ID работы: 11076293

Лезвие

Гет
NC-17
В процессе
161
Clementine Grey соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 129 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
161 Нравится 155 Отзывы 53 В сборник Скачать

Глава VIII (ферма)

Настройки текста
Примечания:
Двумя днями позже.       — Джо? — я распахнула глаза и натолкнулась взглядом на улыбающуюся голову Лори, просунувшуюся в "дверь" моей палатки. — Поднимайся, завтрак уже готов! Сегодня день стирки! Мне понадобится твоя помощь.       На мгновение мне показалось, что это и не женщина вовсе, а фонтан жизнелюбия и энтузиазма, по высочайшему недосмотру обретший человеческое тело.       — Окей, — ответила я, быстро встала и начала одеваться. В моей маленькой палатке, выделенной мне Риком от групповых щедрот (после суток, проведённых в трейлере Дейла), мне безумно нравилось. После скитаний с Софи по лесам я вновь научилась ценить то, что у меня есть место, где можно переночевать, уединиться, и в котором лежат только мои вещи. Да и раньше, до всего этого апокалипсиса у меня не было по-настоящему своего угла, даже дом, в котором жили мы с Коном, принадлежал клубу, потому его я никогда и не называла «домом». Но эта палатка была только моей. Гленн и Ти-Дог принесли мне два одеяла и подушку, Кэрол и Лори выделили большое полотенце и шампунь, предупредив, что пока лучше бы его поэкономить.       Я надела брюки и рубашку, которыми со мной поделилась Мэгги, старшая дочка хозяина фермы, и натянула ботинки. Достав из сумки расческу, я провела ею по волосам. Решила заплести косу — быстрый и качественный способ, чтобы укратить мои непослушные волнистые волосы.       — Ну что ж, надеюсь, так хоть немного лучше, — усмехнулась я, представляя, как выгляжу сейчас. Глянуть в зеркало, конечно, не помешало бы, и, вроде, я видела, что оно висело на дереве рядом с ведром для умывания. Теперь можно выбираться из палатки.       По многолетней привычке руки сами потянулись за оружием, но я задумалась, стоит ли здесь брать его с собой. Как остальная группа, и в особенности Рик, воспримут, если я буду разгуливать по ферме с пистолетом и ножом? Может, стоит пока оставить всё в палатке? Надо попробовать меньше думать об угрозах вокруг. Возможно, Лори права, и здесь действительно безопасно? Нет, что бы мне ни говорили, но кругом бродят ходячие хищные трупы и, возможно, не особо дружелюбные живые, да и не все в группе вызывают безоговорочное доверие. Потайные ножны, закреплённые под брюками на обеих икрах я всё же надену. Так мне действительно будет спокойнее, хоть и не настолько, как было бы ещё и с любимым пистолетом. И, пожалуй, метательные ножи я тоже возьму, всё равно их никто не заметит, если только не начнёт меня ощупывать. Быстро почистив зубы и прополоскав рот водой из небольшой бутылки, я была готова к очередному новому дню в этом странном изменившемся мире.       Первым делом я направилась к Кэрол, которая стояла у костра и помешивала что-то в большом котле. Судя по запаху, там была каша. Мой желудок тут же запел ей серенаду. Кэрол же, заметив меня, взмахом руки позвала подойти ближе.       — Голодна? Вот, — она взяла тарелку и наполнила её густой субстанцией сероватого цвета и протянула мне, — садись и ешь, — Я взяла свою порцию и уселась на один из раскладных стульев. Даже не представляла, что так чертовски проголодалась! Вчера я почти весь день отсыпалась, изредка просыпаясь, чтобы попить. Так что теперь эта каша мне казалась просто божественно вкусной, хоть я и прекрасно понимала, что она абсолютно не сладкая, с комочками и немного пригорела... Да и Кэрол мне совершенно не хотелось обижать.       — Спасибо, — я протянула ей пустую тарелку и с удивлением заметила, как повариха тихонько посмеивается. — Что?       — Просто, вспомнила одного человека, — уже не сдерживаясь, Кэрол хохотала, уперев руки в бока. Я же теперь смерила её взглядом полным недоумения. — Прости, Джо. Дэрил рано утром тоже сидел здесь, на этом самом месте и так же рьяно уплетал мою кашу. И тоже делал вид, что получилось вкусно. Хотя остальные более открыто выразили своё мнение о сегодняшнем завтраке.       От звука имени охотника мне стало немного не по себе. Наверное, из-за вчерашнего утра...       Я спала, когда по фургону разнёсся звон разбивающегося бутылочного стекла. Мгновенно вскочив, выхватываю пистолет и направляю его на вошедшего. Сейчас настолько рано, что рассвет ещё только-только занялся, но и этого освещения мне хватает, чтобы в тёмном силуэте опознать фигуру охотника.       — Что ты здесь делаешь? — спрашиваю, убирая пистолет, и тут же опускаюсь на корточки, чтобы собрать осколки. Дэрил сначала как-то растерянно наблюдает за мной, а потом, закрыв дверь, приседает рядом, чтобы помочь с ликвидацией остатков моей сигнализации. — Так зачем ты пришёл с утра пораньше?       — Хотел извиниться, — отвечает он, поднимая последний осколок и всё также глядя в пол. Услышав это я замираю, и непроизвольно чуть сжимаю пальцы и тихо ойкаю — один из осколков, что я держала в руке, порезал мне ладонь. Пальцы тут же выпускают всю собранную добычу, и стекло с тихим звоном вновь рассыпается по полу. Дэрил, поняв в чём дело, хватает меня за руку и довольно туго перетягивает ранку красным куском ткани, по размеру похожим на бандану. Но по завершении экстренной перевязки, он так и не выпускает мою ладонь из своих рук и, наконец, поднимает на меня свои невозможно голубые глаза — Прости за то что произошло вчера. Мне жаль, если я напугал тебя.       — Извинения приняты, — шепчу я в ответ, горя внезапным желанием спрятаться куда-нибудь подальше от его взгляда, и первая отвожу глаза.       — Здесь где-то было мусорное ведро. Наверное оно в комнате где спит Дэйл, — тихо говорит он, словно переводя тему, как будто тоже испытывает неловкость. Поднимаясь, он всё же отпускает мою руку и разворачивается в проходе, чтобы уйти, но задерживается около завязанной на ручке двери верёвки. — Классный, кстати, способ ты придумала!       — Способ? — я, не сразу сообразив, что он имеет в виду, на мгновение растерялась. Но, вернувшись, наконец, в реальность поняла, о чём речь и подошла к двери, чтобы снять с ручки уже не нужную верёвку и вновь оказалась лицом к лицу с Дэрилом, который в этот момент развернулся ко мне, открывая дверь. От неожиданности я выпустила из рук остатки своей сигналки, и Дэрил нагнулся, чтобы её поднять. Он снова оказался слишком, недопустимо близко. Меня вновь накрыла эта густая смесь ощущений: запах, тепло, почти прикосновения, одновременно погружающая в некое подобие транса и в то же время заставляющая сердце гнать кровь по венам сильнее и быстрее... И когда Дэрил, поднимаясь задел своей щекой мою грудь, всё стало только хуже: сердце словно подпрыгнуло и стукнулось о рёбра, дыхание перехватило, а, внезапно ставшие слишком чувствительными, соски мгновенно затвердели, бесстыдно топорща ткань футболки. От его взляда у меня по телу промаршировала толпа мурашек. Голубые глаза с расширившимися, возможно, от недостатка света зрачками, смотрели на меня как-то задумчиво, изучающе, словно искусствовед ищет изъян в картине. Меня же под его взглядом словно парализовало, пригвоздило к месту, казалось, что сам воздух загустел как сироп, и я в нём залипла, не в силах двинуться. Только собрав все остатки своей силы воли, я, наконец, смогла сделать плавный шаг назад, разрывая этот зрительный контакт и хоть немного избавляясь от воздействия на меня охотника. Шагнув ещё дальше в комнату, я отвернулась к окну, надеясь, что Дэрил не успел заметить моей реакции на его близость. В ужасе от самой себя я молилась теперь, чтобы он ушёл. — У тебя, вроде, постельный режим? Не слишком рано ты на прогулку отправился?       — Я прекрасно себя чувствую, — ответил он, закрыв за собой дверь. Обернулась. На месте Дэрила была пустота. Вздохнув одновременно облегчённо и расстроенно, я опустилась на кровать и обняла себя руками. Что это сейчас такое произошло!? Я никогда и ни к кому не испытывала настолько сильного влечения. Почему моё тело так бурно отзывается именно на этого парня?       Я снова легла на кровать, не забыв положить рядом пистолет, но заснуть никак не получалось. А когда Морфей всё же сжалился надо мной, то мне приснились голубые глаза охотника...       — Джо! Джо, ты меня слышишь? — Кэрол тормошила меня за плечо, протягивая кружку с чаем. Я с недоверием заглянула в посудину и увидела, что там плавают листья. Вдохнув ароматный пар, различила запахи дикой ежевики и шиповника. — Это принёс Хершел для тебя и Рика. Сказал, что это последние его запасы, и в лес он теперь не знает, когда отправится.       — Рика? — наконец, делая глоток, я вопросительно посмотрела на женщину. Казалось, словно силы возвращаются ко мне после каждого глотка этого отвара. Хороший сон, еда и витаминный чай явно улучшили моё состояние. — Что с ним? Он болен?       — Точно, ты же не знаешь... — Взгляд Кэрол наполнился тоской, и я поняла, что ничего радостного точно не услышу. И зачем я вообще спросила? Правду говорят: язык мой — враг мой. — Его сына Карла подстрелил один из обитателей фермы. Нет, ты не подумай, это был несчастный случай, но ранение оказалось достаточно серьёзным. Мальчик потерял много крови до того, как смогли провести операцию, и Рику пришлось несколько раз быть донором крови для сына. Хершел сказал, что этот отвар немного поможет ему восстановиться.       — А человек, который ранил мальчика, где он?       — Погиб во время совместной с Шейном вылазки за лекарствами для Карла, — в этот момент мимо нас прошла жена Рика, и Кэрол замолчала. Наверное, не хотела, чтобы Лори слышала, о чём идёт речь. Теперь стала понятна причина нездоровой бледности местного лидера и постоянной усталости в его глазах. И поведение Лори: всё свободное время она проводила в доме Гринов, а мне и невдомёк, что это неспроста. Хорошо хоть я ничего не успела ляпнуть! А ведь хотела уже пошутить о том, что им бы стоило перенести в дом свои пожитки, раз они практически живут там. Мысленно я отвесила себе увесистый подзатыльник, отдала пустую кружку Кэрол, не забыв поблагодарить, и направилась к Лори, которая в этот момент заходила в фургон.       — Что мне делать? — спросила я и заметила, как вздрогнула Лори, от моего внезапного появления. Мысленно снова выругавшись, я попыталась сгладить свою оплошность улыбкой, ну или хотя бы её подобием. Наконец, напряжённые морщинки на лбу миссис Граймс разгладились, глаза распахнулись чуть шире, и в ответ я получила вполне себе тёплую улыбку. Жена Рика вытащила на улицу две корзины с вещами и поставила их рядом со мной.       — Мы сейчас пользуемся стиральной машинкой в фургоне Дейла, но после неё бельё всё равно приходится выполаскивать, — схватив одну из корзин, она направилась в сторону рощи. Мне ничего не оставалось, как взять вторую и пойти следом. Я догнала Лори, когда мы подходили к маленькому пруду. — Это место нам показала Мэг. Сказала, что мы можем использовать этот водоём для своих целей. Сюда раньше пригоняли на водопой коров, но потом от большей части стада им пришлось избавиться. Здесь мы и стираем, а завтра решили устроить банный день.       — Банный день? — усмехнулась я, выжимая чью-то футболку. День сегодня выдался солнечный и довольно жаркий, поэтому было комфортно заниматься делами у воды. Кто бы мог подумать, что мне может даже почти понравиться стирать чужое бельё. Но, чёрт меня побери, сейчас я казалась себе свободной и… счастливой. На лице сама собой расползалась самая настоящая улыбка. Лори, видимо, прониклась аналогичным настроением, рассмеялась и, рукой зачерпнув горсть воды, брызнула на меня.       — Эй! Так не честно!       — Никто и не говорил, что будет честно, — передразнила она и тут же вскрикнула, стоило только холодным каплям, ловко отправленным мною в полёт, коснуться её кожи. Мы брызгались друг в друга водой и весело смеялись, словно попали в беззаботное детство, где все родные живы, а ходячих плотоядных трупов можно увидеть разве что в комиксах. В итоге бельё было прополощено, а сами мы были похожи на двух мокрых кошек. Лори поднялась на ноги и отжала перед своей футболки, пытаясь хоть немного её просушить — Давно я так не смеялась!       — Я тоже, — отозвалась я, расплетая намокшую косу, чтобы волосы скорее просохли. И это было правдой. Последний раз, когда я так беззаботно вела себя, был в поездке с Коном на Большой Каньон. Мне было тринадцать лет, и мой путь убийцы ещё даже не начался. Сейчас с Лори я чувствовала, что могу немного расслабиться и поставить свою вечную настороженность на паузу. Я огляделась по сторонам, и мне пришла в голову идея. — Знаешь, а ничего, если я искупаюсь сегодня, сейчас? Честно говоря, я уже сама чувствую, что попахиваю. И это меня просто убивает!       — Только давай не долго, — Лори взяла свою корзину и собралась идти в лагерь. — Как вернёшься, развесишь оставшееся бельё.       — Конечно, — дождавшись, когда жена шерифа скроется из поля моего зрения, я повернулась к воде. Искушение искупаться, смыть с себя пот и грязь было чрезвычайно велико. Подумав о том, может ли кто-нибудь сюда прийти, я всё же решила, что и десяти минут в воде будет достаточно, чтобы ополоснуться. — Я буду очень быстрой, — прошептала я себе под нос.        Крики вóронов раздались так неожиданно, что я тут же передумала купаться. Считалось, что они предвестники чего-то недоброго. Сейчас пара угольно-чёрных крупных птиц испуганно кружила над прудом, издавая истошные крики. Что могло их так напугать?       — Ненавижу этих птиц, — раздался позади мужской голос. Резко обернувшись, я увидела того самого мужчину, который мне так не понравился, когда я только пришла на ферму. — Вóроны — мерзкие создания.       — Вóроны — это предвестники будущего и проводники душ в царство мёртвых, — ответила я, не сводя с него насторожëнного взгляда и благоразумно делая несколько шагов назад, пока не почувствовала, что упëрлась пятками в корзину. — Не стоит так о них говорить.       — Веришь в эти бредни? — он усмехнулся и пристально впился в меня глазами. Напрягает... — Я думал, что ты разумная девушка, а ты в сказки веришь!       — В каждой сказке, заложен какой-то смысл, — ответила я, якобы непринужденно обходя корзину и наклоняясь, чтобы поднять её. Совсем не хотелось поворачиваться к нему спиной или выпускать из поля зрения. По всему позвоночнику неприятно пробегали стаи мурашек, поднимая дыбом волоски, крича об исходящей от него опасности. Такое чувствуешь рядом с бешеным псом: не угадаешь чего от него ожидать, но знаешь, что он стопроцентно опасен. — Прости, мне некогда. Меня ждёт Лори.       — Конечно, — он подошёл ближе и остановился в паре шагов от меня. — Просто хотел лично познакомиться с тобой. Меня зовут Шейн.       — Джо.       — Очень рад с тобой познакомиться, Джо! — обследовав взглядом сначала моё лицо, а затем и спустившись ниже, Шейн разглядывал всё, что было не скрыто корзиной с бельём, вплоть до пуговиц на рубашке. Как облапал, честное слово! Захотелось надеть что-то максимально закрытое и съездить ему чем-нибудь тяжёлым и твёрдым по роже. Удовлетворив своё любопытство, он гадко усмехнулся. — Увидимся.       Шейн развернулся и пошёл в противоположную от лагеря сторону. Я же, наконец, смогла выдохнуть. Отлично, я замечательно справилась! Я не прикончила этого придурка и даже не выбила ему ни одного зуба! Есть надежда, что я могу прижиться в этой группе. Сейчас главное — просто держаться от него подальше.       Ухватив корзину поудобнее, я направилась к фургону. Надо уже разобраться с бельём, а то Лори подумает, что мне и доверить-то ничего нельзя.

***

      Время приближалось к обеду, когда в лагере появились Рик и Дэрил. Я сидела около костра и следила, чтобы овощи не пригорели, а то суп не получится. Даже боюсь представить, что будет, если я испорчу продукты, которых и так мало. В принципе, готовить я умею, но на такую большую компанию мне кашеварить ещё не приходилось. Потому теперь и сомневаюсь, что моя стряпня придётся по вкусу. И не уверена, что все хотя бы вид сделают, что мой суп вкусный.       — Привет, — подошёл Рик и присел рядом. Я понимала, что шериф рано или поздно решит распросить меня, ведь мне не пришлось практически ничего самой рассказывать группе, всё сделала Софи. — Как ты?       — Всё хорошо, — я встала, чтобы залить своё варево кипятком из висящего рядом над огнём большого чайника (и где только такой раздобыли!?), убедилась, что всё отлично, и вернулась на своё место.       — С самого твоего появления здесь нам так и не удалось нормально поговорить, — начал Рик, поглядывая в сторону Лори, которая вместе с Андрэа шла от дома Хершела. — София рассказала всё о ваших приключениях, но мне бы хотелось узнать о тебе побольше.       — Что тебя интересует? — с трудом выдавила эти слова, не глядя на Рика.       — Оружие, — начал он. — Оно твоё?       — Да!       — Откуда ты? Прости, конечно, за такой допрос, наверное это уже профдеформация. Но на мне лежит ответственность за безопасность всей группы, и я не хочу, чтобы кто-то из них пострадал от моего необдуманного решения.       — Я понимаю, — сказала я, забирая у подошедшей Кэрол тарелки. Значит я была права, и Рик носит форму не просто так, он действительно коп. Надеюсь, он не был одним из тех, кто получил ориентировку на наëмного убийцу, с характерный почерком: две пули в сердце, одна — промеж глаз. Если он в курсе дела, то у меня большие проблемы. Рано или поздно я на рефлексах могу пристрелить кого-нибудь именно так, что и выдаст меня с потрохами. — Я из Флориды, точнее, из Майами. Мой опекун научил меня обращаться с оружием, он же мне его и подарил.       — Зачем? — спросил Рик, забирая у меня из рук тарелку с супом и передавая её Гленну. Азиат же мне в благодарность немного смущённо улыбнулся и кивнул.       — Мы жили в неблагополучном районе, — ответила я, в принципе, и не солгав Рику. Район действительно был криминальный, и контингент обитал там весьма специфический и разношëрстный, а заправляли там всем «Койоты». Чтобы выжить, мало было просто уметь стрелять, нужно было и убивать, не раздумывая. — Там почти у всех были стволы. Правда, далеко не каждый мог похвастаться умением метко стрелять.       — Сколько тебе лет? — не унимался Рик.       — Достаточно, чтобы иметь разрешение на ношение оружия.       — Ты всегда так отвечаешь? — Рик буравил меня взглядом, будто сканировал в поисках лжи.       — Прости, привычка. — Я поняла, что Рик не успокоится, пока не выяснит обо мне хоть что-то, что его успокоит, и решила выдать ему ту часть информации, что меня никак не скомпрометирует. — Вряд ли моё прошлое будет тебе интересно: я сирота, сперва училась в школе-интернате, потом опекун забрал меня к себе и перевёл в муниципальную школу, из-за особенностей нашего района мне пришлось научиться неплохо драться и владеть оружием, чтобы суметь постоять за себя. Несколько лет после школы я работала и копила деньги на колледж, но этот грёбаный апокалипсис обломал все мои планы.       — Ясно, — Похоже, на этот раз допрос окончен. Рик встал, огляделся по сторонам, найдя глазами Лори, направился в её сторону. Но пройдя несколько шагов, обернулся ко мне. — Я хочу тебе доверять, Джо, и надеюсь, что мне не придётся жалеть об этом.       Понимающе кивнула в ответ, и Граймс ушёл. Я же осталась сидеть около костра с тарелкой в руках и думать о том, как меня пронесло, чёрт побери! Я так сильно задумалась, что не заметила, как передо мной возникла фигура охотника.       — Надеюсь, твоя бурда съедобна? — От неожиданности я слегка вздрогнула, пришлось потратить несколько секунд, чтобы вернуться в реальность. Я чуть подняла голову, чтобы лучше рассмотреть его: повязку с головы он уже снял, и теперь место ранения прикрывал лишь небольшой пластырь.       — Да, конечно, — я зачерпнула суп из котелка, специально поймав в половник кусок мяса покрупнее, наполнила тарелку Дэрила. Он, даже не глядя на меня, забрал свою порцию и ушёл к Кэрол. Что-то противно заскребло по сердцу, когда я увидела, как он сел рядом со старшей Пелетье и о чём-то с ней заговорил. Кэрол выглядела такой счастливой в этот момент, и у меня возникло стойкое ощущение, что ей нравится охотник. Я непроизвольно скрипнула зубами от досады и отвернулась, чтобы больше не видеть эту парочку, что теперь меня раздражала.       Постепенно вся группа подтянулась на обед и суп в котле быстро закончился. — Очень вкусно, — ко мне подошёл Ти-Дог и протянул руку для пожатия. Я непонимающе смотрела на него и ждала пояснений. — Прости за тот случай в лесу. Я повёл себя как последний ублюдок. Ты спасла Софию, а я в этом усомнился. Начнём всё сначала?       — Согласна, — наверное, не стоит мне продолжать конфликт, раз уж я решила остаться с этой группой, поэтому я подала ему руку и попыталась улыбнуться, видимо, получилось достаточно натурально, потому что лицо мужчины озарилось ответной улыбкой.       — Давай помогу, — он взял опустевший уже котёл и понёс его к ведру с водой. Мне ничего не оставалось, как пойти за ним. — Ты приготовила вкусный суп, и я хочу освободить тебя от этого нудного и скучного занятия — мытья котла. — Спасибо, — не удержавшись, я ещё раз ему улыбнулась, теперь уже по-настоящему, и в этот момент ощутила на себе чей-то взгляд. Обернулась, ища наблюдателя. Дэрил. Почему он так зло смотрит на меня? И что я такого сделала? Вдруг охотник резко встал, выплеснул свой недоеденный суп под ближайший куст и, кинув тарелку в огромный таз, ушёл, ни разу не оглянувшись. Я смотрела ему вслед, совершенно ничего не понимая.       — Эй, ты в порядке? — окликнул меня Ти-Дог, и я подошла, чтобы помочь залить котёл водой. — Не обращай внимание на Дэрила, он всегда такой.       — Я уже поняла, — ответила я, замечая, как резко испортилось у меня настроение. Взяв губку, я принялась отмывать тарелки, а Ти-Дог занялся котлом. К сожалению, это занятие так и не смогло отвлечь меня от мыслей о злых голубых глазах охотника.       Закончив с делами и узнав, что моя помощь больше Лори не нужна на сегодня, я решила найти Софию и поговорить с ней о тренировках. Девочке нужно как можно быстрее обучиться основам владения не только пистолетом, но и ножом. Кстати, неплохо было бы найти ей собственный клинок, пока же будет заниматься с моим запасным. Я шла в сторону припаркованных машин, как мне навстречу вырулила блондинка, которую, вроде, зовут Андрэа, и стремительно сократила между нами дистанцию, оказавшись прямо предо мной.       — Не успела здесь появится, как уже и мужиков всех решила себе прибрать!? — злобно выплёвывала она мне в лицо каждое слово, я даже сперва опешила от такой наглости и хамства, но быстро взяла себя в руки и дерзко посмотрела на неё.       — Ты что-то попутала, блондиночка. С фига ли ты решила, что у тебя есть право наезжать на меня? Ты мне, слава богу, не мать, не сестра и не подруга, так что захлопни рот, чтобы зубы не разбежались, и не неси чушь!       — Держись подальше от Шейна! — Андрэа, не вняв предупреждению, приблизила ко мне своё перекошенное гневом лицо, и я чуть не расхохоталась. Она серьёзно подумала, что мне нужен Шейн?! Господи, ну и дебилка! — Не знаю, куда смотрел Рик, когда принимал решение оставить тебя?!       А вот это она зря. Я ощутила зарождающуся злость, что раньше почти всегда вела к кровопролитию.       — Думаю, он смотрел на то, что я не буду стрелять по своим же, — прошипела я, понизив голос и наступая на Андрэа. — В отличие от некоторых. Ты же чуть не убила Дэрила, тупая блонди!!!       — Он был совсем как ходячий, — залепетала она оправдания, отводя забегавшие глазки и понемногу отступая за машину. Видимо, кончилась вся её храбрость, вот взгляд уже испуганный стал. — И солнце в глаза било… Я не разглядела, что это он!       — Тогда, наверное, нужно было слушать, что кричат другие! А не строить из себя королеву снайперов!!!       — Я извинилась перед ним, — вякнула Андрэа уже выглядывая из-за машины. Вот стерва, думает я за ней бегать буду? Сейчас просто метну в неё пару ножей... — И с чего это ты так беспокоишься о нём?! Еще и на него тоже глаз положила?!       — А вот это уж точно не твоего ума дело! — выкрикнула я, отворачиваясь от неё. Так, мне надо успокоиться и перестать думать о том, как убить эту безмозглую курицу. Я сделала несколько глубоких вдохов-выдохов и снова повернулась к Андрэа. — Скажу сразу: мне не нужен твой Шейн. И больше не лезь ко мне со своими нелепыми претензиями, иначе я всё же не сдержусь и результат тебе не понравится.       Я развернулась, чтобы уйти, но заметила стоящего неподалёку Дэрила. Господи, он что, всё слышал!? Это уже перебор! Я отправилась в сторону своей палатки, не обращая ни на кого внимания, залезла внутрь и сразу же шлёпнулась лицом в подушку. Чёрт! Я только что чуть не проболталась, что мне нравится Дэрил.

***

Семь часов спустя…        На пути к дому Хершела, меня окликнула София. Я дождалась пока девочка меня догонит. — Мама попросила меня сходить к Дэрилу, — сказала она, сдувая с лица светлый локон, который тут же заправила за ухо. — Если честно, то она сама хотела, но её Лори позвала помочь с огромной корзиной моркови. Но я подумала, может ты сходишь? Я хочу успеть к Карлу сбегать, пока его мама занята, а Дэрил не приходил ужинать, и моя мама передала ему вот это.       Мой взгляд опустился на протянутую мне тарелку с кашей и небольшим кусочком мяса. Обречённо вздохнув, я взяла у неё тару с едой и строго посмотрела на маленькую хитрюгу, которая мастерски делала вид, что она очень расстроена тем, что не выполнит поручение матери.       — Завтра, начнём тренироваться, — усмехнулась я, заметив, как Софи резко остановилась и внимательно уставилась на меня. Я же приняла самый строгий вид и, уже развернувшись к ней спиной, бросила через плечо: — Буду гонять нещадно, запомни это Софи! Или ты уже передумала?       — А мама? — дрожащим от волнения голосом спросила девочка.       — Я с ней поговорю, — сказала, с трудом сдерживая улыбку, от вида загоревшихся энтузиазмом и предвкушением глаз Софи. — Но сначала подойду к Рику. А теперь марш к Карлу, а то парнишка там скучает наверное!       София, энергично кивнув, помчалась к дому. А я, покачав головой, направилась к палатке охотника.       — Что я делаю? — бубнила себе под нос всю дорогу. Я что есть сил сжимала пальцы на чёртовой тарелке и желала, чтобы Дэрила не оказалось на месте. Тогда я просто оставлю ему еду и уйду. — Что, больше попросить некого было?       Я уже подошла достаточно близко к месту проживания охотника, когда увидела зарево костра, что был разведён в небольшом углублении. Мудро: издалека пламя не видно, ветром не задует, а вблизи от него вполне тепло. Я прошла мимо развешанных на бечёвке тушек белок и ещё какой-то животнины. Креативно, я смотрю, он просто мастер по декору.       Дэрил сидел ко мне спиной и точил нож. Видимо, он так был увлечён этим занятием, что не слышал, как я подошла, либо охотничий бесшумный шаг, на который я по привычке перешла, удаётся мне всё лучше, либо же он просто решил проигнорировать моё появление. В любом случае, мне хватило времени рассмотреть его широкие плечи, мощную спину и сильные руки. Вдоволь насладившись этим зрелищем, я решила, что пора бы уже обратить его внимание на меня.       — Доброе оружие, — сказала я, подходя ближе и рассматривая его нож. — И, видимо, служит тебе давно.       — Это подарок моего старшего брата, — так же не глядя на меня, ответил Дэрил. Он, словно демонстрируя, поднес нож ближе к костру, и по острому лезвию пробежал оранжевый отблеск.       — Хороший подарок. Твой брат знает толк в ножах, — ответила я, продолжая стоять у него за спиной, рассматривая клинок в его руках. — Отличная нержавеющая сталь, которую закаляют с помощью азота. Рукоятка, кстати, сделана вручную, могу сказать, что, вполне возможно, ты обладатель одного из первых ножей легендарного Буссе.       — Значит, разбираешься в ножах? — Дэрил наконец повернулся и окинул меня долгим, изучаюшим взглядом. Затем посмотрел на тарелку, которую я всё ещё держала в руках. Подвинулся, освобождая мне место рядом. — Присаживайся!       Умом я понимала, что это плохая идея. Нужно просто отдать ему тарелку и уйти. Но, похоже, мои тело и разум живут совершенно разными жизнями. Близость к этому мужчине не давала мне покоя, особенно при воспоминании о вчерашнем утре. И уйти я не могла, ведь это было бы... невежливо?..       — Немного, — уклончиво ответила я, присаживаясь рядом. От костра шло тепло, но мне казалось, что тело охотника пылало жаром куда сильнее. Я протянула ему тарелку с ужином. — Кэрол просила передать, чтобы ты приходил ужинать со всеми.       Врать у меня получалось плохо, видимо, Дэрил тоже услышал нотки фальши в моём голосе и именно поэтому так внимательно посмотрел на меня. Потом, убрав нож, забрал тарелку и принялся за еду.       — Ты так и не сказала, откуда ты. — спросил он, облизывая пальцы, которыми до этого вытаскивал кусочек мяса. Так хотелось шлёпнуть ему по рукам, чтобы не тащил в рот всякую грязь. — Что-то скрываешь?       — Нет, — ответила я, посмотрев на него. Наши глаза на миг встретились, и я почувствовала, как зачастил мой пульс. Дэрил нахмурился и перевёл взгляд на огонь, словно избегая зрительного контакта со мной. Я тоже залюбовалась пляской огненных язычков и задумалась: кто решил так посмеяться надо мной? Безусловно, то, что между мной и Дэрилом происходит совершенно не похоже на то, что у меня было когда-то с человеком, которого, как я думала, любила. И, главное, тогда я верила, что он тоже любил меня. Но выяснилось, что тот мужчина вовсе не таков, каким казался. И, наверное, я должна радоваться, что Люк сделал хоть что-то правильное — помог мне навсегда вычеркнуть его из моей жизни. А вот из памяти его стереть намного труднее. Но Дэрил? Почему он так привлёк моё внимание? Он совершенно не похож на тех мужчин, что меня окружали всю жизнь. Не буду пока углубляться в поиски ответа на этот вопрос. — Я уже рассказала об этом Рику.       — А как ты оказалась в окрестностях Атланты? — охотник снова взял в руки нож и стал крутить его в руке. Я как зачарованная смотрела на то, как ловко он обращается с ним.       — Приехала в гости, — просто ответила. — Можно мне его подержать?       Дэрил взглянул на меня, будто обдумывал, стоит ли мне доверять своё оружие. Я ждала, не торопя его. Честно говоря, мне очень хотелось, чтобы Дэрил мне доверился. Наконец, приняв решение в мою пользу, он подал мне нож, как и полагается, рукояткой вперёд. Я протянула руку, чтобы взять его.       — Такой лёгкий, — произнесла я, сжимая рукоять. Затем, подбросив клинок вверх, поймала его и сделала несколько круговых махов. — Прости, просто не ожидала, что он окажется таким удобным.       — Кто научил тебя этому? — спросил Дэрил, ревностно следя за тем, как его оружие перемещается в моих руках. Я усмехнулась и протянула ему нож, охотник взял его и несколько торопливо засунул в ножны. — Я видел, как ты убивала ножом ходячих. Слишком точные движения, таких можно достичь только при постоянных тренировках.       — Меня воспитывал человек, который считал, что такое образование может пригодиться куда больше, чем обычное, — я не хотела рассказывать всего, но часть всё равно придëтся. Иначе Рик и остальные не смогут мне доверять. А я планирую пока остаться с ними. — Я… училась в школе…что-то наподобие школы-интерната. Там было более углубленное изучение некоторых вещей. И мне там нравилось, не пойми меня неправильно. Я прожила там до тринадцати лет и потом мой опекун забрал меня. Отправил в обычную школу, но и сам стал… обучать всему.       — Многовато мутного в твоём рассказе, — сказал Дэрил, явно заинтересованный моей историей. — Это была закрытая школа что ли? И что случилось с твоими родителями? Почему тебя стал воспитывать этот человек?       — Амммм… Я не знаю, что с моими родителями, потому что не помню ничего о своей жизни до десяти лет. Это белое пятно, Дэрил, и я до сих пор стараюсь что-то вспомнить, но ничего не получается. А насчёт человека, который меня воспитал, его зовут Кон. И он сделал достаточно, чтобы я выросла и потом не стояла на улице, продавая себя, или не гнила в тюрьме. Он научил меня защищаться, использовать не только оружие, но и голову, чтобы договориться. Кон говорил, что иногда слово способно сделать невозможное.       — Значит и луком ты тоже умеешь пользоваться? — усмехнулся Дэрил, подбрасывая пару сухих веток в костёр. Я лишь фыркнула в ответ, поглядывая на хмурого охотника и гадая: а улыбается ли он вообще? Сколько уже с ним знакома, постоянно угрюмый и какой-то недовольный. — София рассказала, как ты накормила её совой, которую подстрелила. По тебе не скажешь, что ты такая охотница.       — А что по мне скажешь? — не удержалась и полюбопытствовала я. Чёрт! Неужели я с ним флиртую?!       — Ты не похожа на человека, который целыми днями бродит по лесу, выслеживая дичь, которую потом пустит себе на ужин. Ты городская, и это видно по твоим манерам, по твоему характеру. Но, в то же время, ты скрытная. В тебе, возможно, тайн больше, чем ты сама думаешь!       — Ничего себе, — я была поражена тем, что услышала это от человека, что обычно столь немногословен и нелюдим. Мне стало неловко, потому что я явно ошиблась, делая свои первые выводы о нём. — А ты, Дэрил? Почему ты предпочитаешь одиночество?       — С чего ты взяла? — недоуменно спросил он и тут же замолк. Видимо, даже его расположение лагеря (вдали от всех) ярко иллюстрировало мой вопрос. — У нас вечер откровений и воспоминаний? — усмехнулся он.       — Нет, — сказала я. Разговор явно зашёл в тупик. Я хотела уже встать и уйти, но тут кое о чём вспомнила. Растегнув карман куртки, я достала оттуда его красную бандану, которую он дал мне вчера утром. Я вложила ему этот лоскут в руки. — Я её постирала… Теперь возвращаю. Спасибо!       С этими словами я встала и пошла в сторону общего лагеря. Дэрил ничего не сказал мне, когда я уходила, да, в принципе, я ничего и не ждала. Я шла в темноте через подлесок и настораживалась от каждого шороха. Надо было хотя бы фонарик взять, ничего под ногами не видно, особенно после того, как я совсем недавно пялилась на огонь. Сзади послышался шум. Я обернулась, пригибаясь и отступая в сторону, чтобы хоть немного уйти с линии возможной атаки и вытащить нож, но голос, который раздался в темноте, заставил меня выдохнуть с облегчением.       — Я провожу тебя, — Дэрил вышел из кустов и подошёл ко мне, делая вид, что не заметил моего манёвра, — Тарелку как раз Кэрол отнесу! Идём?       — Пошли, — улыбнулась я, подстраиваясь под его шаг. И пытаясь заставить своё тело потише радоваться близости Дэрила.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.