ID работы: 11085192

Guilty

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
107
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
156 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
107 Нравится 55 Отзывы 32 В сборник Скачать

Chapter 6

Настройки текста
Баки просыпается в кровати, которая намного удобнее его собственной, с тяжестью, лежащей на его груди, которая должна быть удушающей, но на самом деле более чем немного успокаивающая. Солнце светит ему прямо в глаза, и он стонет, поднимая руку, чтобы прикрыть их, но по пути натыкается на кого-то. Кого-то, кто явно не Брок. Одна только мысль о Броке пробуждает воспоминания о прошлой ночи, наводняя разум Баки, что он приходит в сознание так быстро, что все его тело напрягается. Огонь в глазах Брока, алкоголь в его дыхании, ощущение его руки, бьющей по лицу Баки, его кольцо, разрывающее плоть. Баки близок к панической атаке, прежде чем человек, лежащий на нем, сдвигается и поднимает голову, чтобы показать знакомое лицо. — Эй, ты проснулся, — тихо говорит Стив. — Как ты себя чувствуешь? Он выглядит таким нежным, его волосы торчат клоками, глаза прикрыты, рубашка помята. Разум Баки услужливо напоминает ему о том, как губы Стива касались его собственных. — Почему я в твоей постели? — Баки хрипит, и брови Стива озабоченно хмурятся. — Ты не хотел оставаться один, когда мы вернулись прошлой ночью, поэтому мы оба спали здесь. Разве ты не помнишь? — Я едва помню, как ты меня подобрал, — признается Баки. — Всё после… после Брока, как в тумане. Стив хмурится и приподнимается на локтях, чтобы провести рукой по лбу Баки. — Вчера вечером я проверил тебя на сотрясение мозга, и ты был в полном порядке. Наверное, все дело в адреналине. — Должно быть, — ошеломленно соглашается Баки. Он все еще может видеть ярость на лице Брока, когда его рука сжимает горло Баки. — Ты уверен, что с тобой все в порядке, Баки? — озабоченно спрашивает Стив, обхватив ладонью лицо Баки. — Ты выглядишь немного бледным. Баки слегка встряхивает головой, чтобы прогнать эти образы, и на несколько дюймов приближается к Стиву, прижимаясь всем телом к его твердым мышцам. — Обними меня? Стив опускается на бок и притягивает Баки ближе, обвивая его руками за талию и притягивая достаточно близко, чтобы их носы соприкасались, когда они поворачивают головы. Баки прерывисто вздыхает и закрывает глаза, дотягиваясь до челюсти Стива. Стив совсем не похож на Брока — он крупнее, с меньшей щетиной и более пухлыми губами, и его объятия никогда не кажутся удушающими или подавляющими, ему удается быть одновременно твердым и нежным. — Мы можем остаться здесь ненадолго? — кротко спрашивает Баки, не открывая глаз. — Конечно, Бак, — шепчет Стив, и Баки слышит, как дрожит его голос. — Все, что захочешь. Они еще долго не меняют положения.

***

Через несколько часов они встают с постели, и Баки звонит Сэму, чтобы объяснить ситуацию. Пятнадцать минут спустя Сэм стоит у двери Стива, почти дрожа от волнения, и через полминуты после того, как он сел и принял кофе, он умоляет Баки пойти с ним домой и остаться в их гостевой комнате. — Ты можешь оставаться с нами столько, сколько захочешь, — уверяет его Сэм, почти умоляя. — У нас есть комната, и чертовски трудно найти хорошую квартиру в это время года. Как бы ни хотелось Баки остаться в доме Стива, просыпаться каждое утро в его объятиях и позволять Стиву готовить ему завтрак, он знает, что это всего лишь несбыточная мечта. Было бы нереально, если бы он и Стив спали в одной постели больше, чем одну ночь — и даже это было бы гранью между дружбой и чем-то большим. Конечно, у Стива есть гостевая комната, но Баки не хочет оставаться; он не хочет беспокоить Стива больше, чем он уже сделал. — Ты же знаешь, что тебе здесь всегда рады, если понадобится, — бормочет Стив, беря Баки за руку. — Я знаю, — говорит Баки, с улыбкой сжимая руку Стива. — Спасибо. — Мы можем устроить налёт на твою квартиру как-нибудь, когда Брока не будет дома, — продолжает Сэм. — Взять твои вещи, может быть, выбросить что-нибудь из его вещей, понимаешь? — Я знаю, что у него ужин во вторник, — размышляет Баки, откидываясь на спинку стула. — Он на весь день уйдет на работу и вернется не раньше десяти. — Тогда мы пойдем во вторник, — весело говорит Стив, и Баки не может не улыбнуться. — Ты же знаешь, что тебе не обязательно делать это для меня, верно? — он должен спросить. — Я знаю, Бак, но я хочу, — отвечает Стив, нахмурив брови. — Этот засранец не заслуживает тебя, и я хочу сделать все, что в моих силах, чтобы ты мог оставить его позади. Тогда Баки наклоняется, положив голову на плечо Стива в подобии объятия. Рука Стива лежит у него на затылке, и Баки ловит себя на том, что ему хочется затащить Стива обратно в постель для больших объятий. — Нам, наверное, пора, — голос Сэма прорывается сквозь сладкую вату в голове Баки, и он садится, рука Стива падает с его шеи. — Райли начал волноваться, когда я ушел, и я не хочу думать о том, что произойдет, если мы оставим его одного слишком надолго. — затем Сэм делает паузу, и следующие слова он произносит с нарочитой легкостью. — Я подожду в машине. Стив ждет, пока Сэм покинет квартиру, прежде чем протянуть руки, и Баки с радостью поднимается со своего места и сворачивается калачиком на коленях Стива, крепко обнимая его руками. Баки выдыхает и прижимается лбом к ключице Стива, обнимая его за шею и двигаясь, пока они не прижимаются плотно друг к другу. — Знаешь, тебе не нужно уходить, — бормочет Стив. Баки чувствует вибрацию горла на своем лбу. — Я знаю, — тихо говорит Баки. — Но я думаю, что мне будет полезно побыть некоторое время с Сэмом и Райли. Только до тех пор, пока я не найду свое собственное место. — Хорошо, — говорит Стив, и его губы касаются головы Баки. Именно это заставляет Баки поднять глаза, поймать мягкий взгляд Стива. — Стив, — начинает Баки и прикусывает губу. Стив терпеливо наблюдает за ним, его руки свободно обнимают Баки за талию, и это такой приятный момент, что Баки не хочет прерывать его, вспоминая тот поцелуй прошлой ночью. Если он заговорит об этом, это изменит отношения между ними — и боже, как бы сильно Баки ни хотел снова почувствовать эти губы на своих, он объективно знает, что это не очень хорошая идея — по крайней мере, пока. Господи, он разорвал трехлетние отношения меньше двенадцати часов назад — это не повод отмахиваться, особенно после того, как всё закончилось с Броком. — Бак? — тихо спрашивает Стив, прерывая ход мыслей Баки. Баки снова смотрит на него. Если бы он сейчас вступил в отношения со Стивом, чем бы это закончилось? Неужели он в конечном итоге не сможет остаться? Потеряют ли они то, что имеют сейчас? — Ничего, — говорит Баки и наклоняется, чтобы поцеловать Стива в щеку. — Спасибо за вчерашнее. И сегодняшнее утро. — Я же говорил тебе, Бак, — говорит Стив с нежной улыбкой. — Я все сделаю для тебя, если ты позволишь. Баки приходится прижаться лицом к шее Стива, чтобы не поцеловать его.

***

Как и обещал Сэм, во вторник вечером он, Баки, Стив, Наташа и Клинт садятся в машину Сэма и едут в старую квартиру Баки с пустыми коробками в багажнике. Сэм стоит на страже снаружи в коридоре, Клинт обыскивает холодильник и разбивает несколько тарелок, Наташа вычищает ванную, а Баки и Стив занимают спальню. Им удается заполнить четыре коробки вещами Баки, включая одежду, книги, средства по уходу за собой, его любимую кружку, весь шоколад в кладовке и все зарядные устройства для телефонов в квартире. Клинту также удается изложить «ИДИ НАХУЙ, НАСИЛЬНИК» из пивных бутылок на кухонной стойке. Когда Баки вернул все свои вещи, включая ноутбук и кредитную карту, он совершает несколько покупок в Интернете. Первое, что он делает, это покупает 7-дюймовый ребристый фаллоимитатор, бутылку смазки и вибратор — если он собирается жить без кого-то, кто мог бы довести его до (по общему признанию, дерьмового) оргазма, ему придется сделать это самому. Он также покупает утяжеленное одеяло, так как на самом деле он не был без парня или продолжительного приятеля по траху с тех пор, как ему исполнилось двадцать пять, и ему нужно немного комфорта. Тихий голос в его голове шепчет, что он не должен быть один, что есть милый, великолепный парень, который был бы более чем счастлив согреть постель Баки, если бы Баки просто попросил, но он не хотел втягивать Стива в свою гребаную голову. Жить с Сэмом и Райли, оказалось, легко. Они с Сэмом могут поспать еще немного, так как не нужно ездить на два адреса, и когда они возвращаются домой, их всегда ждет свежая домашняя еда, потому что Райли — святой, а также каждый день уходит с работы в три тридцать. Конечно, чаще всего Баки просыпается с болью в животе и холодом в спине, представляя, ту ночь и все предыдущие ночи, которые он не мог тогда понять, были не в порядке; болезненный секс, насмешливые слова, грубые руки Брока, синяки, которые всегда появлялись на его коже. В другие ночи он просыпается со слезами на глазах и потребностью в теле, прижатом к его собственному, с щетинистой челюстью, прижатой к плечу, и храпом, приглушенным кожей. Утяжеленное одеяло пригождается в такие ночи. К концу первой недели Баки в значительной степени смирился с тем фактом, что ему больше никогда не придется видеть Брока, и, наконец, приспосабливается к своей новой жизненной ситуации. Конечно, это не может продолжаться долго, и этот факт доказывает свою правоту пасмурным субботним утром в конце марта. Накануне вечером Баки заскочил к Бекке и около одиннадцати заснул на диване, опьяненный домашним мартини Бекки. Бекка, святая, какой она и является, готовит на завтрак вафли с кленовым сиропом и беконом в паре с несколькими чашками кофе. Баки сидит за кухонным столом, слушая ее болтовню о симпатичном парне на работе, которого она думает пригласить на свидание, следя за тем, чтобы маленький Макс не разбрызгивал ее еду повсюду. Это мило, и Баки просто думает о том, что он действительно не видит Бекку так часто, как ему хочется, когда его телефон звонит. — Все в порядке? — спрашивает Бекка. — Это Хилл, — говорит Баки, хмурясь. Он быстро отвечает и подносит телефон к уху, даже не утруждая себя приветствиями, прежде чем спросить: — Что случилось? — Утром нашли еще одно тело, — тут же говорит Хилл, и Баки выпрямляется на стуле. — Что? — спросил он. — И мне не позвонили? — Барнс, — говорит Хилл, и впервые с тех пор, как он ее знает, ее голос дрожит. — Жертва — Брок Рамлоу. Сначала это не укладывается в голове — Баки сидит, тупо уставившись перед собой, прежде чем до него доходит вся сила слов Хилл, и он резко втягивает воздух, чувствуя, что его только что ударили под дых. — Что? — его голос дрожит, слаб, и Бекка автоматически встает, спеша к нему, чтобы прислушаться. — Мы нашли его в его доме с тридцатью ножевыми ранениями на теле. — Хилл говорит так, словно пытается держать себя в руках. — Баки, тебе нужно немедленно приехать в морг. — Да, конечно, — говорит Баки, поднимаясь на дрожащих ногах и спотыкаясь, надевает ботинки. — Мы знаем, кого видели с ним в последний раз? С кем он был? — Баки, ты не понимаешь, — говорит Хилл. — Ты не будешь участвовать в этом деле, тебя будут допрашивать по этому поводу. Баки замолкает, шок от признания Хилл сменяется замешательством. — Что ты имеешь в виду? — Я имею в виду, что ты значишься в списке экстренных контактов Рамлоу, и ты должен прийти и должным образом опознать тело. — затем Хилл делает паузу, и в ее голосе есть что-то сожалеющее, когда она добавляет: — И тебя внесли в список подозреваемых. Нам придется допросить тебя.

***

Бекка заканчивает тем, что оставляет Макса у соседа и везет Баки в морг, почти вибрируя от ярости. Она совершает некоторые очень незаконные маневры в вождении, на которые Баки обратил бы внимание, если бы он не был так шокирован. Брок мертв — возможно, даже убит тем же человеком, которого Баки расследует уже почти полгода. Эта мысль ужасает: знает ли убийца, кто такой Баки? Он решил убить Брока из-за их прошлых отношений, или это было просто совпадение? Бекка, кажется, замечает, как Баки медленно впадает в панику, и тянется через центральную консоль, чтобы ободряюще схватить его за руку. — Эй, все в порядке, — мягко говорит она. — Ты был со мной всю ночь; они ни за что не оставят тебя в качестве подозреваемого. — Бекка, я думаю, тот, кто убил Брока, знает, кто я, — шепчет Баки, и Бекка хмурится. — Почему ты так думаешь? — Потому что я расследую убийства с октября. Бекка замирает. — И ты уверен, что это один и тот же человек? Баки вспоминает красную звезду, вырезанную на груди каждой жертвы. — Скоро узнаю. Когда они добираются до морга, их сразу же встречает встревоженная Хилл, которая жестом приглашает их следовать за ней. Бекка прижимается к Баки сбоку, сжимая его руку так, что это почти больно. Как только они входят в комнату идентификации, Баки чувствует, как земля уходит у него из-под ног. Тело Брока лежит на металлическом столе посреди комнаты, его глаза закрыты, а рот искривлен в усмешке. Его кожа бледна, как смерть, губы посинели, а темная щетина резко выделялась на фоне остального лица. В последний раз, когда Баки видел его, он лежал, свернувшись калачиком на полу их квартиры, его глаза горели ненавистью, а губы кривились в оскале. Простыня на нем натянута до самой шеи, и не успел Баки опомниться, как он уже шагнул вперед и сдернул простыню. — Черт, — шепчет он и падает на колени. Потому что прямо там, между колотыми ранами на груди Брока, есть звезда. Руки Бекки тут же обхватывают его, поднимая на ноги. Издалека он слышит, как она разговаривает с Хилл, но разговор доходит до его ушей только когда Хилл говорит: — Нам нужно подтверждение. — Это он, — выдавливает Баки. Он не может отвести взгляда от Брока. — Это Брок. — Давай уберемся отсюда, — говорит Хилл, и Баки чувствует, как она подходит к нему с другой стороны. — Я пойду украду немного хорошего чая Беннера — мы устроим тебя в комнате отдыха. Баки тупо кивает и позволяет Бекке и Хилл проводить его, не в силах удержаться от того, чтобы вытянуть шею, и в последний раз взглянуть на Брока. Он наполовину убежден, что Брок встанет со стола с блестящими глазами и потащит Баки обратно. Хилл ведет его и Бекку по коридору в комнату, в которой он никогда раньше не был — с одной стороны есть небольшая кухонька, рядом с ней длинный стол, а другую сторону комнаты занимают несколько диванов и кресел. Бекка усаживает его на один из диванов и заключает в объятия, и Баки с радостью откидывается, крепко прижимаясь к ней. Хилл сунула ему в руки горячую кружку — он даже не заметил, как она вскипятила чайник, — и села с другой стороны, осторожно положив руку ему на плечо. — Тебе придется вернуться со мной в участок, — мягко говорит Хилл, и Бекка крепче сжимает его в объятиях. — Он никуда не пойдет без меня, — с вызовом говорит она, и Баки внезапно захлестывает волна благодарности к младшей сестре. — Хорошо, но тебе придется посидеть снаружи, пока его допрашивают, — успокаивает Хилл и поворачивается к Баки. — Нам не нужно быть там прямо сейчас, так что потратьте столько времени, сколько вам нужно. — Нет, — хрипит Баки, ставя свою едва тронутую кружку на стол. — Нет, давай покончим с этим. Чем скорее все закончится, тем скорее я смогу вернуться домой, верно? — он пытается улыбнуться, но, судя по обеспокоенному взгляду Хилл, он не совсем уверен, насколько ему это удалось. — Я поговорю с Фьюри, прослежу, чтобы ты получил отпуск на следующей неделе, — говорит Хилл, сжимая его руку. — Тебе это не помешает, Баки — ты не брал отгул на работе всё то время, что работал подо мной. Баки кивает и встает, чувствуя слабость в ногах. Бекка тут же оказывается рядом с ним, снова хватает его за руку, и он благодарно сжимает ее. Поездка в участок проходит напряженно; Баки и Бекка свернулись калачиком на заднем сиденье, и Хилл продолжает обеспокоенно поглядывать на них в зеркало заднего вида. Баки выключил свой телефон, но он не может не проверять его время от времени, ожидая, когда на темном экране загорится сообщение. Он не совсем уверен от кого. — Поскольку ты здесь детектив, мы не можем послать кого-либо, кто непосредственно занимается этим делом, чтобы допросить тебя, — говорит Хилл, когда они подъезжают, и ее голос звучит извиняющимся. — Мы вызвали детектива из соседнего участка — его зовут Коулсон, по-видимому, он друг капитана. Всё время будет вестись видеонаблюдение, и если ты почувствуешь себя неуютно, мы можем сделать перерыв. — Спасибо, — шепчет Баки, и Бекка сжимает его руку. — Давай покончим с этим, — тихо говорит она. — Тогда я отвезу тебя домой и закажу достаточно жирной еды, чтобы убить лошадь. Баки улыбается и наклоняется, чтобы поцеловать сестру в голову. — Конечно, Бекс. Выйдя из машины, Хилл ведет их через черный ход и дальше по коридору, ведущему в комнаты для допросов. На стуле сидит мужчина средних лет с залысинами, который перебирает папки. Обняв Бекку на прощание, Баки следует за Хилл в комнату, и мужчина поднимает глаза. — Сержант Хилл, — приветствует он, вставая, чтобы пожать Хилл руку. — Спасибо, что позвонили мне. — Это мы должны благодарить вас, Коулсон, — отвечает Хилл. — Спасибо, что прибыли так быстро. Коулсон пожимает плечами и слегка улыбается, и Баки поражен тем, насколько безобидно выглядит этот человек. — На самом деле ничего особенного. Мне до смерти надоедает весь день сидеть за своим столом — это приятная смена обстановки. — затем он поворачивается к Баки, протягивая руку с еще одной улыбкой. — А вы, должно быть, детектив Барнс. Вы тот, кто расследовал это дело? — Я и мой напарник, — говорит Баки, пожимая протянутую руку. — Немного странно находиться по другую сторону этого процесса. Коулсон хихикает, и Баки слышит, как позади него Хилл выходит из комнаты. — Могу себе представить. Давайте присядем; у меня есть к вам несколько вопросов, а потом вы сможете отправиться своей дорогой. Баки садится на свободный стул, а Коулсон достает из кармана записывающее устройство и кладет его на стол. Он нажимает кнопку, и на боковой панели устройства загорается маленький огонек. — Время записи: суббота, восемнадцатое марта 2021 года, 10:26 утра, — рассказывает Коулсон, затем снова перебирает свои бумаги, поворачиваясь, чтобы посмотреть на Баки. — Вы можете назвать свое имя для протокола? — Джеймс Бьюкенен Барнс, — послушно отвечает Баки, и Коулсон одобрительно кивает. — Ладно, Джеймс. Не могли бы вы рассказать мне, откуда вы знали жертву, Брока Рамлоу? Баки делает глубокий вдох, устраиваясь на своем месте. — Он был моим парнем. Бывшим парнем. — Как долго вы были вместе? — Три года. — И вы сказали, что он ваш бывший парень. Когда вы расстались? — Семь дней назад. Коулсон делает паузу и что-то записывает в блокнот. — Какова была причина вашего расставания? Баки сглатывает. — Мне рассказать длинную версию или сокращенную? — Длинную, пожалуйста, — Коулсон откидывается на спинку стула, ободряюще улыбаясь Баки. — У нас есть всё время в мире. Баки делает глубокий вдох и кивает. — Хорошо. За последние несколько месяцев мы ссорились гораздо чаще. Он почти не появлялся дома, а когда появлялся, мы либо ссорились, либо, э-э, занимались сексом. В прошлую пятницу я гулял с другом и вернулся поздно вечером. Брок был пьян, и он, гм… — Баки вынужден остановиться, смаргивая слезы. — Потратьте столько времени, сколько вам нужно, — мягко говорит Коулсон, и Баки благодарно улыбается ему. — Я в порядке, — обещает Баки, мысленно собираясь с духом, прежде чем продолжить. — Он очень разозлился. Он подумал, что я изменяю ему с моим другом, и все закончилось… он пытался… — Баки не может заставить себя сказать «изнасиловать». — Заставить меня. Заставить заняться с ним сексом. Он ударил меня и… и заставил опуститься на колени, но мне удалось вырваться и покинуть квартиру. — Что вы сделали, когда ушли? — спрашивает Коулсон. — Я позвонил другу, с которым был. Он заехал за мной и позволил переночевать у него. — Могу я узнать имя этого друга, пожалуйста? — Стив. Стив Роджерс. Коулсон кивает, делая пометку в блокноте. — Вы и мистер Рамлоу жили вместе, да? — когда Баки кивает, он продолжает. — Где вы жили после расставания? — С Сэмом и Райли Уилсонами. — Где вы были прошлой ночью? — Я был в доме своей сестры. Ребекки Барнс. — Она может это подтвердить? — Да. Коулсон снова перебирает несколько бумаг, затем делает паузу. — Джеймс, вы что-нибудь знаете о человеке, который нашел мистера Рамлоу? Баки хмурится. — Я думал, это был полицейский или что-то в этом роде. Я не знаю. — Мистер Рамлоу был найден сегодня утром Николасом Мартелем, двадцатидвухлетним студентом Нью-Йоркского университета, который утверждает, что является бойфрендом мистера Рамлоу. На допросе он установил, что у него и мистера Рамлоу были сексуальные отношения почти год. Баки чувствует, как земля уходит у него из-под ног. — Брок изменял мне? Коулсон бросает на него сочувственный взгляд. — Из интервью мистера Мартеля, очевидно, что мистер Рамлоу видел его каждую среду и субботу, где они занимались грубым сексом и БДСМ. — Этот сукин сын, — шепчет Баки. Он дрожит, он это чувствует, и Коулсон внимательно наблюдает за ним. Пытаясь взять себя в руки, Баки слабо спрашивает: — Он когда-нибудь причинял ему боль? — Мистер Мартел упоминал, что мистер Рамлоу иногда заходил слишком далеко, в той степени, в которой требуется безопасная формулировка. — Есть ли еще что-нибудь, что Брок скрывал от меня? — с горечью спрашивает Баки, и Коулсон морщится. — Знали ли вы о криминальном прошлом мистера Рамлоу как известного сексуального преступника и домашнего насильника? — Вы же это не серьезно, — немного истерично говорит Баки. — Мистер Рамлоу был арестован в 2005 году за сексуальное насилие над пятнадцатилетним мальчиком, затем снова в 2008 году за попытку похищения восемнадцатилетней девочки. Он женился в 2010 году, но женщина развелась с ним после того, как он изнасиловал ее до такой степени, что у нее случился выкидыш. — О боже, — шепчет Баки. Он чувствует, что его вот-вот вырвет. — Я… я не знал. — Вы можете вспомнить кого-нибудь, у кого есть личная месть против вашего бывшего парня? — мягко спрашивает Коулсон после паузы, и Баки издает невеселый смешок. — Брок ни с кем не ладил. Почти всем, кто его встречал, он не нравился. Коулсон кивает. — Есть ли что-нибудь еще, чем вы хотели бы поделиться о мистере Рамлоу? Баки задумывается на пару секунд, прежде чем нерешительно сказать: — Он много общался с группой друзей со своей работы. Они могут знать больше, чем я. — Вы можете назвать мне их имена? — Джек Роллинс, Джаспер Ситуэлл, Джонатан Гаррет и Эдисон По. — Спасибо вам, Джеймс, — Коулсон закрывает блокнот и поворачивается к записывающему устройству. — Собеседование заканчивается в 10:47 утра, суббота, восемнадцатое марта. Хилл ждет снаружи с Беккой, но прежде чем Бекка успевает сделать шаг вперед, чтобы снова обнять Баки, Хилл говорит: — Барнс, Фьюри хочет видеть тебя в своем кабинете. Баки устало кивает, даже не потрудившись возразить; Фьюри упрям, как мул, и протесты просто растянули бы этот день дольше, чем он уже был. Следуя за Хилл на площадку для игры в мяч, Баки с удивлением обнаруживает, что Сэм уже ждет в кабинете Фьюри, напротив самого Капитана, который сложил руки на столе перед собой. Хилл молча закрывает дверь, оставляя в комнате его, Сэма и Фьюри наедине. — Барнс, — говорит Фьюри, и если бы Баки не знал его, он бы сказал, что в голосе этого человека звучит облегчение. — Присядь. — В чем дело, сэр? — спрашивает Баки, садясь на свободный стул. Сэм смотрит на него с сожалением на лице, и Баки собирается спросить почему, прежде чем Фьюри снова заговорил. — Я не собираюсь затягивать это дело, и я уверен, что ты хочешь быть как можно дальше отсюда прямо сейчас, — начинает Фьюри. — Как бы мне ни было больно это говорить, Барнс, но ты официально отстранен от этого дела. — Что? — выпаливает Баки. — Я пытался убедить его в обратном, — шепчет Сэм. — Барнс, ты отличный детектив, — вздыхает Фьюри, откидываясь на спинку стула. — Ты был жизненно важной частью этого дела, но эта недавняя жертва… было бы непрофессионально позволять тебе продолжать работать над этим делом после того, как одной из жертв стал близкий вам человек. — Сэр, я не могу стоять в стороне, — протестует Баки. — Мы с Сэмом знаем это дело лучше всех, мы работаем над ним уже несколько месяцев! — Вот почему я хочу, чтобы ты выбрал, кто будет работать с детективом Уилсоном вместо тебя, — перебивает Фьюри, прежде чем его взгляд смягчается. — Барнс, тебе нужно сделать перерыв. Ты так измотал себя, что в одном шаге от того, чтобы тебя разорвали в клочья, и эта история с Рамлоу, конечно, не помогла. Я отправляю тебя в оплачиваемый отпуск на следующие полтора месяца — отдохни, посмотри какие-нибудь достопримечательности или что-нибудь в этом роде. Просто возьми себя в руки, чтобы я мог вернуть тебя в свой участок. Глаза Баки закрываются в знак поражения, и он кивает. Рука Сэма лежит на его бицепсе и слегка сжимается. — Хорошо, вы оба, вон из моего офиса, — говорит Фьюри, его голос вернулся к своему грубому, нормальному тону. — Уилсон, тебе нужно поработать. Барнс, вздремни ради Христа — мешки под твоими глазами такие большие, что ты мог бы заполнить их целым гребаным магазином одежды.

***

Бекка забрасывает его домой около пяти, взяв обещание позвонить ей позже и съесть что-нибудь на ужин вместо того, чтобы голодать. Райли уже дома, и он сразу же заключает Баки в объятия, когда переступает порог. — Сэм рассказал мне, — все, что он говорит, прежде чем Баки наклоняется к нему, как марионетка с перерезанными нитями, эмоциональное истощение дня наконец настигает его. Райли всегда обнимал лучше всех, как и сейчас; Баки обнаруживает, что постепенно теряет все напряжение, накопившееся за последние восемь часов, сменяясь пронизывающей усталостью. — Сегодня вечером не будет много людей, — бормочет Баки в плечо Райли. — Ты хочешь, чтобы я принес тебе ужин в постель? Баки закрывает глаза от жгучих слез, комок подступает к горлу. — Да, пожалуйста. — Сэм, скорее всего, не скоро вернётся домой, — говорит Райли, начиная вести Баки в его комнату. Баки вяло следует за ним, почти покачиваясь на ногах и едва удерживаясь, чтобы не упасть. — С ним Наташа и Клинт; они, вероятно, задержатся надолго. — Я должен быть с ними, — говорит Баки, падая на кровать, как только оказывается в пределах досягаемости. Райли сочувственно проводит рукой по волосам, и Баки выгибается в них, как кошка. — Дорогой, в таком состоянии от тебя было бы мало толку, — мягко говорит Райли. — Отдохни немного — ужин будет примерно через час. Может быть, позвонишь Стиву — он всегда заставляет тебя чувствовать себя лучше. — Ага, — невнятно бормочет Баки. В последний раз погладив его по голове, Райли убирает руку, и Баки слышит, как он выезжает из комнаты. Баки потребовалось несколько минут, чтобы собраться с силами, встать и снять одежду, и еще больше энергии, чтобы порыться в шкафу в поисках мягких спортивных штанов и рубашки. Одевшись, он снова плюхается на кровать и тянется к телефону. Похоже, Стив ему уже писал; простое сообщение пару часов назад, которое гласило: «хочешь встретиться позже? :)». Баки не утруждает себя ответом и вместо этого нажимает «Позвонить». — Эй, я всё думал, когда ты собираешься перезвонить мне, — весело говорит Стив, как только берет трубку. — Я был немного занят, — устало говорит Баки, откидываясь на подушки. — Все в порядке? — спрашивает Стив, его голос немного понижается от беспокойства. Баки прикусывает губу и слегка сдвигается в более удобную позу. — Стив… Брок мертв. На другом конце провода полная тишина. — Что? — Брок был убит в своей квартире прошлой ночью, — объясняет Баки с горьким привкусом во рту. — Он был найден своими… парнем. — Парнем? — голос Стива звучит растерянно. — Как он нашел кого-то за неделю? — Он встречался с этим парнем почти год. — Он что? — недоверчиво спрашивает Стив. — Этот ублюдок изменял тебе? — Я, по-видимому, многого не знал о Броке, — шепчет Баки. — Ты в порядке? Баки почти смеется над этим вопросом. Нет, он не в порядке. Он чертовски далек от того, чтобы быть в порядке. Ему пришлось опознать труп своего бывшего парня, его допросили по поводу убийства, а потом ему сказали, что он не может продолжать заниматься этим гребаным делом. — Нет, не в порядке. — Ты хочешь, чтобы я пришел? Мысль привлекательна; Стив, обнявший Баки за спину, уткнувшийся носом в плечо, и его тихий храп эхом, разносящийся по комнате. Его милая, ленивая улыбка по утрам, ощущение его губ на щеках и лбу Баки. — Пожалуйста? — Баки знает, что, возможно, звучит немного жалко, но он не может заставить себя беспокоиться. — Я приеду примерно через час, хорошо? Я все еще на работе. — Черт, Стив, прости, мне не следовало звонить. — Нет, нет, все в порядке, Бак, мне нравится слушать тебя, ты знаешь это. Мы скоро увидимся, хорошо? — Хорошо, — шепчет Баки. Он долго прижимает телефон к уху после того, как Стив повесил трубку. Баки не помнит, как заснул, но он должно быть заснул, потому что в следующий раз, когда он открывает глаза, кто-то заползает в постель позади него, теплые руки заключают его в крепкие объятия. — Стив? — бормочет Баки невнятным ото сна голосом. — Привет, Бак, — шепчет Стив. Он целует нежную кожу за ухом Баки, и Баки позволяет своему телу обмякнуть с тихим стоном. — Как ты себя чувствуешь? — Уставшим, — признается Баки, поворачиваясь в объятиях Стива лицом к нему. На Стиве нет рубашки, и Баки протягивает руку, чтобы провести пальцами по впадине на ключице Стива. — Спасибо, что пришел. — Сколько раз я тебе повторял, что тебе не нужно меня благодарить, — говорит Стив, уголки его рта приподнимаются. — Не похоже на то, что быть рядом с тобой — обуза. — Я знаю, но у меня такое чувство, что я взываю к тебе всегда, — говорит Баки, скользя рукой по шее Стива. — Я не хочу тебя расстраивать. — Ты никогда не смог бы, — отвечает Стив, наклоняясь вперед, чтобы провести губами по лбу Баки. Баки счастливо вздыхает и прижимается к груди Стива, закрывая глаза при звуке сердцебиения. Это успокаивает, и он чувствует теплые руки Стива на его теле через рубашку. — Меня сняли с дела, — бормочет Баки. — Почему? — тихо спрашивает Стив. Он не отпускает Баки и вместо этого начинает медленно потирать ему спину, достаточно медленно, чтобы Баки растворился, как кошка. — Потому что Брок — последняя жертва этого парня, за которым я гоняюсь, и, очевидно, для меня не «профессионально» работать над делом, в котором у меня были близкие отношения с одной из жертв. — Баки знает, что в его голосе звучит горечь, но он не может заставить себя чувствовать себя виноватым из-за этого. Руки Стива на секунду замирают в ласках, прежде чем продолжить снова. Пауза такая короткая, что Баки почти думает, что ему показалось. — Это то же самое дело, которым ты занимаешься уже несколько месяцев? — в ответ на кивок Баки Стив осторожно продолжает. — Бак, может быть, это хорошо, что тебя отстранили. В последнее время у тебя был такой стресс — я знаю, что был, я это видел — и кто знает? Может быть, кем бы ни был этот парень, его поймают. — Я надеюсь на это, — шепчет Баки, затем делает паузу. — Я… я боюсь его, Стив. — Убийцу? — мягко спрашивает Стив, и Баки кивает. — Он… черт, то, как он убивает, это жестоко. Он вырезает звезду на груди своей жертвы, Стив, насколько это хреново? И он только что убил моего бывшего — что, если он знает, кто я такой? Что, если он узнает, что я расследую его, и придет за мной следующим? — Ого, эй, Бак, притормози, — говорит Стив, звуча более чем встревоженно. — Баки, с тобой ничего не случится. Этот псих и близко к тебе не подойдет, я обещаю. — Как ты можешь? — шепчет Баки. — Ты не всегда будешь рядом, чтобы защитить меня — со мной не всегда будут люди. Что, если он меня поймает? — Он не поймает, — твердо говорит Стив, его руки крепче обнимают тело Баки. — Он никогда не доберется до тебя. Ты в безопасности здесь, и ты в безопасности со мной, и когда ты вернешься на работу, ты тоже будешь в безопасности там. Баки прерывисто вздыхает. — Ты говоришь так уверенно. — Я бы никогда не позволил, чтобы с тобой что-то случилось, — яростно говорит Стив. — Если я и могу тебе что-то пообещать, то это. Он говорит это с такой убежденностью, что Баки не может не поверить ему.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.