***
Мысли, оказывается, могут быть материальны. Именно это она и представляла: Иккинг наяривает круги вокруг поляны, красный, запыхавшийся, должно быть, молящий её о пощаде, но не говорящий ни слова. «Я сильный, — наверняка вторит он себе. — Я не сдамся, буду бежать до конца, пока не позволят сбавить темп». Может, она слишком строга к нему. Может, требовала больше, чем тот смог бы дать. Астрид не разбиралась: всего лишь тренировала его так, как тренировали ее. Около десятка лет назад. Неосознанно и несвойственно для себя провела параллель: она тоже не просила пощады и без страха глядела в глаза трудностям. Ни это ли называют сильным духом? — Достаточно для первого раза, — прервала его мучения Астрид, отрываясь от мыслей. — Можешь идти шагом. Иккинг вдруг остановился, согнулся напополам, упёршись руками в ноги, тяжело задышал грудью, в голове поплыло. Внезапно в глазах начало темнеть, он покачнулся, его хорошо тряхнуло. Со лба упала капелька пота. — Не стой! — тут же рявкнула Астрид. — А то молоко выделится! — Молочная кислота… — сквозь зубы, тихо поправил Иккинг, выпрямившись и осторожно сделав несколько шагов. — Всё-то ты знаешь, — закатив глаза, пробормотала она. — А как оружие держать, не знаешь. — Научусь. Вот увидишь, научусь. — Не сомневаюсь. Иди сюда. Смотри, вот мяч. Двадцать попаданий в то дерево, — Астрид указала на молодую, тончайшую ель. — Это невозможно! С такого-то расстояния… Она гневно посмотрела на него, смерив взглядом, одной рукой схватила мяч, не глядя, швырнула в деревце. Попала. Ель затряслась, как последний преступник на вынесении приговора. Иккинг, находясь под впечатлением от увиденного, тихо охнул. — Тридцать. — Что? — Тридцать попаданий. Он тяжело вздохнул, даже тяжелее, чем когда бегал. Делать нечего, Иккинг поплёлся за мячом, с тупым звуком упавшим на землю. Как только он поднял мяч, ужаснулся — тяжеленный. — Что там внутри?! — Песок, — коротко ответила Астрид, гордо задрав носик. Что ж, если она с такой поразительной лёгкостью кинула мяч в тончайшее деревце, значит силы у нее хоть отбавляй. Иккинг же его едва ли поднял. Да, такая рознь сильно удручала. Он бросил мяч в дерево… Попал. — Один есть, двадцать девять осталось, — донеслось откуда-то сзади. Иккинг ходил туда-сюда, если промахивался, то ругался всем существующим Богам, возводя очи к небесам. Если попадал — старался не думать, сколько ещё осталось. Однако короткое «Да!» все-таки проскакивало. Броски тянулись один за другим, другой за вторым. Казалось, это никогда не закончится… — Все, тридцатый, хватит с тебя. Слова прозвучали, как гром среди ясного неба. Мяч выпал из его рук, тяжёлым грузом прокатился по камням, отбив какой-никакой ритм. Иккинг рухнул на камень, который доходил ему почти до колена, с такой неосторожностью, что клацнули зубы. Сполз чуть вниз, стеклянным взглядом уставился куда-то в пустоту. — Дыхалки не хватает. Совсем. — Так ты ж не дышишь. Совсем, — передразнила его подошедшая Астрид, с долей сожаления глянула на растерянного парня. — Что значит «не дышу»? — он приподнялся на руках. — Ты животом не дышишь, только поверхностно. Оттого сутулишься, воздух в мозг не попадает. — Кислород… — Да, кислород. Не уважаешь ты себя. Расправь плечи, смотри людям в глаза при разговоре, сразу сил прибавится. Сейчас ты грудью дышишь, так не надо, но так удобно. Это самое неэффективное дыхание. Переучивайся, — она сделала паузу в несколько секунд. — Но не боись, учения, которым я тебя учу, требуют, чтобы ты дышал правильно. Хочешь того или нет, тебе придется научиться. Не сразу, конечно, но это придет. — Когда мы будем учиться сражаться с топором или мечом? — мечтательно спросил Иккинг, вставая. — Когда без единого промаха двадцать раз подряд попадешь этим мячом в ель. Иккинг округлил глаза, со щелчком закрыв рот, опешив и приподнявшись на пятках. — Шучу, конечно, — она улыбнулась и махнула рукой, указывая куда-то в сторону. — Сорок.***
— Что нам удалось выяснить в ходе вскрытия? — Плевака сложил руки за спиной, оглядев учеников, собравшихся за одним столом. — Множественные гематомы, что называется, синяки. Внутреннее кровоизлияние в кишечнике, почерневший пищевод и язвы в желудке. Чешуя посветлела, на ней же видны капилляры, что несвойственно для драконов. Примерное время смерти — чуть больше суток назад. Мы поняли причину смерти. Думайте и вы. Тишина мучительно давила на голову. Иккинг, прекрасно знавший, что как раз и был причиной смерти, молчал, натурально делая вид, что пытался размышлять. Онемевшие от тренировки ноги мешали, ныли, от конечностей хотелось избавиться. — Может, в клетку к Жуткой Жути залетел жук или заползла змея и укусила её, а яд добил её изнутри? — вдруг сделал предположение Рыбьеног, постаравшись выпрямиться. — Нет, — Плевака покачал головой, обойдя стол с другой стороны и осадив отвечающего. — Внешне не обнаружили следов от зубов. — Тогда Жуть съела что-то, что, в свою очередь, съело что-то несъедобное или ядовитое, — Сморкала задумчиво сцепил руки в замок. — Например, рыбу, которая сама съела железяку или деревяшку в море. — Исключено, — учитель сделал странный жест рукой в воздухе. — В желудке не обнаружено непереваренных инородных объектов. К тому же, это исключило бы черный пищевод и гематомы. «Надо же! — Иккинг вздернул бровью, удивляясь всё больше. — Они оба так близки!» Новый порыв ударил по животу, внутренностям. Иккинг положил руки на грудь, чуть оскалившись от внезапно наступившей боли. Он быстро бледнел, что было абсолютно незаметно в полумраке Большого Зала, скрючивался, хватался за бока, но делал это настолько незаметно, что никто в действительности не понял, что Иккингу было плохо. Он — истинный убийца — хотел бы, наверное, ответить, но попросту не смог. Не позволило состояние. — Пищевое отравление. Иккинг резко повернул голову в сторону. Астрид лениво осмотрела окружающих и поспешила объяснить: — Оба варианта Рыбьенога и Сморкалы хороши, но если соединить их вместе, получим, что Жуткая Жуть съела отравленную рыбу. Яд объяснит и кровоподтёки, и язвы. А тот факт, что Жуть никто не кусал, поскольку рыба мертва, — отсутствие ран и ссадин. — Молодчина, Астрид! Это и правда пищевое отравление. К сожалению, мы пока не поняли, как отравленная рыба попала в корм, по-видимому, придется следить за этим тщательнее, чтоб драконы не заканчивались так быстро, — без особого энтузиазма сказал Плевака, опершись о стол и тяжело вздохнув. Иккинг прыснул от смеха, впрочем, как и остальные новобранцы. Конечно, невыгодно, видите ли, драконов как перчатки менять. Они, оказывается, имеют свойство умирать. Козлы.***
Что значит «нечестная игра»? Это игра с жуликом, человеком, который плевал на мораль и совесть и нашел альтернативные ходы и пути решения задач. Нечестные люди выигрывают в мелких делах, но проигрывают в крупных… Не в случае с Иккингом. Он лично экспериментировал, наблюдал, анализировал, создал гипотезу о боязни крови угря, вырабатываемую инстинктом дракона, чтобы теперь стоять в одной клетке с полуслепым Громмелем и пятью учениками, разбежавшимися по разные стороны от рептилии. Иккинг помнил о заготовленном заранее плане. Плане, что сегодня, может быть, спасет его жизнь. Дракон рвал и метал, наученный горьким опытом, опасался людей с топорами или секирами. Если и нападал, то только выпуская магму из пасти или атакуя, когда человек отворачивался. Иккинг не мог не признать — Громмель, казалось бы, не самый сообразительный дракон, сделал вывод: ребенок с лезвием — зло. Хотя в данном случае лезвие можно легко исключить из уравнения, эффект остался бы тот же. Несмотря на отсутствие одного глаза, рептилия не потеряла былой пыл и сражалась даже вдвое активнее, чем в прошлый раз. Громкие восклицания, возгласы одобрения сыпались сверху. Нет, они не мешали, даже наоборот, подбадривали. Подгоняемые этими словами, новобранцы ловко отскакивали и рывками носились по арене, путая дракона. Подобраться никто так и не смел — слишком высокий риск получить в морду сгусток лавы. В один момент рискнула только Астрид. Ее копьё разлетелось обломками по самую рукоять, и какое-то время казалось, что враги столкнулись лицом к лицу, совсем без оружия, потому что Громмель потратил все свои залпы, а со сломанной деревяшкой Астрид не смогла бы противостоять дракону. Сердце Иккинга замерло. Секунда, и она кувырком ушла от клыкастой пасти, так и намеревавшейся прокусить ее тело и разорвать хрупкий позвоночник на несколько частей. Иккинг облегчённо выдохнул, как бы неуместно это ни смотрелось в сложившейся ситуации. Он не видел других новобранцев, не слышал даже собственного сердцебиения, когда дракон издал протяжный, в то же время отчаянный рёв, который, подобно мячу, отскочил от стен, точно встревоженный набатом, рухнул на людей. И снова Иккинг с драконом один на один. Языки пламени обвивали клыки, создавая затейливые узоры и исчезая в воздухе через несколько секунд. Громмель ринулся, зрачок его стал тончайшей линией, напоминающей паутину. Клинок и щит выпали из рук. Иккинг протянул невольно сжавшиеся пальцы к морде дракона. Громмель затормозил, испуганно уставился на руки викинга, расправляя маленькие крылышки. То чувство, которое поселилось внутри дракона, было сродни страху — какая-то его часть орала, молила, звала и просто защищала тело. Подгоняемый этим страхом, шестым — в народе людей его бы так назвали — чувством, инстинктом, он попятился назад, в свою клетку, которая каким-то чудом не закрылась в ходе битвы. Возгласы стихли. Иккинг скромно поднял глаза на отца, который разинул рот и не сумел сказать ни слова. Разинули рты и ученики, и Плевака. Что ж, нужный эффект достигнут. Красивая победа с неожиданной серединой и ещё более неожиданным концом? Сложно найти сочетание лучше. Иккинг быстро сунул руки в рукава, коротким движением вытирая внутреннюю часть ладони от угриной крови, которая, к его счастью, не успела высохнуть. Он не был уверен, станут расспрашивать его или нет, но вопросы — пусть и немые — обязательно появятся. Впрочем, победителей не судят… …им выносят приговор.