***
Миссис Хадсон слушала громкие дверные хлопки до тех пор, пока два часа спустя не поняла наверняка, что ей нужно вмешаться, прежде чем в квартире не останется ничего, что можно было бы спасти. Легко поднявшись по ступенькам, она протянула руку, взялась за ручку двери, глубоко вздохнула и вошла в комнату. — Ой! Шерлок! Что ты наделал?!***
— Ха! Так я и думал, никуда ты не денешься от Шерлока! — Шерлок скользнул под их кровать и обнаружил там сигареты, засунутые между деревянной рамой кровати и пружиной. Ему просто нужно было скользнуть под воду немного дальше, дальше, дальше… — АГА-А! — воскликнул он, когда его пальцы наконец коснулись великолепной пачки сигарет. Вытащить их не получилось; они были крепко зажаты. Шерлок покачивал пачкой из стороны в сторону, пока та не выскользнула, свободно приземлившись в его ожидающую руку. Затем он услышал, как вошла миссис Хадсон. Он не мог позволить ей узнать, что нашел их! Она расскажет Джону, как только он вернется домой. Нет. Она не станет ждать. Она, наверное, позвонит ему! Разве у человека не может быть одного безобидного порока? — подумал Холмс про себя, совершенно не осознавая иронии того, что думает, будто у него только один порок. — Шерлок! Где ты? Ты снова ищешь эти сигареты, не так ли? — скорее утвердительно, чем вопросительно произнесла миссис Хадсон. Черт, черт, и еще раз черт! Откуда она могла это знать?! Несмотря на то, что Шерлок был величайшим и единственным детективом-консультантом в мире, он не обладал настолько уникальным умом, как, казалось, думал. Быстро бросив пачку сигарет — в конце концов, теперь-то он точно знал, где они, — он постарался как можно быстрее выбраться, чтобы экономка его не поймала. Выползая из-под кровати, он сначала почувствовал, как его халат задрался у него за спиной, сразу же после чего последовал сильный приступ боли. Не обращая на это внимания, он вскочил как раз перед тем, как миссис Хадсон поймала его на месте преступления. Никто не знал, была ли она в сговоре с Джоном, чтобы удержать его подальше от его «отвратительной привычки». Не обращая внимания на боль в спине, он вскочил на ноги прежде, чем миссис Хадсон добралась до двери в спальню. Потратив минуту на осмотр повреждений, миссис Хадсон строго посмотрела на несчастного. — Ты же знаешь, что тебе нельзя курить. Это вредно для твоего здоровья, — предостерегла она. — Раз они такие плохие, почему пачка всегда спрятана где-то в квартире? — Шерлок прищурился и слегка скривился, так как теперь ему начало казаться, что у него горит спина. — Что у тебя с лицом? — обеспокоилась миссис Хадсон. — Разве вам не пора заняться выпечкой? Немного имбирных орешков было бы чудесно! — быстро перевел тему Шерлок, поморщившись. — Вам не удастся так легко вытащить меня отсюда, молодой человек! Отлично. Миссис Хадсон берет себя в руки, чтобы противостоять мне. Как же избавиться от нее… Как раз в этот момент раздался отчетливый звук открываемой входной двери. — Тук-тук, миссис Хадсон! Ты ни за что не поверишь, что я тебе расскажу! Миссис Хадсон разрывалась. Она чувствовала, что Шерлок ведет себя подозрительно, с другой стороны, ничего не горело, и у миссис Тернер действительно были одни из самых восхитительных сплетен. Это все решило. — На этот раз вам повезло, мистер, но я вернусь, как только поговорю с миссис Тернер, — заявила она поспешно, направляясь к двери. Она уйдет на несколько часов, подумал Шерлок, осторожно вставая на четвереньки, чтобы забрать свой приз. Но, когда он начал вставать, он почувствовал острую колющую боль в спине и решил, что, вероятно, ему следует посмотреть, в чем дело, а затем уже открыть окно в гостиной и курить сколько душе угодно. Зайдя в ванную, он повернулся спиной к зеркалу и первое, что он заметил, было то, что его любимый халат был полностью испещрен занозами. Он раздраженно вздохнул. Даже если бы я попросил кого-нибудь вытащить все эти деревяшки, тогда остались бы дыры, а я не буду носить халат, который выглядит изъеденным молью! Позволив халату плавно соскользнуть по спине на пол, он обнаружил причину своей боли. Джон должен был вернуться домой через час. Вряд ли ему потребуется больше четверти часа, чтобы все исправить. Вытащив кровоостанавливающее средство из одного из ящиков туалетного столика, Шерлок принялся вытаскивать занозу из спины. Это оказалось не так легко, как он думал.***
Джон почувствовал запах сигаретного дыма, как только открыл входную дверь. Взбежав по лестнице, он залетел в квартиру и мгновенно бросил взгляд на любимое место для курения Шерлока, но его там не было. — Шерлок?! — сердито позвал Джон. — Я здесь, — несколько дрожащим голосом отозвался Шерлок. — Не думай, что этот жалобный голос подействует на меня! — предупредил Джон, входя в туалет и натыкаясь на сидящего на краю ванны и непрерывно курящего Шерлока. От обилия дыма было тяжело дышать. Стульчак был поднят, повсюду валялись окурки. — Ты даже не пытаешься скрыть это от меня! Неужели ты не заботишься о своем здоровье?! — воскликнул Джон. Бросив еще одну потраченную сигарету в унитаз, Шерлок подошел, чтобы вытащить из пачки новую, но обнаружил, что последняя пуста. — Я не предполагаю, что ты заскочил в аптеку по дороге домой за теми никотиновыми пластырями, которые я просил? — спросил Шерлок со смиренным вздохом. — На самом деле, заскочил, но я уверен, что ты предпочел бы избежать посещения врача, если бы мне пришлось отвезти тебя туда из-за отравления никотином. — Мне все равно, — уныло пролепетал Шерлок. Весь гнев Джона быстро покинул его, когда он внимательно посмотрел на Шерлока, осознав, насколько тот бледен, и гримасу боли на его лице, и в нем тотчас проснулся доктор. — Что не так? Ты бы никогда по своей воле не пошел в госпиталь, и я могу сказать, что ты не шутишь. — Правда, Джон? Ты можешь сказать наверняка, не так ли? — парировал Шерлок, но его ответ не сочился ядом, как это бывало обычно. Теперь Джон действительно забеспокоился. — Ты поранился. — Вижу, что годы в медицинском университете не были потрачены впустую. — Не будь таким засранцем. Что ты сделал? Очевидно, ты нашел сигареты, но… — рассуждал Джон, пристально изучая Шерлока. — Твоя поза сейчас исключительно хороша. Даже для тебя. Встав, Джон начал смотреть на спину Шерлока, когда заметил, что в ванне было довольно много крови. Также там валялся препарат, останавливающий кровь, и… заноза? Точно. И притом немаленькая. Джон посмотрел на спину Шерлока. — Боже мой. Что ты наделал?! — воскликнул он. — Похоже, что в старых домах нужно поддерживать полы, иначе половицы начнут отделяться друг от друга. Ты спрятал сигареты под кроватью, миссис Хадсон чуть не застукала меня, и мне пришлось быстро выбираться, чтобы она не поймала меня… — Шерлок нерешительно махнул рукой. — Таков результат. — Это… исключительно длинная заноза. — Да, я прекрасно это понимаю, Джон. — Ты пытался вытащить ее? Шерлок с отвращением посмотрел на партнера. — Конечно, пытался, потому что ты подлый ублюдок и не хотел быть пойманным с поличным. — Не мог бы ты, пожалуйста, поторопиться со своими умными выводами? Как видишь, — Шерлок указал на толчок, заполненный остатками его сигарет, — я довольно долго ждал, пока ты вернешься домой. Можешь прочитать мне лекцию позже. В данный момент мне очень больно, так что, если бы ты мог отложить чтение нотаций и воспользоваться своими целительными силами, я был бы тебе крайне признателен. — Она очень широкая. Она сужается в начале, за счет чего вскрыла твою кожу и позволила более широкому куску протиснуться вглубь, прежде чем отломиться. На самом деле это довольно впечатляюще. Я никогда раньше не видел ничего подобного. — В голосе Джона звучал легкий трепет. — Мне. Абсолютно. Наплевать. Достань ее сейчас же, пожалуйста! — Не так весело быть предметом научного изучения, а? — самодовольно прищурился Джон. — Джон. Сейчас действительно не время для злорадства, и это тебе не идет. — Ты прав. Ты прав. Извини. Я сейчас вернусь. — Куда ты?! — крикнул Шерлок в удаляющуюся спину Джона. — А ты как думаешь? За своей аптечкой. — Не знал, что будет викторина. — Я вижу, что твое отношение не улучшилось из-за боли. Ты все такой же большой придурок, как обычно, хотя и немного более сдержанный, — отметил Джон, доставая свой маленький набор скальпелей. — Что ты собираешься с ними делать? — Ну, я не могу просто вытащить ее. Она обломается, не говоря уже о том, что она слишком широкая, чтобы попытаться вытащить ее целиком, поэтому мне придется создать отверстия в нескольких местах, чтобы вытащить оттуда ее целиком. — Тебе не нужно так волноваться по этому поводу, — надулся Шерлок. — Просто иди и ляг лицом вниз на кровать. И положи полотенце под себя, чтобы не накровить, — распорядился Джон, снимая полотенце с вешалки и протягивая его Шерлоку. — Чтобы не накровить?! Сколько крови, по-твоему, я потеряю? — возмущенно фыркнул Шерлок, поднимая упомянутое полотенце. — Шерлок. В твою спину вонзилась деревяшка примерно в треть метра и частично находится у тебя под кожей. Ее придется вырезать, что означает неизбежное кровотечение. Возможно, не очень сильное, но лучше перестраховаться, чем потом сожалеть. Кроме того, мне нравятся эти простыни. А теперь иди. — Похоже, это обходной путь, чтобы затащить меня в постель, доктор, — заметил Шерлок. — Просто иди, — улыбнулся Джон.***
Джон вошел в спальню и обнаружил совершенно обнаженного Шерлока, растянувшегося поверх одеяла. — Процедура вообще-то не требует совершенной наготы, Шерлок, — уточнил Джон, невольно развеселившись. — Слишком отвлекает? Неужели ты не способен выполнять свою работу, потому что моя плотная задница — кстати, твоя любимая часть меня — выставлена на всеобщее обозрение? — серьезно осведомился Шерлок, поднимая голову, чтобы встретиться взглядом с Джоном. — Я так понимаю, тебе уже лучше? Ну, тогда, полагаю, я могу просто оставить занозу внутри, хорошо? — невозмутимо парировал Джон, держа контейнер с инструментами, которые ему требовались для выполнения процедуры. — Я пытаюсь отвлечься от боли. Я не могу попасть в твои чертоги, так что ты — все, что у меня есть, чтобы отвлечься. — Ты точно знаешь, как заставить мужчину почувствовать себя особенным. Джон поставил поднос на тумбочку; он уже вымыл руки и нацепил хирургические перчатки. — Первое, что я собираюсь сделать, это ввести какое-нибудь обезболивающее лекарство вдоль линии разреза. — Ты хочешь обколоть меня, чтобы вытащить маленький кусочек дерева? — Из тебя торчит заноза длиною в полметра, — ухмыльнулся Джон за спиной Шерлока. — Ты сказал, что там всего лишь треть! — Треть, половина — какая разница. В любом случае будет больно, когда я начну резать, и я бы предпочел, чтобы ты не ерзал, пока я работаю. — Хорошо.***
— О, — буркнул Джон себе под нос. — О? Что еще за о? — нервно спросил Шерлок. — Ничего. — Не похоже на ничего. — Она просто немного глубже, чем я думал. Это означает, что я не смогу сделать те мелкие надрезы, которые планировал. И тебе понадобятся швы. Вот и все. — И это все? Я все равно не вижу своей спины, так что продолжай.***
— Итак, это был последний кусочек, — объявил Джон, бросая оставшийся кусок щепки в поднос. — И куда ты собрался? — спросил он, когда Шерлок уже начал вставать. — Ты сказал, что это все. Ты закончил, а значит, я свободен. Спасибо за твою работу, я бы не справился с ней без тебя. — Я еще не закончил, — нахмурился Джон, прижимая Шерлока к кровати, прежде чем тот смог убежать. — Ты делаешь это уже больше часа! У меня даже заморозка прошла, и это действительно больно! — пожаловался Шерлок. — Почему ты не сказал мне, что действие лекарств заканчивается, а, мой большой ребенок? — Потому что ты сказал, что почти закончил, и я подумал, что смогу перетерпеть оставшуюся часть операции. — Для человека с высокой терпимостью к боли ты наверняка слишком остро реагируешь на небольшой порез. Всего лишь метр. — Джон снова ухмыльнулся. Наслаждаясь, заводя Шерлока. Было приятно для разнообразия побыть провокатором. — МЕТР? А как же полуметр, о котором ты говорил? Я не думаю, что ты понимаешь, что делаешь. У тебя явно проблемы с восприятием «на глаз»! — Значит, швы наложены без наркоза? — небрежно спросил Джон, игнорируя комментарий Шерлока. — Нет. Насколько я знаю, ты вырезал из моей спины двухметровый горбыль! — Ты ведешь себя нелепо. Ты всего лишь чуть больше двух метров ростом. Я думаю, ты бы заметил, если бы я изрезал тебя с головы до ног. — Нет, если ты продолжишь удивлять меня, — фыркнул пациент.***
— Вот так… — Джон сделал последний шов и наложил повязку. — Все еще болит, — пожаловался Шерлок. — Малыш хочет вкусняшку, чтобы перестать, наконец, ныть? — Ты худший доктор на свете! — Ты знаешь, что любишь меня! — парировал Джон, целуя Шерлока в затылок. — Любовь не делает тебя лучшим доктором! — Значит, в следующий раз тебя ждет больница? Понял. — Джон улыбнулся, убирая инструменты, которые использовал для работы со спиной Шерлока. — Ты не станешь этого делать! Джон высунул голову из ванной и возразил ему с улыбкой: — Я мог бы. Джон вернулся в спальню, как раз когда Шерлок переворачивался на спину. — Я бы не стал этого делать, если бы… — начал Джон. — Ой! Черт возьми! Почему ты не сказал мне, что будет так больно?! — Ты великий детектив. От меня не ожидалось говорить тебе, чтобы ты не ложился на спину, которую недавно прооперировали. Ты большой придурок, — ласково сказал Джон, присаживаясь на край кровати. Шерлок перевернулся на живот. — Знаешь, у тебя действительно самая идеальная задница, — похвалил Джон, легко проведя рукой по округлой левой ягодице Шерлока. — Нет, — насупился Шерлок. — Нет, правда. Ты знаешь, — продолжал Джон, протягивая руку, чтобы уделить внимание другой восхитительной половинке. — Нет. Ты не тронешь меня! — Тогда тебе, наверное, не стоило валяться как добровольная жертва, а? А что будет после того, как ты примешь немного парацетамола? — принялся уговаривать его Джон. — Пфф, парацетамол? И что это нам даст? — Я же не почку тебе удалил, Шерлок. — Я не могу допустить, чтобы ты там, сзади, врезался в меня, пока моя спина горит огнем! — воскликнул Шерлок. — Я дам тебе никотиновый пластырь позже, если будешь хорошо себя вести, — не останавливался Джон, не имея абсолютно никакого намерения позволять Шерлоку больше никотина в любой форме сегодня вечером. Он же не хотел отправлять несчастного в больницу. — Два пластыря — и я позволю тебе трахнуть меня без подготовки, — поторговался Шерлок. — Но это моя любимая часть! — пожаловался Джон. — Отлично. Хорошо. Чего еще ты хочешь? — Ну… — Джон открыл тем временем ящик тумбочки и достал немного смазки. — Я полагаю, что, если мы передвинем тебя на бок, ты сможешь немного пососать мой член, — предложил Джон, одновременно прижимая руку к брюкам против своей растущей эрекции. — Как насчет долгового обязательства по этому поводу? Я не думаю, что моя спина выдержит необходимое движение шеи. — Никакой сделки. В таком случае… — Джон расстегнул молнию и стянул трусы и брюки одним махом. — Тогда я буду трахать тебя в задницу. — Подожди! Подожди! Тебе будет слишком больно вот так колотиться мне в спину! — Разве твоя спина все еще не заморожена? — осведомился Джон, втирая смазку вверх и вниз по своему члену. — Да, но это скоро пройдет! — Нет, не скоро. На этот раз я дал тебе достаточно, — ответил Джон с озорной усмешкой на лице. — Ты это спланировал! — Я спланировал, что ты будешь тупой задницей и получишь осколок в спину? Действительно, Шерлок, ты гений. — Просто будь нежен. — Не волнуйся. Ты ничего не почувствуешь, — пообещал Джон, медленно раскрывая Шерлока пальцами. — Значит, все как обычно? Ой! — вскрикнул Шерлок, оглядываясь на Джона. — Упс! Я думаю, ты не был готов к этому второму пальцу. — Я не игрушка, Джон! — О, не так ли? — приподнял бровь Джон, прижимая пальцами простату Шерлока. Шерлок застонал и прижался членом к одеялу. — Не хочешь повторить это еще раз? — Ответа не последовало. Джон добавил третий палец, и Шерлок снова застонал. — Да. Да. Я твоя игрушка. Просто… трахни меня, Джон. Мне нужно! — взмолился Шерлок. — Но как же твоя бедная спина? — заволновался Джон, прижимая головку члена к отверстию Шерлока. — А что с ней? — рассеянно спросил Шерлок. — Так я и думал, — хмыкнул Джон, скользнув по стволу одним плавным движением. — О Боже! Еще! Джон послушно давал ему еще, и еще, и еще… И Шерлок ни разу не пожаловался на боль, пока не кончил. Вот тогда-то и начались настоящие жалобы, но Джон к тому времени был очень спокоен, и поэтому просто позволил Шерлоку бубнить еще, и еще, и еще, и еще… И поэтому Шерлок отправился спать в угрюмом настроении, совершенно забыв о своем никотиновом пластыре. Однако Джон помнил. Повернувшись спиной к Шерлоку, он быстро погрузился в сон. С самодовольной улыбкой на губах.