ID работы: 11073276

Свет повсюду

Гет
PG-13
В процессе
295
автор
Размер:
планируется Макси, написано 144 страницы, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
295 Нравится 110 Отзывы 121 В сборник Скачать

Лучший мой подарочек — это ты

Настройки текста
На самом деле, в этот день Лань Мин планировала не только побывать на ярмарке вместе с друзьями, но и расчитывала отыскать достойный подарок для Лань Ванцзи в благодарность за всё, что он для неё сделал. А потому, это было дело второстепенной важности. Выбрать было… сложно. Ханьгуан-цзюнь сам по себе закрытый человек и узнать что-то конкретное о его предпочтениях было практически невозможно. Лань Мин даже попыталась узнать у его брата, но тот не смог подсказать чего-то дельного, кроме того что: — он будет рад всему, если это подарили люди, которые ему дороги. Вся надежда оставалась на Лань Сычжуя. Всё же он был ему приёмным сыном, что в своё время изрядно удивило девушку, и это был второй человек из ордена, кто хорошо знает Второго нефрита. К её разочарованию она услышала лишь то, что и сама успела за время их знакомства узнать. Но кролики у него уже есть, а идей больше нет. В таком случае, ей оставалось лишь надеяться, что ему понравится то, что она выберет на свой вкус. Пока девушка задумчиво обходила прилавки с сувенирами, Лань Цзинъи всё это время с хитрицой поглядывал на неё, идя с Сычжуем чуть поодаль. Ему всегда казалось странным то, что Ханьгуан-цзюнь вдруг решил сблизиться с их подругой. Неужели своей флейтой зачаровала его? Впрочем, когда он в шутку спрашивал её об этом, Лань Мин лишь смеялась, не пытаясь даже опровергнуть это. Удивительно, как сложно было её смутить. Наверное, у неё на такое иммунитет. А попытки — чисто из интереса, нет, она мне не нравится — были. И все провальные, как жаль. Насколько же бесстыдна эта девушка и каким образом она оказалась в их ордене, щекотало интересом где-то внутри. Одно лишь воспитание удерживало его от подобных вопросов, оставляя свои мысли не озвученными. — Что ты пытаешься найти? — когда Лань Мин с нахмуренным лицом отошла от пятого по счёту прилавка, поинтересовался Сычжуй, подойдя ближе к ней. Хмурость сменилась растерянностью. Зная характер одного их товарища, она внутренне подготовившись, вслух ответила: — Помнишь я спрашивала про предпочтения Ханьгуан-цзюня? — дождавшись утвердительного кивка, она продолжила. — Так вот, я сегодня планировала купить подарок, но совсем не представляю что ему дарить, всё кажется бесполезным хламом. Ожидания оправдались и Лань Цзинъи довольно прищурился, будто только и ждал её признания: — Мин-цзе, тебе так нравится Ханьгуан-цзюнь? — Нет, это… не то, — она спокойно покачала головой и едва заметно усмехается, замечая разочарование на чужом лице. — Хочу поблагодарить его. Ни тени смущения. И как она так может? — Всего-то, — фыркнул парень, на что получает несильный тычок в бок от Сычжуя, а потому быстро исправляется, указывая рукой: — Я видел что-то интересное на той стороне, пошли. Лань Цзинъи умел быть милым, если того хотел. Переглянувшись с Лань Сычжуем, Лань Мин не удержалась от улыбки. Длинные улочки были заполнены прилавками со всяким разным, но товары были похожи в каждой лавке и потому, чтобы купили именно твой товар, торговец был просто обязан обладать таким красноречием, чтобы покупатель купил не только то, чего хотел, но и пожелал приобрести что-то вдобавок. У торговца Нань с этим проблем не было, он умел расположить к себе, и заметив потенциального покупателя рядом со своей лавкой, принялся изливаться соловьём: — Здравствуй, красавица, чего желаешь? — Что-то, что может быть полезным, — девушка пропустила очередную лесть мимо, внимательно всматриваясь на выставленные изделия. Двое молодых людей подошли ближе к девушке, желая тоже посмотреть. — Как видишь, товаров у меня много, — обведя рукой стол с украшениями и полочки с посудой, улыбался Нань в свои усы с проседью. Глаз ни за что не цеплялся, интерес потухал и заметив это мужчина более активно стал показывать свои самые лучшие изделия — расписная посуда была не так уж популярна в этих краях и привлечь внимание могла запросто. Конечно же он не прогадал и заметил вернувшийся интерес, когда девушка взяла в руку чайник. Маленький глиняный чайник с узором, напоминающим еловые веточки. — А у вас хороший вкус, — одобрительно покивал торговец. — Этот глиняный чайник долгое время сохраняет тепло напитка, и вкус при заваривании в глиняном чайнике лучше раскрывается, а какой восхитительный аромат даёт, — не давая и слова вставить, он извлёк откуда-то из-под прилавка ароматные травы, рассказывая об их полезных свойствах. Лань Мин даже сама не заметила, как купила у этого торговца и чайник, а к нему две маленькие чаши, и сам чай. Мальчишки никак не прокомментировали её выбор, точнее Лань Цзинъи хотел вставить словечко, но ему тактично не позволил друг, закрыв ему рот и чересчур широко улыбаясь, тем самым призывая к молчанию. Сложив свои покупки в мешочек цянькунь, девушка со спокойной душой продолжила веселиться, направившись к лавкам со всякими вкусностями и увлекая друзей за собой. Но ничто не вечно, прямо как это яблоко в карамели, что они доедали, так и день стал сменяться вечером. А это значило, что пора возвращаться. Даже если очень хотелось остаться гулять вплоть до закрытия самой последней лавки. Может быть, Лань Мин даже бы и решилась так поступить, да только нефритовый жетон был у мальчишек, а нарушать правила Облачных глубин им точно не стоило, на них и так в последнее время подозрительно косятся за то, что они дружат и выгораживают непослушную девчонку. Они успели вернуться, когда до отбоя было ещё три часа. Побыстрее распрощавшись, дабы их вместе не заметили, Лань Мин поспешила вернуться в женское крыло. Она догадывалась, что спокойно вернуться в Облачные глубины не получится, но никак не ожидала встретиться с прогуливающимся главой ордена. И судя по его неодобрительному выражению лица — он знал что она покинула Гусу без спроса. — Я слышал, тебя потеряли на женской половине, — мужчина подошёл ближе к стыдливо потупившей взгляд девушке. — Сегодня была крупная ярмарка, я не могла её пропустить, но меня не отпустили. А вас не было, — придав своему голосу грустные нотки, Лань Мин решилась посмотреть в глаза главе. До знакомства с Лань Ванцзи она даже и не видела, как глава выглядит. И уж точно никогда бы не подумала, что они будут так по-дружески разговаривать: будто он и не глава вовсе, а она не обычная ученица, должная держать дистанцию с высокопоставленным лицом. У главы оказалось мягкое и доброе сердце, это можно было понять спустя пару бесед с ним, а потому если его очень хорошо попросить, он мог уступить в чём-то, как например сегодняшняя прогулка по городу. Вот только глава несколько дней отсутствовал в ордене и ей не повезло попасться ему на глаза, когда Цзэу-цзюнь уже вернулся. Несмотря на всю свою доброту, он не одобрял когда правила его ордена намеренно нарушали и поблажек делать не собирался даже тому, кому симпатизировал. — Ты ведь знала, что тебя за это накажут, — устало вздохнул Лань Сичень, прекрасно понимая, что данный факт девушку давно уже не пугал. Когда это всё началось? В какой-то момент о ней стали говорить все, кто его окружал: сначала дядя, потом брат, а иногда её имя проскальзывало и в разговоре одного из лучших, для своего возраста, адептов Гусу Лань и приёмного сына Ванцзи. — Что же ты хотела найти на этой ярмарке? — Подарок хотела купить, — немного оживилась Лань Мин, поправляя свои одежды с прикреплённым на поясе мешочком. — И кому же? — не сдержал своего любопытсва Лань Сичень. — Для Ханьгуан-цзюня, конечно! Он столько всего сделал для меня и мне хотелось его как-то отблагодарить. После просьбы Ванцзи разрешить брать с собой определённую ученицу на несложные миссии, мужчина просто не мог ему отказать. Брат после тридцати трех ударов дисциплинарным кнутом был словно тенью самого себя, закрылся в себе ещё больше, мало ел и почти ни с кем не разговаривал, и найти его можно было в отдалённом месте для медитаций или в библиотеке. И когда в его глазах снова появился тот огонёк жизни, пускай и слабый, но горевший как в те дни когда он был ещё адептом, даже во время сражений с кровавым солнцем, Лань Сиченю хотелось сохранить его во что бы то ни стало. Даже если все старейшины ордена этому воспротивятся, ему важно, чтобы брат был счастлив. Сейчас глава ордена он, и у него пока есть силы давать им отпор. — Глава Лань, я и вам взяла подарок, — словно вспомнив о чём-то, Лань Мин завозилась с мешочком цянькунь, запуская руку внутрь и пытаясь там что-то найти. Нашарив нужное, она с улыбкой вытащила из него тряпичный мешочек с какими-то травами и протянула мужчине. — Это мятный чай, торговец сказал, что он хорошо помогает при утомлении. Такая неожиданная забота трогает. В своё время, эта девочка смогла заинтересовать его брата и Лань Сичень не мог не заинтересоваться ей тоже, желая узнать кто же смог пробить ледяной барьер Лань Ванцзи. Они встретились на её первой совместной миссии с Ванцзи, когда Лань Сичень решил их проводить и заодно посмотреть на ученицу, за которую просил его брат. К слову, было неожиданно, когда из отчёта по этой девочке выяснилось, что она была кровной Лань, рождённая вне ордена и жившая в одном из когда-то богатых домов до того, как её приняли в орден. Скорее всего, это и повлияло на её характер и не желание подчиняться многим правилам Гусу Лань. Так как Лань Мин живёт на женской половине, а он глава ордена, у которого слишком много дел, они мало видятся, однако те редкие встречи, которые он изначально устраивал с целью узнать о состоянии Ванцзи, стали чуть чаще уже совершенно по другим причинам. Было приятно быть для кого-то просто интересным человеком, от которого не ждут принятия важных решений, помощи в чём-то, а всего лишь наслаждаются компанией. — Кто-нибудь ещё видел, как ты возвращаешься? — с лёгкой улыбкой принимая подарок, Лань Сичень подумал, что он всё же слишком мягок. — Нет, вы пока первый. — В таком случае я сам выберу для тебя наказание — с завтрашнего дня ты будешь помогать мне с отчётами всю неделю. Тебя хвалят за красивый почерк, а записывать будешь с моих слов. Брату и твоей наставнице я об этом сообщу. — Хм, провести с вами всю неделю не кажется наказанием. Глава Лань слегка опешил, удивлённо округлив глаза и тут Лань Мин поняла, что прозвучало это совершенно неприлично и попыталась сгладить свои слова: — Ну, то есть, я буду рада помочь вам. Быть главой наверное сложно, но вы всегда можете положиться на меня. Наблюдательная. Да и он не пытался скрыть следы усталости. До женского крыла они дошли в молчании и когда пришло время расставаться, мужчина с теплотой во взгляде повернулся к ней: — Скоро отбой, желаю хорошо выспаться. — Вы тоже хорошо отдохните, — с улыбкой поклонившись, девушка отправилась к комнатам для проживания, а вот Лань Сичень решил не откладывать дела на потом и последовал к её наставнице. Как и говорил глава Лань, всю следующую неделю девушка отбывала своё наказание за написанием отчётов — это было не сложно, но довольно скучно, что ей оставалось лишь посочувствовать главе, что ежедневно этим занимается. Попадались конечно и интересные документы, которые тоже приходилось разбирать, но в большинстве своём это были жалобы обычных бедняков на нечисть, что портила урожай, на соседей и просто какие-то россказни основанные на беспочвенных слухах с целью напугать деревенских. Были во всём этом и плюсы — закончив все запланированные дела, оставалось ещё время на беседы, где глава хвалил её за хорошо сделанную работу. Родители и Учитель Фа наверняка бы гордились ей. Изредка, глава Лань сравнивал её поведение с кем-то, не называя его имени, но это точно был мужчина, а потом, видимо осознавая что говорит об этом вслух, лишь улыбался и переводил тему разговора. Лань Мин так и не поняла с кем именно, но возможно черты этого человека пытался найти в ней и Лань Ванцзи. Почему-то это расстраивало и было немного неприятно. А может это всё выдумки и она поспешила с выводами? Помотав головой, желая выкинуть из головы мысли об этом, Лань Мин направилась на ту самую музыкальную поляну с кроликами, взяв с собой Чэнъюй. Неделя наказания довольно быстро закончилась, а значит помощь по ордену и глупые миссии снова ждали её. Вообще, глава обещал решить вопрос с миссиями для юношей и девушек, а то как-то нечестно получается, что одним всё — а другим ничего, к тому же это противоречило некоторым правилам, которые придумали уже давно. Если уж Лань Мин предстояло жить в этом ордене, то она приложит все силы для того, чтобы в ней видели точно такого же заклинателя, а не деву на выданье ради сильного потомства. Глава Лань отчасти принимал её суждения, но воспитание ордена в большинстве своём брало вверх, а значит действовать предстояло неспеша, постоянно обосновывая свою точку зрения и кому-то что-то доказывая. На помощь девушек из этого самого ордена можно было и вовсе не надеяться — когда с самого детства тебе твердят как надо себя вести и в чём смысл твоего существования; помочь могли бы разве что приглашённые ученицы, у которых хватит смелости противостоять давно устаревшему режиму. И очень удачно, Глава Лань упоминал, что совсем скоро орден собирается объявить о новом наборе учеников из других орденов. Спокойная мелодия разлилась в воздухе, прекрасно дополняя музыку ветра и звуки шелеста деревьев на поляне, привлекая одного из кроликов Ванцзи, что показался на глаза, забавно шевеля ушами. Из тех двух, что Лань Ванцзи ей показывал он был самым энергичным и почти не давался в руки, в отличие от второго, что был просто само спокойствие и постоянно что-то монотонно жевал, в зависимости от того, чем угостишь. По мнению Лань Мин, больше всего по вкусу ему был капустный лист, так как его он жевал активнее. Как то этим наблюдением она поделилась с Ханьгуан-цзюнем и тот стал постоянно кормить его капустным листом. Палочка благовоний уже наполовину сгорела, как на поляне появился сам Лань Ванцзи с кроликом на руках, что дожёвывал остатки капусты. Мелодия подошла к концу и закончив играть, девушка убрала свою флейту за пазуху, чтобы потом встать и приветливо поклониться мужчине. — Я хотела встретиться с вами, — радостно прощебетала Лань Мин, нетерпеливо теребя мешочек цянькунь, который казалось даже потяжелел. Брови Второго нефрита слегка приподнялись, выражая удивление чужой радости от встречи с ним. — Мгм, — губы сложились в подобие улыбки. Этому лицу были всё ещё чужды эмоции. Неделю назад брат сообщил ему, что Лань Мин будет занята отработкой. И каждый раз, когда кто-то сообщал ему эту новость, он всегда спрашивал «За что»? Брат тогда ответил, что она пошла гулять в город с кем-то из мужского крыла. Лань Ванцзи было не сложно догадаться с кем именно. Каким-то образом его подопечный сдружился с девушкой и как бы они не старались это скрыть, но никто кроме А-Юаня и его друга не заступались за неё перед старшими, когда девушку ловили на мужской половине. То что они подружились, почему-то радовало его. — И если вы позволите, мне бы хотелось подарить вам кое-что, — закопошившись, девушка направила свою духовную силу на мешочек, извлекая из него свёрсток с чем-то большим. Ей почему-то показалось, что сейчас она выглядит до невыносимости глупо, а потому, прежде чем вручить подарок, быстро проговорила: — Если вам не понравится, можете выбросить. Отпустив кролика и аккуратно приняв подарок, мужчина уверенно сказал: — Нравится. — Вы даже не посмотрели! — возмутилась Лань Мин. Развернув свёрток и наконец посмотрев на то, что там внутри, Лань Ванцзи не изменившись в лице, повторил: — Нравится. Ему и вправду было всё равно какой подарок. И этот взгляд, которым он посмотрел на неё, словно они знакомы много лет, а не каких-то три года. Если бы она всего этого не замечала, может ей не было бы так неуютно от этого. Уходила она со смешанными чувствами. Этим же днём, Лань Ванцзи вернувшись в свою комнату проживания обвёл её оценивающим взглядом. Свободного места было много. Выбрав наиболее понравившееся, поставил чайник на полку, а сбоку от него чашки. Выглядело вполне неплохо. Пузатый глиняный чайник с чашками гордо красовались среди остального декора комнаты на самом видном месте. Довольно кивнув самому себе, Лань Ванцзи сел за стол, беря в руки непрочитанный трактат, изредка отвлекаясь на полку, будто проверяя на месте ли подарок. К слову, посудой он так и не воспользовался.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.