покупали эти яйца. Так как дракончик улегся в инкубаторе и уснул после еды, в город решил отправиться я. Фиро, а именно так и назвала Акира своего филориала, а не Фило, как я помнил, отказывалась слезать с её головы. А поскольку они ещё младенцы, выходить с ними на улицу или тем более брать с собой в столицу — опрометчивое решение. Пускай немного окрепнут, а там с повышением уровня будут расти как на дрожжах. Ну, Фиро точно, а вот что касается дракона, то не знаю. У меня возникли аналогичные проблемы с Эльзой. Она рвалась пойти со мной… Зачем? И что она вообще за мной хвостиком увязалась? То, что она моя спутница, не значит, что должна следовать за мной по пятам. Это я ей и объяснил. По её взгляду было понятно, что она таким положением вещей не довольна, но остаться согласилась. Подозреваю, что тут дело в Гримуаре. Она часто на него смотрит.

***

Первым делом войдя в город, я направился в сторону лавки Эльхарта. Нужно было забрать карту с отмеченными местами прокачки и указанием уровней монстров, которую мне обещал Рен. И посмотреть, есть ли заказы, которые обещал достать лавочник. Деньги лишними не бывают, а идея, которую мы решили воплотить в жизнь, могла позволить неплохо зарабатывать, практически на воздухе. *Дзинь-Динь* — Привет, Эльхарт. — Привет, Плутон. Наслышан о ваших достижениях на волне и после нее, — достав из-под прилавка свиток, он положил его на стойку. — Кстати, тут тебе оставил Герой Меча подарочек. — Ага, спасибо. Что там по поводу дела, которое мы с тобой обсуждали? Нашел что-нибудь? — спросил я, разворачивая карту. Как я и думал, все надписи на японском. Без Акиры не разобраться. — Да, есть пара вещей от моих постоянных клиентов, которые проживают тут, в столице, — он махнул рукой, указывая мне следовать за ним. Мы прошли на склад, где на столике стоял украшенный драгоценностями сундучок, рядом с ним был древнего вида одноручный меч и серебряная чаша украшенная резьбой и надписями. — Не густо… — признал я. — Хотя если учитывать, что ты нашел их за пару дней… — Это только начало. А там пойдут слухи, и заказы посыплются, — пояснил Эльхарт. — Не всем подобное было интересно. Некоторые посчитали, что каждый скол и царапина — это история, от которой не стоит избавляться. В чем-то они даже правы. — Ну ладно, тогда приступим. Эрст Репейр!.. Спустя пятнадцать минут все предметы на столике, и даже сам сундучок, были словно только что изготовленными. Когда мы с Эльхартом поняли, что мой навык откатывает время для предметов, нам в голову пришла мысль, что таким образом можно чинить магические предметы и реставрировать семейные реликвии дворянам. И желающие быстро нашлись среди знакомых Эльхарта. Неприметный старый меч, например, после десятого использования навыка, усиленного духом, засиял магической аурой, от которой лавочник присвистнул и признался, что продешевил с ценой. За восстановление подобного клинка нужно было брать не четыреста серебряных, а пару тысяч. Большинство подобных предметов вообще не подлежат ремонту, а о магии времени тут слышали только в легендах. — Вот твоя доля, — отдал мне лавочник увесистый мешочек. — Свою долю я уже забрал. Тут тысяча сто двадцать серебряных. — Он провел ладонью по лысине. — А насчет меча я ещё переговорю. Может, удастся выбить из этого скряги больше. Скорее всего, он сам не знал, что этот клинок был настолько мощным. — Хорошо, — с улыбкой произнес я. — Глаза меня не обманывают? Мы за полчаса несложной работы заработали почти полторы тысячи серебра? — Ха-ха. Самому не верится, — хохотнул Эльхарт, после чего замялся. — Ты сможешь восстановить некоторые предметы, которые у меня завалялись? Я отобрал самое дорогое, что у меня валялось на складе. — Давай, мне не сложно. Маны ещё полно, духа тоже, плюс у меня навык появился на её быстрое восстановление, — не стал отказывать я. После того как я восстановил для Эльхарта ещё десяток не столь старых вещей, часть денег от продажи которых он отдаст мне после их реализации, и пошел на выход, он меня окликнул. — Владелица Магической лавки просила вас с девчушкой Щита заглянуть к ней. У неё родственники в Рюте, и вы им жизнь спасли. Она отблагодарить хотела. — У главной дороги? Крупный книжный магазин? — Эльхарт кивнул. — Хорошо, зайду. Это как раз по пути. Удачи, Эльхарт. Покинув оружейную лавку, я направился к Книжному магазину. Стоило мне пройти внутрь, как ко мне тут же подошла её владелица, та самая женщина, у которой я и копировал книги по магии. — Герой Гримуара, я так рада тебя видеть! А Героиня Щита не с тобой? — тут же выпалила она. — Здраствуйте, она заботится о детях дома, — улыбнувшись ответил я. — Ха-ха, вы уже и это успели? — удивленно спросила она. Но потом поняла, что я пошутил. — Нет, у нас у каждого свои дети. Только сегодня утром вылупились из яиц. Вы просили зайти? — Да. В деревне, которую вы защитили, живет мой внук, и он рассказывал, что не будь вас там, и он бы не выжил. Спасибо тебе и передайте мою благодарность Героине Щита и той девушке-тануки, что с вами была, — женщина слегка поклонилась. — Пожалуйста. Обязательно передам. — Я хотела бы вас отблагодарить, но даже не знаю как. Книги по магии тебе уже не нужны… Я была бы не против обучить тебя, но ведь ты очень занятой человек, верно? Тебя никогда не бывает в городе. — Стоп-стоп. Вы можете меня обучить магии? — женщина кивнула. — Уж на это я время найду. Магия — это мой меч и щит, и от обучения у профессионала я не откажусь. — Даже так? — задумчиво протянула женщина. — Это похвально. Тогда я могу предложить тебе два варианта. Я могу обучать тебя сама, просто приходи в мою лавку вечером, когда я закрываю магазин. Или попросить свою старую знакомую, которая без преувеличения лучшая в Мелромарке по части теории магии. И в отличие от меня, она полностью оборвала все отношения с Гильдией магов, так что на неё не смогут давить, если об этом станет известно. Советую все-таки второй вариант. Лучше, чем она, я тебя обучить не смогу. Да и времени у нее больше… Пару часов в день это не то, что тебя устроит, не так ли? — Ну раз вы советуете, то не буду этим пренебрегать. И где я могу найти эту вашу знакомую? — У вас есть карта? Я покажу, как туда лучше добраться. Она живет в деревушке на севере от столицы. Вот тут… Подождите немного, я напишу вам рекомендацию. Иначе она откажется обучать. К деревеньке, которую отметила на карте владелица лавки, было два дня пути. Но это лучше, чем быть привязанным к столице. — И ещё одно: вас просил зайти к себе аптекарь, у него такая же ситуация, как и у меня. Вы спасли жизни его родственникам. — Хорошо. А у вас есть книги о драконах и филориалах?.. В аптеку я также зашел, хоть и пришлось немного вернуться в сторону замка. Выслушав благодарности от аптекаря, я принял у него увесистый томик с рецептами продвинутой алхимии для Акиры и тремя качественными наборами инструментов для занятия алхимией. Изначально их было четыре, но один набор я скормил Священному Орудию, получив еще три гримуара: Гримуар Мензурки 0/10 D Бонус экипировки: Магическая атака +2 (не освоен) Бонус экипировки: Алхимия: Подмастерье Мастерство: 0 Гримуар Ягена 0/10 D Бонус экипировки: Магическая атака +2 (не освоен) Бонус экипировки: Травничество: Подмастерье Мастерство: 0 Гримуар Ступки 0/10 D Бонус экипировки: Магическая атака +2 (не освоен) Бонус экипировки: Распознание растений 2 Мастерство: 0 Ещё один набор скормит своему щиту Акира, и по набору останется нам для занятия Алхимией. Я не успеваю этим заниматься, в основном учу заклинания или углубляю понимание, но на всякий случай пускай будут.

***

Когда я вернулся в деревню, то мы с Акирой засели за карту. Она переводила, что там написано, а я переписывал перевод на свою карту. Могу сказать, что Рен не стал жадничать на информацию. Он не только описал, где и какие монстры находятся, но ещё и написал для каждого примечание о слабостях и тех вещах, которых стоит опасаться. Например, недалеко от нас, в нескольких часах пешим ходом на западе от деревни была небольшая зона с фиолетовыми лягушками сороковых уровней. И рядышком было написано, что стоит взять с собой противоядие, так как некоторые из них плюются достаточно мощным ядом. И так по почти всем указанным зонам. В эту зону с лягушками мы и решили отправиться с Эльзой. Конечно, я не собирался проверять её боевые возможности на монстрах выше, чем она, на сорок уровней. Но мы с ней и так связаны рабской печатью высшего уровня, которую, в отличие от обычной, снять практически нереально. Так что свою силу она ещё продемонстрировать успеет, а если есть возможность подтянуть её по уровню, то стоит ей воспользоваться. Акира с Рафталией читали принесенную мной книгу о филориалах, постоянно отвлекаясь на Фиро. Этот буйный цыплёнок постоянно требовал к себе внимания и не давал ни секунды покоя. В отличие от дракончика, который лишь изредка просыпался, с недовольным видом ел мясо и снова ложился дрыхнуть. Так как я не знаю, какого пола этот дракончик, то дал ему имя Ульзур. В крайнем случае, если это окажется девочка, можно будет называть Ульзура. Причиной такой спешки в прокачке был песок из Часов Эпохи Дракона, который так и лежал у меня в Инвентаре. Я периодически пытался его скормить гримуару или щиту Акиры, но каждый раз терпел фиаско. Насколько я помню, для его поглощения нужен пятидесятый уровень. Сейчас у меня сорок четвертый, так что за сутки думаю успею подняться до нужного уровня. Вот только на полпути к этому месту стало понятно, что нас не двое, а трое. Когда из кармана балахона Эльзы послышалось шипение, мы не сразу поняли в чем дело. Как оказалось, эта маленькая ящерка забралась девушке в карман балахона и дрыхла там. При этом я точно помню, что, когда мы выходили, он спал в другом конце комнаты, в инкубаторе. Возвращаться мы уже не стали. Я попросил Эльзу проследить за Ульзуром, на что она согласилась, и мы продолжили путь.

***

До второй волны мы прокачивались в окрестностях деревни Рют. И максимальный уровень монстров, которых мы там нашли, — двадцатый. В этом и была главная сложность набора опыта. Нам приходилось устраивать настоящий геноцид, чтобы получить уровни свыше тридцатых. На лягушках я качался с удовольствием. Зачарование шлема на «Обнаружение жизни», было гениальной идеей. Я заранее видел, где находятся болотные монстры, и у меня дальность действия заклинания в разы больше, чем то расстояние, на которое они могут плюнуть ядом. За все время мы лишь один раз были в относительно опасной ситуации. Когда после убийства одной из лягушек три ближайшие её сородича устремились к нам, и в итоге одной из них почти удалось к нам добраться. Но лишь почти. Переместившись к приготовившейся к плевку лягушке сиреневого цвета, я пнул её ногой, откинув в сторону, и добил «Стрелой Молнии». Видеть, как в углу обзора мелькают сообщения о получении большого количества опыта, доставляло мне настоящее удовольствие. С каждым таким сообщением приближалось то время, когда я обрету свободу… Свободу делать то, что я хочу. Свободу говорить то, что я хочу. Способность защитить тех, кого я хочу, и наказать тех, кто этого заслуживает. Убивая огромных лягушек разных оттенков фиолетового цвета «Стрелой Молнии», я с ностальгией вспоминал то время, когда убил своего первого кролепира. Сказал бы мне кто, что я так быстро смогу зачерстветь — не поверил бы. В какой-то мере я даже благодарен принцессе Малти и королю… не будь я под постоянным давлением, и возможно, не смог бы с таким остервенением стремиться к силе. Я хорошенько их отблагодарю, когда придет время… Сперва я поставил равное распределение опыта между нами троими, но когда Эльза и Ульзур получили двадцатые уровни, переключил получение опыта только на себя. Я не делал перерывов, не делал привалов, только убивал. Одну лягушку за другой. Пока уже на следующее утро не получил наконец-то пятидесятый уровень. Шестнадцать часов непрерывных убийств… запаха горелой плоти, и озона. Эльза, что продолжала неотрывно ходить за мной, иногда подкармливая Ульзура, выглядела уставшей. И хотя я сказал ей, чтобы она одернула меня, если вдруг устанет, она так ничего и не сказала. — Эльза? — обратился я к девушке. — Давай отдохнем немного и будем возвращаться. Девочки, наверное, уже волнуются. — … — Что? — когда я повернулся в сторону выхода из болот, она меня отдернула за предплечье и указала кивком на место, где я только что убивал монстров. — Ты хочешь показать, на что способна? — уточнил я, правильно ли понял. Она кивнула. — Но тут монстры на двадцать уровней выше тебя! — … — Ну давай, только будь осторожна. Не рискуй зря, — она кивнула. После того как она передала мне Ульзура, который после набора уровней и периодического кормления стал немного больше, и его чешуйки стали более твердыми и приобрели более темный оттенок серого, девушка пошла в сторону одной из лягушек. Её балахон затрепетал, словно на ветру, и стал меняться и ужиматься, пока не превратился в свободные штаны, из-под которых виднелись черные сапоги, такую же курточку с капюшоном, который стал более облегающим. Чем-то этот наряд был похож на монашескую рясу, только с капюшоном.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.