ID работы: 11076606

Герой должен быть (не) один

Джен
NC-17
В процессе
1776
Размер:
планируется Макси, написано 716 страниц, 112 частей
Метки:
Underage Воскрешение Второстепенные оригинальные персонажи Вымышленная религия Вымышленная физика Геймлит Глобальные катастрофы Девиантное поведение Дискриминация Историческое допущение Магия Мироустройство Намеки на секс Насилие Насилие над детьми Обоснованный ООС Ответвление от канона Плен Попаданцы: Из одного фандома в другой Попаданчество Постканон Проблемы доверия Пытки Рабство Разница в возрасте Разумное оружие Реинкарнация Религиозный фанатизм Убийства Упоминания алкоголя Упоминания войны Упоминания жестокости Упоминания изнасилования Упоминания насилия Упоминания пыток Упоминания религии Упоминания смертей Упоминания убийств Фантастика Фэнтези Характерная для канона жестокость Холодное оружие Частичный ООС Элементы гета Спойлеры ...
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1776 Нравится 7059 Отзывы 540 В сборник Скачать

With my sword and head held high

Настройки текста

Отдав многоцветье тем Осеннему блеску глаз. Я думал о том зачем, Зачем бог придумал вас?.. Тех, кто сводит с ума, Без улыбок и слов. Стоя рядом и глядя в окна небес. Кто вливает дурман, Без вина и цветов. Отравляя без яда хрупких принцесс… ... И в переплетеньи жил Ответ не могу найти. Зачем же господь судил Стоять на моем пути. Тем, кто сводит с ума, Без объятий и снов. Кто играючи сносит голову с плеч. Тем, кому ерунда — Потрясенье основ. Кто не ждет и не просит спичек и свеч… Канцлер Ги, «Тем, кто сводит с ума» Он венчал свою жизнь и бессмертие, Но не в храме, а в битвах, где борются зло и добро, Дал узнать людям вкус милосердия, Обратил в благородную ненависть злость на врагов. Он осенён римским крестом, Над головой — красный дракон, На клинке меча — руническая вязь. Правит король твёрдой рукой, Слово и мощь, свет и покой, Словно камни-исполины держат власть. Нет начала, нет конца историй, Есть кольцо блуждающих огней, Ложь и правда в нём извечно спорят И на их алтарь льётся кровь королей! Ария, «Кровь королей»

Сэйбер, Герой Меча:       Пока мы шли в тронный зал, я успела пару раз выглянуть в окно. Показная роскошь контрастировала в Мелромарке с бедностью, которая начиналась прямо за оградой дворца. Нет, не нищетой — нищета выглядит по-другому, уж я-то знаю. Именно с бедностью. Всё относительно чисто, относительно сыто, относительно обустроено. Простолюдины тут не умирали с голоду, редко оставались без крыши над головой, но жизнь их была сложной и тяжёлой — так я оценила ситуацию. До полного разорения и отчаяния они не доходили благодаря активному участию магии в их жизни. Она была не столь общедоступна и массова, как технологии во времена Широ, но значительно более распространена, чем собственно магия в моё родное время. Благодаря этому многие товары и услуги можно было купить по вполне приемлемым ценам.       Но люди, которые этими простолюдинами правили, не вкладывали своих усилий, чтобы облегчить им жизнь. Они видели в податном сословии только ресурс, который, конечно, следовало защищать, чтобы не отняли, и не следовало чересчур активно грабить — но и только. Делать что-то активно для своих подданных кроме вооружённой защиты им даже в голову не приходило. Крестьяне и ремесленники потому так и называются, что сами о себе способны позаботиться.       Отвратительный подход.       Тем не менее, об Олткрее я старалась заранее плохо не думать. Это может исказить картину и помешать переговорам. В конце концов, подавляющее большинство королей, о которых я знала — с кем была знакома лично, или читала, или слышала о них — вело себя с народом не лучше, а многие — гораздо хуже. «Не я такой, все такие/жизнь такая» — любимая отговорка бездарных правителей. Я сама её не один раз использовала, так что какое у меня право требовать от других, чтобы они были лучше?       Однако моя непредвзятость подверглась суровому испытанию, когда я увидела Олткрея лично. Скажу прямо — выглядел он как старый пьяница. Утер Пендрагон в его худшие годы.       Конечно, старым пьяницей он не был. Если бы я такого в смертной жизни встретила, то без отряда рыцарей в полном облачении и на стадий не подошла. Под маской ворчливого старика скрывался полный сил и весьма опасный мужчина. Пусть его лучшие годы уже явно позади — он использовал старость как оружие, как средство ввести противников и «союзников» в заблуждение. Да, он ослабел и умом и телом — но далеко не так, как пытался показать.       Но именно это, как ни странно, вызвало у меня даже больше отвращения, чем если бы он был простым бесхитростным ничтожеством на троне. Советник, серый кардинал, герцог может себе позволить подобный маскарад. Король — никогда. Король — это знамя, за которым идут люди. Его сила и красота должны быть видны и ощутимы для подданных, он просто не имеет права прятать их, словно драгоценные камни в сокровищницу. Никакая тактическая выгода не стоит этой цены — потери доверия народа. А Олткрею явно было наплевать, что думают о нём подданные.       Спокойствие, Артурия, только спокойствие. Король-притворщик — это пустяки, дело житейское. Чтобы правильно провести переговоры и согласовать противодействие Волнам, следует только об этих Волнах и думать. Представь, что ты снова в Британии и у тебя на носу очередное нашествие саксов.       — Ваше Величество, — коротко киваю, уважительно, но как равному. Преклонять колени я не собираюсь, да и никто из моих спутников, думаю, тоже. — Четыре Легендарных Героя по вашему требованию прибыли.       Он хорошо подготовился к нашей встрече. Между ним и нами — несколько магических барьеров. Для глаза они практически невидимы, только иногда можно заметить отблески в воздухе. Но будучи Слугами Грааля, мы все обладаем определённой чувствительностью к магии — даже те из нас, которые ею никогда не занимались.       Рыцари, выстроившиеся вдоль стен, готовы атаковать нас в любой момент. Они прекрасно понимают, что шансов против нас у них нет — но готовы пожертвовать своей жизнью, чтобы выиграть хоть несколько секунд магам и арбалетчикам, спрятанным в стенных нишах. Что ни говори, такое самопожертвование достойно уважения.       — Назовите мне свои имена, доблестные Герои, — тон короля спокоен, но напряжение чуть ли не из кожи сочится.       — Артурия Пендрагон, — называю настоящее имя первой, чтобы подать спутникам пример. В этом мире никто не знает наших легенд, а значит нет смысла скрываться за нелепыми прозвищами. К тому же если Оружия переведут их буквально — получится смешная тавтология, ведь у троих из нас классы Слуг в точности соответствуют героическим титулам этого мира. Можно отключить перевод и говорить на местном языке самостоятельно — он у нас в головах теперь есть — тогда таких казусов удастся избежать, но у короля и свиты возникнет к нам слишком много вопросов.       — Кухулин, просто Кухулин.       — ЭМИЯ Широ.       — Геракл Алкид.       Взгляд Олткрея обегает всех четверых, пока мы говорим, и останавливается на Берсеркере, который отозвался последним. Какой же ненависти он полон! Ни Арчер, ни я сама, когда бились с Берсеркером насмерть, ТАК на него не смотрели. Странно, чем он мог досадить королю, с которым ни разу до этого не встречался? Ну да, Берсеркер не слишком красив, даже жутковат… но это не повод, чтобы так яростно желать ему смерти, а то и чего-нибудь похуже! Ты, Олткрей, и сам, между прочим, не образец мужского совершенства! Что-то за этим скрывается… что-то, о чём Грааль (или сила, заменяющая его в этом мире) нас при воплощении предупредить не посчитал нужным.       — Что ж, моё имя Олткрей Мелромарк Тридцать Второй, я король этой страны, и я официально прошу вас, доблестные Священные Герои, — слово «священные» он выдавливает через силу, — о помощи в тяжёлый час бедствий, которые обрушатся на нашу страну.       — Мы уже выразили принципиальное согласие, когда ожидали аудиенции, и сейчас я от имени всех Героев его подтверждаю. Однако, Ваше Величество, есть одна сложность. Наше присутствие в этом мире требует определённой платы.       — Что? Нет, разумеется, вы будете щедро вознаграждены за ваши подвиги, и деньгами, и титулами. Я уже распорядился выделить из казны…       — Простите, Ваше Величество, но речь не о том. Денежные проблемы нас заботят в наименьшей степени, когда речь идёт о возможной гибели мира, мы были бы готовы работать и бесплатно. Проблема в другом. Вы, вероятно, уже обратили внимание, что мы несколько отличаемся от тех Легендарных Героев, которых Оружия призывают обычно. И у этого отличия есть своя цена. Не мы, а сам ваш мир требует платы за наше пребывание здесь. Поскольку само наше появление — высокоуровневый магический эффект, речь идёт о плате маной. Каждому из нас нужна постоянная связь с сильным магом — на нашем языке такой маг-якорь называется Мастером — который будет снабжать нас маной.       Краем глаза вижу, как Арчер показывает мне большой палец. Ненавижу так вот подбирать слова, но без них дипломатия невозможна. Слово «Мастер» удобно тем, что оно двусмысленно — оно может означать как хозяина, владельца чего-то, так и специалиста в какой-то области. Но я использовала англицизм, говоря на японском, и поэтому надеюсь, что перевод Оружия будет таким же — для местных это просто экзотический набор звуков, без дополнительных смыслов. А слова «Слуга» я вообще умудрилась не упомянуть ни разу. Оно может вызвать совсем неправильные ассоциации, особенно у местной аристократии. Меньше всего нам нужно, чтобы нас сочли «особой разновидностью Героев, которыми можно командовать и помыкать». И дело не в гордости, а в том, что противостояние Волнам не терпит чьих-то мелких личных амбиций.       Олткрей морщится. Вижу, что он не поверил ни единому моему слову. Мысли в его черепе очевидны без всякой телепатии — Герои просто выдумали удобную легенду, чтобы с самого начала заполучить минимум одного высокоуровневого мага себе в пати и облегчить прохождение начальных этапов. Эх, дедушка, если бы всё было так просто. Как раз мы — в отличие от тех, кого вы привыкли здесь видеть — можем работать и без поддержки. Мы жить без неё не можем.       Но и обвинить нас прямо в лицо во лжи он не может — это бы означало полностью испортить отношения, а Герои ему нужны. Хотя видно, что от всего происходящего он далеко не в восторге. Не в смысле — от того, как пошли дела, хотя от этого тоже, но в первую очередь от самого факта нашего пребывания здесь. Что ж, могу его понять — не знаю ни одного короля, который был бы рад необходимости приглашать ради спасения страны каких-то незнакомцев с большой дороги. Мне в своё время приходилось это делать, и это был совсем не приятный опыт.       — Что ж, это и впрямь неожиданное требование, но я постараюсь в ближайшие дни найти вам таких магов. А пока вы можете погостить во дворце со всеми удобствами…       — Боюсь, не получится, — влезает Арчер. — Видите ли, Ваше Величество, — вежливое обращение в его устах звучит предельно язвительно, — дело в том, что призвавшая нас магия уже осуществила такой выбор без нашего или вашего согласия. Связь установлена в момент нашего появления здесь — у каждого из нас есть Мастер. Проверить это можно в окне статуса — и думаю, у наших Мастеров появилась аналогичная пометка в меню.       Король ошарашен, но и я пару секунд хлопаю глазами, как девица на выданье. Ну Арчер, ну удружил! Раньше сказать не мог?! Хотя логично, без Мастеров мы бы не удержались в этом мире и пяти минут (кроме тех, у кого есть навык «Независимое Действие»), а мы здесь уже более получаса, и признаков магического истощения не наблюдаем. Интересно, кто же мой Мастер?       Поспешно открываю меню. Понятно, что Арчер разобрался с ним первым и уже успел прочитать все данные. Мало того, что он уроженец двадцатого века и к таким штучкам привык, так у него ещё и заклинание анализа есть. Мы же трое теоретически об этом знаем, даже умеем пользоваться — но интуитивно ищем привычное для себя. Если нас попросят куда-то подъехать — Кухулин начнёт искать взглядом колесницу, а я — лошадь для верховой езды, и только потом мы вспомним, что можно использовать мотоцикл или машину. Артурия Пендрагон Класс: Герой Меча (Слуга Сэйбер (Материальный)) Уровень 230 Мастер: Олткрей Мелромарк XXXII Снаряжение: Прямой Меч (Легендарное оружие), Эфирная одежда из другого мира, Эфирный доспех (неполный) из другого мира, Экскалибур (Благородный Фантазм), Авалон (Благородный Фантазм) Навыки: Благословение Владычицы Озера (бег по поверхности воды), Сопротивление Магии (ранг A), Инстинкт (ранг А), Верховая Езда (ранг A+) Магия: Невидимый Воздух (Благородный Фантазм), Магическое Исцеление, Магическое Усиление, Вспышка Маны (ранг А)       Э… что?!       Теперь, когда меня в это буквально ткнули носом, я не могу не заметить, что от Олткрея и вправду исходит поток энергии, характерный для Мастеров. Правда, его скрывают как барьеры, установленные местными магами, так и специфическая аура, присущая всем жителям этого мира. И я готова поклясться, что длинные рукава его мантии скрывают Командные Заклинания! Резко оборачиваюсь к спутникам:       — Откройте меню и посмотрите имена своих Мастеров!       — Я уже посмотрел, — хмыкает Арчер. — Мой Мастер — Мирелия Кью Мелромарк. Не знаете, случайно, кто это?       Последнее — чистая издевка. Мы все это знаем, это входит в наш стартовый пакет сведений. Правящая королева Мелромарка. Так, если я правильно поняла тенденцию…       — Малти Эс Мелромарк, — Лансер.       — Мелти Кью Мелромарк, — Берсеркер.       — Да вы что, издеваетесь надо мной все?! — потеряв остатки самообладания, король вскакивает на ноги, сжав кулаки. Ещё секунда, и он прикажет замаскированным стрелкам открыть огонь, наплевав на все дипломатические последствия.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.